Aggressive advertising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aggressive advertising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
агрессивная реклама
Translate

- aggressive [adjective]

adjective: агрессивный, энергичный, настойчивый, вызывающий, нападающий

- advertising [noun]

noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления

adjective: рекламный



Both companies mounted aggressive public relations campaigns, including dedicated websites and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе компании проводили агрессивные кампании по связям с общественностью, включая специальные веб-сайты и рекламу.

Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию.

It fought back, creating its own version of open-source Chrome and advertising aggressively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта российская компания нанесла ответный удар, создав собственную версию Chrome с открытым исходным кодом и запустив агрессивную рекламу.

They can choose to stay at the current level of advertising or choose a more aggressive advertising strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут решить остаться на текущем уровне рекламы или выбрать более агрессивную рекламную стратегию.

The aggressive advertising paid off as the show became the network's highest rated, doubling the numbers of other Showtime programs after the first season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивная реклама окупилась, когда шоу стало самым рейтинговым в сети, удвоив количество других программ Showtime после первого сезона.

A combine of trans-national companies is aggressively consolidating - public finance infrastructure, world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение межнациональных компаний настойчиво укрепляет инфраструктуру государственных финансов по всему миру.

Lawson spoke so aggressively that Philip was taken aback, but he was not obliged to answer because Flanagan broke in impatiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоусон говорил так воинственно, что Филипа взяла оторопь, однако ему не пришлось возражать: в разговор нетерпеливо вмешался Фланаган.

But if we enforce the drug laws everywhere else in the city, aggressively how can they say we're not a law-and-order administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы усилим борьбу с наркотиками... во всех остальных районах города, агрессивно... кто скажет, что мы не администрация, уважающая закон и порядок?

And the station manager says we are gonna be the most aggressive radio station in Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И менеджер станции говорит, что мы будем самая агрессивная радиостанция в Детройте.

That notwithstanding, the punishment of aggression, which was deemed to be an international crime par excellence would encounter tremendous obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете наказание за агрессию, которая считается бесспорным международным преступлением, натолкнется на огромные препятствия.

Your aggressive moves towards me indicate that you feel the same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои решительные действия показывают, что ты чувствуешь то же самое.

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием.

The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими.

He's got nowhere to move. I thought you said Turcotte was aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же вроде говорили, что он агрессивный.

In none of the statements by the Hart-Hagel Commission or the likes of Henry Kissinger, is anyone an apologist for potential Russian aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном из заявлений, сделанных комиссией Харта-Хейгла или Генри Киссинджером, нет попыток оправдать потенциальную российскую агрессию.

In several instances the Soviets acted aggressively in places where the United States had little or no interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких случаях Советы предпринимали агрессивные действия в ряде мест, где у США были незначительные интересы или вообще не было оных.

I move that the Security Council formally condemn Denmark and stop them from making any more unwarranted acts of aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходатайствую о том, чтобы Совет Безопасности официально осудил Данию и предотвратил совершение ими новых актов необоснованной агрессии.

From time to time, during the morning of that first day, we observed clouds of dust that advertised the movements of considerable bodies of mounted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени, в утро этого первого дня, мы замечали облака пыли, свидетельствовавшие о передвижении значительных отрядов конницы.

Paranoid delusions that lead to aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параноидальный бред, приводящий к агрессии.

Morty, that's one of the most violently aggressive creature in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морти, это одно из наиболее жестоких и агрессивных существ во вселенной!

And I think we should lock down some of the more aggressive residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю нам нужно запереть некоторых из агрессивных обитателей.

Deanna was aggressive, overbearing, dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дианна была агрессивной, властной, лживой.

I could tell in a glance it was the sort of house that was aggressively well-kept by a big staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу видно, что это один из домов, где царит вызывающе образцовый порядок, поддерживаемый огромным штатом прислуги.

You know, some sons, finding out that their father had aggressive untreatable cancer, might be inclined to drop everything, you know, and stand by his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, другие сыновья, узнав, что у их отца - неизлечимый рак, всё бы бросили и кинулись к нему.

Listen, I hate to make tracks, but I'm already late and my boss is high-strung and aggressively sober.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я ненавижу спешить, но я уже опаздываю, и мой босс высокочувствительнй и агрессивный.

Spencer, she recognizes self-destructive aggressive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенсер, она знает, что такое саморазрушительное агрессивное поведение.

It multiplies in the brain dell'anormale, causing a deep aggressiveness' pathological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он реплицируется внутри мозга аномала, вызывая патологическую агрессию.

The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её.

The overlords of the New World Order are now aggressively - pushing for a world-wide one child policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховные владыки Нового Мирового Порядка сегодня энергично подталкивают в мировое сообщество политику одна семья - один ребёнок.

I will reduce the murder rate by aggressively prosecuting gun crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сокращу число убийств с помощью агрессивного обвинения в преступлениях с применением оружия.

There's a guy here from The Sentinel who's aggressively requesting to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть тут парень с Сентинэл, который настойчиво требует вас видеть.

Uh, I-I mean that sincerely, not passive-aggressively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Я имею ввиду искренность, не пассивную агрессивность.

They're aggressively abnormal physical conditions that we're gonna fix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ненормальное физическое состояние, которое мы исправим.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

My sense is this people aren't killers- Just lost, aggressive nihilists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня предчувствие, что эти люди не убийцы... просто одинокие агрессивные нигилисты.

I've got a passage in here somewhere about, you know, about Simon's passive- aggressive will to power, and here it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у меня где-то тут есть отрывок о его пассивно-агрессивной воле к власти, вот он.

Here you are, Peterson, run down to the advertising agency and have this put in the evening papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего испробуем самый простой способ: напечатаем объявление во всех вечерних газетах.

Your aggression is likely related to past trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша агрессия, похоже, вызвана пережитым шоком.

You have to learn restraint, to live peacefully among others, regardless of how you may feel, learn to contain your feelings of aggression and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться сдержанности, мирно жить среди других, и неважно, как ты себя чувствуешь, но ты должен научиться сдерживать свои чувства агрессии и жестокости.

Uh, well, our data lake illuminates how K and A is poised for an aggressive second wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро данных показывает, как Каан и Партнёры готовятся к агрессивной второй волне...

Brown stockings are aggressive and common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные чулки - это агрессивно и пошло.

When Wendy was in the hospital, a doctor told us there was this aggressive experimental treatment... which might extend her life by two or three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Линда была в госпитале, врач сказал нам, что есть агрессивное экспериментальное лечение, которое могло бы продлить ее жизнь на два или три года.

With a replication rate this aggressive, you would have been dead by morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой агрессивной скоростью воспроизведения, ты будешь мертв к утру.

Well, I can do some recon around the gym but you're gonna have to be aggressive about this, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу посмотреть в спортзале, но тебе надо быть более активным.

65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы.

During his time at Harvard, he studied aggression arising from drug and alcohol abuse and supervised a number of unconventional thesis proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Гарварде он изучал агрессию, возникающую в результате злоупотребления наркотиками и алкоголем, и руководил рядом нетрадиционных диссертационных предложений.

In January 2017, Burkman launched an advertising campaign in Northwest D.C. searching for information regarding Seth's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года компания Burkman запустила рекламную кампанию на северо-западе округа Колумбия в поисках информации о смерти сета.

The advertisements were customized based on the IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламные объявления были настроены на основе IP-адреса.

Aggressiveness, memory lapses and other common symptoms resulting from acute intoxication are not sufficient in themselves to excuse criminal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивность, провалы в памяти и другие общие симптомы, возникающие в результате острой интоксикации, сами по себе недостаточны для оправдания преступных действий.

Site retargeting is a display advertising technique used by marketers to display advertising to people who have previously visited their website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретаргетинг сайта-это метод медийной рекламы, используемый маркетологами для показа рекламы людям, которые ранее посещали их сайт.

In Zuckerman's alternative five model of personality the trait known as Aggression-hostility is inversely related to agreeableness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В альтернативной пятой модели личности Цукермана черта, известная как агрессия-враждебность, обратно связана с приятностью.

Following the election of George W. Bush as president in 2000, the US moved towards a more aggressive Iraq policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Джорджа Буша-младшего президентом США в 2000 году перешли к более агрессивной иракской политике.

But perhaps advertising is part of the long-term plan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, реклама-это часть долгосрочного плана?

Sheila Nevins of HBO commented that she could not believe how aggressive the church had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла Невинс из HBO прокомментировала, что она не могла поверить, насколько агрессивной была церковь.

The level of aggressiveness of treatment and choice of treatment may change depending on the severity of the disturbance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень агрессивности лечения и выбор метода лечения могут меняться в зависимости от тяжести нарушения.

Many have likened the witty aggressive flow and opposing mic presence of King Syze to that of Big Pun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сравнивали остроумный агрессивный поток и противостояние присутствию микрофона короля сайза с большим каламбуром.

Loving, aggressive and somewhat excitable in Melanie's memories, by the time Wanderer meets him he has become bitter and hardened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любящий, агрессивный и несколько возбужденный в воспоминаниях Мелани, к тому времени, когда странник встречает его, он становится ожесточенным и ожесточенным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aggressive advertising». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aggressive advertising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aggressive, advertising , а также произношение и транскрипцию к «aggressive advertising». Также, к фразе «aggressive advertising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information