All sums - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all in all - в общем
melt down all - расплавить все
drain all water - слить всю воду
remove all formatting - удалить все форматирование
complete all formalities - завершить все формальности
thanks to all participants - спасибо всем участникам
all credit goes to - все заслуга
well, after all - ну, в конце концов
all everybody - все все
all glorious - все славные
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
any sums of money - любые суммы денег
sums involved - суммы участвуют
all sums - все суммы
vast sums - огромные суммы
sums from - суммы из
sums expended - суммы израсходованы
trivial sums - тривиальные суммы
large sums of money - большие суммы денег
huge sums of money - огромные суммы денег
sums of money from - суммы денежных средств от
Синонимы к sums: totals, amounts, counts, tallies, aggregates, quantities, arithmetic, amount, numbers, summaries
Антонимы к sums: abandons, aborts, cancels, ceases, closes, clouds, complicates, confounds, confuses, convolutes
Значение sums: Third-person singular simple present indicative form of sum.
The couplet sums up with a potential answer to all of the questions that the author was posing throughout the entire sonnet. |
Двустишие подводит итог с потенциальным ответом на все вопросы, которые автор ставил на протяжении всего сонета. |
Comparable sums must be spent on understanding and changing health behaviors that are most likely to bring about disease. |
Сравнимые суммы должны быть потрачены на понимание и изменение стилей жизни, которые вероятнее всего вызовут заболевание. |
I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think. |
Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю. |
Advertising absorbs vast sums of money but it is useful to the community. |
Реклама поглощает огромные суммы денег, но она полезна для общества. |
A millionaire from Texas over here buying pictures, and paying incredible sums for them. |
Некий техасский миллионер приехал сюда покупать картины и был готов платить бешеные деньги. |
Women were not supposed to dispose of money in any way, except small sums for housekeeping. |
Женщинам не полагалось распоряжаться деньгами в какой-либо форме, за исключением небольших сумм на домашние расходы. |
And China’s big banks have lent large sums, willingly or otherwise, to local governments for infrastructure projects – many of them of dubious economic value. |
А крупные китайские банки предоставляли крупные суммы, добровольно или нет, региональным властям на проекты развития инфраструктуры, многие из которых имели сомнительную экономическую ценность. |
These sums were described by the Iranian newspaper as “quite reasonable to an Iranian who has sold his business, land or house in Iran for an astronomical sum.” |
Иранская газета называла такие цены «весьма приемлемыми для иранцев, продавших свой бизнес, землю или дом в Иране за астрономические деньги». |
Its motto, Nullius in verba, sums up the heart of the scientific method. |
Его девиз, Nullius in verba, выражает суть научного метода. |
Well, that pretty much sums it up. |
Ну, это в значительной степени подводит итог этого. |
Only small sums were actually paid out, the winners of the big prizes being non-existent persons. |
На самом деле выплачивались только мелкие суммы, а обладатели крупных выигрышей были лицами вымышленными. |
He used to borrow money from the boys, too, quite large sums, and the parents objected. |
К тому же он брал взаймы у школьников, и, надо сказать, помногу; родители стали жаловаться. |
What, for, like, really difficult sums, long division, that sort of thing? |
Для чего? Очень сложные умножения и деления, типа такого? |
Will you condescend to do a few sums in simple addition today? |
Может, вы удостоите нас такой милости и подытожите несколько чисел при помощи простого сложения? |
Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art. |
После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство. |
Вы себе... можете представить,.. что за сумма поставлена на карту? |
|
Try and get the sums right this time. |
Постарайся на этот раз посчитать все правильно. |
I've done the sums and I believe we should put an offer in on the house on Brancour Road. |
Я всё подсчитал и полагаю, что нужно принять предложение по дому на Брэнкор-роуд. |
As opposed to jetting around the world, killing human beings, and being paid vast sums of money? |
А не мотаться по всему свету, убивать людей и получать за это огромные деньги. |
И общем это все мои умозаключения в этом деле. |
|
A safe containing large sums in foreign currency. |
В сейфе были большие сумы денег в иностранной валюте. |
If they're still on the fence about settling claims with fixed sums, they won't be for long. |
Если до этого они все еще сомневались насчет фиксированных выплат, то более не будут. |
And in a merry sport, if you repay me not on such a day in such a place, such a sum or sums as are expressed in the condition, let the forfeit be nominated... for an equal pound of your fair flesh |
В виде шутки, когда вы не уплатите мне точно в такой-то день и такой-то суммы долга указанной, назначим неустойку: фунт вашего прекраснейшего мяса. |
I'm glad we've got rid of him, said Susan. House agents are a bother. They will keep talking just when I want to do sums. |
Хорошо, что мы от него избавились, - сказала Сьюзен. - Агенты по продаже недвижимости всегда болтают, когда я подсчитываю. |
Between 1940 and '45, they took spies, supplies, and large sums of money across to Norway. |
С 1940 по 45-й годы. Они перевозили разведчиков, провизию, и огромные суммы денег в Норвегию |
Like any series, an alternating series converges if and only if the associated sequence of partial sums converges. |
Как и любой ряд, чередующийся ряд сходится тогда и только тогда, когда сходится связанная с ним последовательность частичных сумм. |
For example, one false proof that 1=0 exploits the failure of associativity for infinite sums. |
Например, одно ложное доказательство, что 1=0 использует провал ассоциативности для бесконечных сумм. |
For higher dimension, sums are taken instead around each cell of dimension d-1 after quotienting out the affine span of the cell. |
Для более высокой размерности суммы берутся вместо этого вокруг каждой ячейки размерности d-1 после вычисления аффинного промежутка ячейки. |
Because of margin buying, investors stood to lose large sums of money if the market turned down—or even failed to advance quickly enough. |
Из—за маржинальной покупки инвесторы могли потерять большие суммы денег, если рынок повернет вниз-или даже не сможет продвинуться достаточно быстро. |
The convergence of this series to 1 can be seen from the fact that its partial sums are less than one by an inverse factorial. |
Сходимость этого ряда к 1 можно видеть из того факта, что его частные суммы меньше единицы на обратный факториал. |
According to the Daily Telegraph, some of the sums paid out relating to the acquisition of a technology company ITX were also under examination. |
Как сообщает Daily Telegraph, некоторые суммы, выплаченные в связи с приобретением технологической компании ITX, также находились на рассмотрении. |
He said the Lib Dems received loans from three people in the period before the 2005 General Election and had declared their names and the sums lent. |
Он сказал, что либеральные демократы получили кредиты от трех человек в период до всеобщих выборов 2005 года и объявили свои имена и суммы, которые были одолжены. |
The Cauchy product of two series converges to the product of the sums if at least one of the series converges absolutely. |
Произведение Коши двух рядов сходится к произведению сумм, если хотя бы один из рядов сходится абсолютно. |
French credit collapsed in 1916 and Britain began loaning large sums to Paris. |
Французский кредит рухнул в 1916 году, и Британия начала ссужать большие суммы Парижу. |
Soon the two papers were locked in a fierce, often spiteful competition for readers in which both papers spent large sums of money and saw huge gains in circulation. |
Вскоре обе газеты оказались втянутыми в ожесточенную, часто злобную конкуренцию за читателей, в которой обе газеты тратили большие суммы денег и видели огромные выгоды в обращении. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
Asymptotic series, otherwise asymptotic expansions, are infinite series whose partial sums become good approximations in the limit of some point of the domain. |
Асимптотические ряды, иначе асимптотические разложения, являются бесконечными рядами, частные суммы которых становятся хорошими приближениями в пределе некоторой точки области. |
Specifically, in this case, Σxn converges to x if the sequence of partial sums converges to x. |
В частности, в этом случае Σxn сходится к x, если последовательность частных сумм сходится к x. |
In a computer implementation, as the three sj sums become large, we need to consider round-off error, arithmetic overflow, and arithmetic underflow. |
В компьютерной реализации, когда три суммы sj становятся большими, мы должны рассмотреть ошибку округления, арифметическое переполнение и арифметический недовыпуск. |
When X is complete, a family a is unconditionally summable in X if and only if the finite sums satisfy the latter Cauchy net condition. |
Когда X является полным, семейство a безусловно суммируется в X тогда и только тогда, когда конечные суммы удовлетворяют последнему чистому условию Коши. |
I hope this hasn't introduced any errors and sums up what the problems were. |
Я надеюсь, что это не привело к каким-либо ошибкам и суммирует то, что проблемы были. |
The multidimensional central limit theorem states that when scaled, sums converge to a multivariate normal distribution. |
Многомерная центральная предельная теорема утверждает, что при масштабировании суммы сходятся к многомерному нормальному распределению. |
Because the sequence of partial sums fails to converge to a finite limit, the series does not have a sum. |
Поскольку последовательность частичных сумм не сходится к конечному пределу, ряд не имеет суммы. |
For example, Cesàro summation is a well-known method that sums Grandi's series, the mildly divergent series 1 − 1 + 1 − 1 + ⋯, to 1/2. |
Например, суммирование Чезаро-это хорошо известный метод, который суммирует ряды Гранди, слегка расходящиеся ряды 1 − 1 + 1 − 1 + ⋯, до 1/2. |
Injured employees can generally claim for loss of income, and relatives or dependents recover small sums to reflect distress. |
Пострадавшие работники, как правило, могут требовать возмещения потери дохода, а родственники или иждивенцы взыскивают небольшие суммы, чтобы отразить бедствие. |
Towards the end, he sums up the main critiques that have been made. |
Ближе к концу он подводит итог основным критическим замечаниям, которые были сделаны. |
Geometric series are among the simplest examples of infinite series with finite sums, although not all of them have this property. |
Геометрические ряды являются одними из простейших примеров бесконечных рядов с конечными суммами, хотя не все из них обладают этим свойством. |
By leaving large sums of money to their children, wealthy business leaders were wasting resources that could be used to benefit society. |
Оставляя большие суммы денег своим детям, богатые бизнесмены растрачивали ресурсы, которые могли быть использованы на благо общества. |
Successful self-published authors have been courted by literary agents and publishers offering substantial sums of money. |
За успешными самиздатовскими авторами ухаживали литературные агенты и издатели, предлагавшие солидные суммы денег. |
He was upset because, he claimed, Fox had undersold the rights to its own affiliates, thereby costing him huge sums of money. |
Он был расстроен, потому что, как он утверждал, Fox недооценила права на свои собственные филиалы, что обошлось ему в огромные суммы денег. |
In number theory, an Erdős–Nicolas number is a number that is not perfect, but that equals one of the partial sums of its divisors. |
В теории чисел Число Эрдеша-Николя - это число, которое не является совершенным, но которое равно одной из частичных сумм его делителей. |
However, it was usual to pay small sums to apprentices, sometimes with which to buy, or instead of, new clothes. |
Однако обычно ученикам платили небольшие суммы, иногда на которые можно было купить новую одежду, а иногда и вовсе отказаться от нее. |
It requires a differential gear, a gearing arrangement that sums or differences two angular inputs. |
Для этого требуется дифференциальная передача, зубчатая передача, которая суммирует или разделяет два угловых входа. |
In addition, other sums were to be paid to Saladin's brothers al-Adil and Taj al-Muluk Buri. |
Кроме того, другие суммы должны были быть выплачены братьям Саладина Аль-Адилю и Тадж Аль-Мулук бури. |
In 1597 several goldsmiths had complained that Martyn was retaining large sums from them and converting it to his own use. |
В 1597 году несколько золотых дел мастеров жаловались, что Мартин удерживает у них большие суммы и переводит их в свое собственное пользование. |
In 1874 the Western and South Australian legislatures voted the sums necessary for the construction of a Port Augusta SA to Albany WA line. |
В 1874 году законодательные органы Западной и Южной Австралии проголосовали за суммы, необходимые для строительства линии Порт-Огаста-СА - Олбани-ва. |
Regarding DeFacto's suggestion that it is mainly older people who would be drawn to using pounds, do the sums. |
Что касается предложения дефакто о том, что это в основном пожилые люди, которые были бы привлечены к использованию фунтов, делают суммы. |
O'Neill sums up this feeling in the line ‘Twas far better to die ‘neath an Irish sky, Than at Suvla or Sud el Bar. |
О'Нил суммирует это чувство в строчке было гораздо лучше умереть под ирландским небом, чем в Сувле или Sud el Bar. |
To place the incentives in perspective, the sums offered were up to 3 times or more than the average annual income for an Iranian. |
Если рассматривать эти стимулы в перспективе, то предлагаемые суммы были в 3 раза или более выше среднего годового дохода иранца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all sums».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all sums» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, sums , а также произношение и транскрипцию к «all sums». Также, к фразе «all sums» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.