All source code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all on edge - все по краю
say all there is to say about - скажем, все, что можно сказать о
all of them - все они
all by himself - совершенно один
all round the horizon - по всему горизонту
all items - Все детали
and all - и все
liable for all damages - несет ответственность за все убытки
all that happens - все, что происходит
all perfect - все идеально
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
applicable open source license - применимая лицензия Open Source
inactive data source - неактивный источник данных
open source technologies - технологии с открытым исходным кодом
the most concentrated source - самый концентрированный источник
open source edition - с открытым исходным кодом издание
pulsed source - импульсный источник
have their source - имеет свой источник
powerful source - мощный источник
photo source - источник фото
referral source - направление источника
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
event code - код события
World Anti-Doping Code - Всемирный антидопинговый кодекс
custom code - пользовательский код
harmonized code - гармонизированный код
code of conduct outlines - код поведения очертаний
340k german commercial code - 340K немецкий коммерческий код
code documentation - код документации
bank swift code - код банка быстры
virus code - код вируса
amendments of the penal code - поправки в Уголовный кодекс
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
The Direct Rendering Manager is developed within the Linux kernel, and its source code resides in the /drivers/gpu/drm directory of the Linux source code. |
Непосредственный руководитель визуализации, разработанных в рамках ядра Linux, и его исходный код находится в каталоге /драйверы/ГПУ/ЦУП справочник исходный код под Linux. |
Proprietary software uses restrictive software licences or EULAs and usually does not provide users with the source code. |
Несвободное программное обеспечение использует ограничительные лицензии на программное обеспечение или EULA и обычно не предоставляет пользователям исходный код. |
But I wanted to fix the bugs in the source code, and I can't find it in the cloud. |
Только я хотел устранить ошибки в коде ресурса но не нашел его на сервере. |
We are now moving towards an economy in which the canonical source of value is a gene sequence, a line of computer code, or a logo. |
Сейчас мы находимся на пути к такому типу экономических отношений, где стандартными товарными единицами могут быть последовательность генов, система компьютерных команд, логотип и т.д. |
For the right price, he promised, he could prevent the stolen source code from leaking and provide EMC a detailed technical analysis of the breach. |
Он сказал, что за соответствующую цену он может сделать так, чтобы похищенные коды не распространялись. Кроме того, он пообещал предоставить компании EMC детальный технический анализ произведенного взлома. |
The release of their source code online vaporized millions of shareholder dollars. |
Публикация исходного кода превратила в пыль миллионы долларов акционеров. |
Integer constants may be specified in source code in several ways. |
Целочисленные константы могут быть заданы в исходном коде несколькими способами. |
2005. Ludd released the source code protecting trade data for international stockholders. |
В 2005 г. Лудд обнародовал программный код, защищающий коммерческие данные международных акционеров. |
SDK means any object code library, sample source code, or documentation you receive from us that helps you create apps for use with the Facebook Platform. |
SDK — это любая библиотека объектного кода, образцы исходного кода или документация, которые вы получаете от нас и которые помогают вам создавать приложения для их последующего использования с Платформой Facebook. |
In contrast, imperative programming changes state with statements in the source code, the simplest example being assignment. |
В отличие от этого, императивное Программирование изменяет состояние с помощью операторов в исходном коде, простейшим примером является присваивание. |
He led the team that wrote the new source code to protect the Federal Reserve Banking System. |
Он руководил командой, писавшей новый исходный код для защиты банковской системы Фед.резерва. |
Corwin believes someone leaked them a portion of the Northern Lights source code... on a laptop. |
Корвин считала, что кто-то слил им часть исходного кода Северного сияния в ноутбуке. |
For developing a Django project, no special tools are necessary, since the source code can be edited with any conventional text editor. |
Для разработки проекта Django не требуется никаких специальных инструментов, так как исходный код можно редактировать с помощью любого обычного текстового редактора. |
Is there any way that I can at least have the source code for a later date when I have gathered more information? |
Есть ли какой-нибудь способ, чтобы я мог, по крайней мере, иметь исходный код на более поздний срок, когда я соберу больше информации? |
You cannot exist inside the source code beyond Fentress's eight minutes. |
Вы не можете быть в исходном коде дольше 8 минут Фентреса. |
Never show them my source code. |
Никогда не показывать им мой исходный код. |
After the source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file. |
После изменения исходного кода необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. |
However, due to legal problems with ATT and fragmentation of the source code, hackers and other non-institutional users were slow to adopt it |
в дополнении к проблемам с ATT и фрагментацией исходного кода, хакеры и не институтские пользователи очень медленно адоптировали ее. |
It also enables the interpreter to interpret its source code, the first step towards reflective interpreting. |
Он также позволяет интерпретатору интерпретировать его исходный код, что является первым шагом к рефлексивному интерпретированию. |
Now, in combining these two phenomena, circuitry that remains viable post-mortem and a memory bank that goes back eight minutes, source code enables us to capitalize on the overlap. |
Объединяя эти два феномена, цепь, действующую после смерти, и банк памяти объёмом в 8 минут, исходный код позволяет нам воспользоваться их наложением. |
I checked the signature elements in TRAKZER's source code against our malware database. |
Я прогнала отличительные элементы исходного кода Трекзер через нашу базу хакерских программ. |
The paper was called Netscape Source Code As Netscape Product. |
Документ назывался Исходный код Netscape как продукт Netscape. |
The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason. |
Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам. |
Open source products include permission to use the source code, design documents, or content of the product. |
Продукты с открытым исходным кодом включают разрешение на использование исходного кода, проектной документации или содержимого продукта. |
The BSD variants are descendants of UNIX developed by the University of California at Berkeley with UNIX source code from Bell Labs. |
Варианты BSD являются потомками UNIX, разработанного Калифорнийским университетом в Беркли с исходным кодом UNIX от Bell Labs. |
Once the source code of the EA is show please click on the ‘Compile’ button at the top or press F5. |
После того, как появится исходный код советника, нажмите на кнопку Compile, расположенную в верхнем меню или нажмите клавишу F5. |
The source code repository for Ice is on GitHub since May 2015. |
Репозиторий исходного кода для Ice находится на GitHub с мая 2015 года. |
The commercial version also adds code browsing, a database explorer, collaboration, support for many popular source code control systems, and more. |
Коммерческая версия также добавляет Просмотр кода, обозреватель баз данных, совместную работу, поддержку многих популярных систем управления исходным кодом и многое другое. |
They approached Toy and Arnold at a local USENIX conference for the source code to Rogue, but were refused, forcing them to develop the routines from scratch. |
Они обратились к тому и Арнольду на местной конференции USENIX за исходным кодом для Rogue, но получили отказ, заставив их разрабатывать подпрограммы с нуля. |
So, we exposed the Firefox source code - the very nuts & bolts of what makes it all work - to the world and encouraged everyone to have a look. |
Поэтому мы открыли исходный код Firefox - те самые болты и гайки, делающие всю работу - для всего мира и поощряем всех, кто захочет на него взглянуть. |
Security Note: in all above cases, the code can be directly viewed, either by reading the HTML source or by decompiling an app binary. |
Примечание по безопасности: во всех описанных выше случаях код можно просматривать либо в форме исходного HTML-кода, либо путем декомпиляции двоичного кода приложения. |
Yeah, but not without the uncorrupted source code, |
Да, но только повредив исходный код, |
One, the library's source code influences the risk of writing bugs with such an impact. |
Во-первых, исходный код библиотеки влияет на риск написания ошибок с таким воздействием. |
In the abstraction step the court identifies similarities starting from the object and source code and moving up to higher levels of abstraction. |
На этапе абстракции суд выявляет сходства, начиная с объекта и исходного кода и переходя к более высоким уровням абстракции. |
Ahl published source code for this game in his best selling BASIC Computer Games, and variants of the game spread widely to personal computer systems. |
Ahl опубликовал исходный код этой игры в своем бестселлере BASIC Computer Games, а варианты игры широко распространились на персональные компьютерные системы. |
Instead of having to trust software vendors, users of FOSS can inspect and verify the source code themselves and can put trust on a community of volunteers and users. |
Вместо того чтобы доверять поставщикам программного обеспечения, пользователи FOSS могут самостоятельно проверять и проверять исходный код и доверять сообществу добровольцев и пользователей. |
He... he released the source code for MacMillan Utility's anti-virus software online. |
Он... опубликовал исходный код антивируса MacMillan Utility в сети. |
After the expert source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file. |
После изменения исходного текста советника необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. |
This topic describes how to set up a source code for a catalog. |
В этом разделе описывается, как настроить код источника для каталога. |
When I found out about all those people who died because of me, I took one last thing from the group's network- a raw chunk of source code from a set of old drives. |
Когда я обнаружила, сколько людей погибло из-за меня, я забрала последнее из сети группы. Сырой программный код на основе старых драйверов. |
Нет исходного кода и следов вредоносных программ? |
|
If the autoloader is having trouble detecting the path to the source files, we can define the location of the source code before the require_once statement. |
Если автозагрузчик не находит путь к исходным файлам, мы можем определить местоположение исходного кода перед заявлением require_once. |
I released the source code for MacMillan Utility's security software to the public. |
Я выложил исходники антивируса MacMillan Utility в свободный доступ. |
I need to make a couple adjustments to the source code, you have a few steps that are out of order. |
Мне надо исправить исходный код. У вас пара этапов не в том порядке. |
The role of my paper was essentially to make the internal case at Netscape, uh to make the business case for why Netscape should release its source code. |
Роль моей работы была по существу в том, чтобы Netscape приняли внутреннее решение эээ.. приняли деловое решение, по которому Netscape откроет свой исходный код. |
Effects are evident upon saving the source code and reloading the program. |
Эффекты очевидны при сохранении исходного кода и перезагрузке программы. |
In 1980, Stallman and some other hackers at the AI Lab were refused access to the source code for the software of a newly installed laser printer, the Xerox 9700. |
В 1980 году Столлману и некоторым другим хакерам из лаборатории искусственного интеллекта было отказано в доступе к исходному коду программного обеспечения только что установленного лазерного принтера Xerox 9700. |
This is purely a source code change – the actual display of the citation in the text to a reader is unaffected. |
Это чисто изменение исходного кода – фактическое отображение цитаты в тексте для читателя остается неизменным. |
Others apparently went to Murat Bliev’s bosses in St. Petersburg, who were keen to probe the machines’ source code for vulnerabilities. |
Другие автоматы оказались в руках боссов Блиева в Санкт-Петербурге, и те постарались взломать программные коды этих машин в поисках уязвимостей. |
When Netscape decided to release the source code, people sort of got a wake up notice and said |
Когда Netscape решили выпустить исходный код, люди, вроде как, пробудились и сказали. |
The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code. |
Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики. |
И я обратился к первоисточнику, чтобы всё систематизировать. |
|
Все это представляло неистощимый источник для ропота. |
|
I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous. |
(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно. |
But the code is unlike anything I've ever encountered. |
Но код отличается от всего, с чем я когда-либо сталкивался |
I'm gonna tap into my NHL source and get some inside information. |
Я выйду на своего информатора в НХЛ и нарою нужной информации. |
Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6. |
|
I found useful information in the code comments this picture. |
Я нашёл полезную информацию в комментариях к коду. |
If the compiler does not support such conversion, the programmer needs to swap the bytes via ad hoc code. |
Если компилятор не поддерживает такое преобразование, программисту необходимо поменять местами байты с помощью специального кода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all source code».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all source code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, source, code , а также произношение и транскрипцию к «all source code». Также, к фразе «all source code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.