Allows comparing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать
allows filling - позволяет начинку
allows skipping - позволяет пропускать
allows to perform - позволяет выполнять
allows them - позволяет им
allows you to set up - позволяет настроить
allows us to develop - позволяет нам разрабатывать
allows us to say - позволяет нам сказать
that allows me - что позволяет мне
allows to illustrate - позволяет проиллюстрировать
allows member states - позволяет государствам-членам
Синонимы к allows: accede to, sanction, license, give the OK to/for, approve, brook, acquiesce to, assent to, agree to, give one’s consent to/for
Антонимы к allows: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute
Значение allows: admit (an event or activity) as legal or acceptable.
verb: сравнивать, сравниться, сопоставлять, сличать, уподоблять, ставить наравне, выдерживать сравнение
comparing control change - смена управления по ключу
comparing values - Сравнение значений
by comparing - сравнивая
times comparing to - раза по сравнению
before comparing - перед сравнением
after comparing - после сравнения
of comparing - сравнения
now comparing - Теперь сравнение
price comparing - цена сравнения
comparing one tool with another - сравнивая один инструмент с другим
Синонимы к comparing: comparison, juxtapose, contrast, differentiate, collate, liken to, analogize to, equate to, set side by side with, class with
Антонимы к comparing: contrasting, big difference, conflict, contrast, differ, difference, different, disagreeing, distinct, diverge
Значение comparing: estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
It was only many years later, after comparing notes, that Brando and Quinn realized the deception. |
Только много лет спустя, сравнив свои записи, Брандо и Куинн поняли, что это был обман. |
He's comparing human experimentation to summer camp! |
Он сравнивает эксперименты над людьми с летним лагерем! |
VHF radio is also used for marine Radio as per its long-distance reachability comparing UHF frequencies. |
УКВ-радио также используется для морского радио в соответствии с его дальней достижимостью, сравнивая частоты УВЧ. |
So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions. |
И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции. |
I'm curious what would happen if your patients started comparing notes, Dr. Lecter. |
Мне интересно, что бы случилось, Если бы ваши пациенты стали сравнивать ваши записи, доктор Лектер. |
Not in the habit of comparing myself when I stack my cards against Jack. |
Не привык себя с кем-то сопоставлять, а приходится подтасовывать карты против Джека. |
So I'm comparing your piece to all the registered blueprints. |
Поэтому теперь я сравниваю этот кусок со всеми зарегистрированными планами зданий. |
Neil and I were sitting there comparing how little we've slept in anticipation for this. I've never been so nervous - and I do this when I'm nervous, I just realized. |
Нейл и я сидели тут и сравнивали, кто меньше спал в предвкушении выступления. Никогда так не нервничал - и я так делаю, когда нервничаю. Только что заметил. |
Please check the identity of the contact address comparing it with the real contact addresses in the “Contact information” section of our website. |
Просим Вас убедиться в идентичности контактных адресов, сверив с доступными контактными адресами на нашей домашней странице в разделе “Контактная информация”. |
It was we talked about Seymour Hersh and how he was comparing Iran to Nicaragua and the contra war and everything, from Alexander Haig and Watergate to the Oprah phenomenon. |
Мы разговаривали о Сеймуре Херше и о том, как он сравнивает Иран с Никарагуа и контр-войну и всё, от Александра Хайга и Уотергейта с феноменом Опры. |
It allows you to vacuum carpets in any room in your house using a portable tube connected to a machine housed in the basement. |
С ней вы можете чистить ковры в любой комнате переносной трубкой, идущей от устройства в подвале. |
I was too busy comparing him with Pakeha. |
Только тем и занималась, что сравнивала его с Пакехой. |
'She is comparing me to Rebecca'; and sharp as a sword the shadow came between us... |
Она сравнивает меня с Ребеккой, - и между нами острым мечом вонзилась тень... |
But, be that as it may, there was no comparing it to the camp, and little by little I began to look like a man again. |
Но как бы то ни было, а с лагерем же не сравнить и понемногу стал я запохаживаться на человека, помалу, но стал поправляться. |
With thermal imaging and laser-target designators, an unmanned drone allows your enemy to launch a precise strike while staying completely anonymous. |
Беспилотник с тепловизором и лазерным наведением преследует твоего врага, чтобы нанести точный удар, пока ты остаешься совершенно анонимным. |
Your speed allows you to change positions faster than anyone else. |
Твоя скорость позволяет тебе быстрее других менять расположение. |
To bring them all together, as one, allows them to act as one, to demonstrate their strength when they act as one. |
Собрать их вместе, воедино, значит позволить им действовать как один, чтобы они проявили свою силу, когда действуют как один. |
Comparing the prints on the knife with Marchi's the similarity is unmistakable which has been confirmed by police experts. |
Если мы сравним отпечатки пальцев Марко с найденными на ноже, то сходство не вызывает сомнений, что также подтвердили эксперты полиции. |
Which allows me certain jurisdictional freedoms. |
Это дает мне определенную юридическую свободу. |
I was just speaking statistically, comparing it to the SARS virus. |
Я просто говорила о статистике, в сравнении с атипичной пневмонией. |
I mean, it's just two people that you've been intimate with coming together, comparing notes. |
В смысле, это просто двое людей, с которыми у тебя были интимные отношения, встречаются, обмениваются мнениями. |
Theoretically, but comparing this data set to global 3D mapping would take forever and more computing power than I have. |
Теоретически, но сравнение этого кадра со всемирными 3D картами может занять целую вечность, и потребует более мощного компьютера. |
is hardly comparing like with like. |
вряд ли можно сравнивать. |
I thought we might be able to answer some questions by comparing Lou's records with yours. |
Я думал мы сможем ответить на некоторые вопросы сопоставив записи Лу с вашими. |
Нет никакого сравнения между этими девочками и моей женой. |
|
Got our handwriting expert comparing against samples from the other suspects, but he's not optimistic given the block letters. |
Поручил эксперту сравнить почерк с образцами наших подозреваемых, но надежды мало, учитывая печатные буквы. |
Допустим, наш объект держится в тени. |
|
If I'm in a good mood, it makes me in a better mood, if I'm in a bad mood, it, kind of, allows me to be in that bad mood and give me permission to be who I am. |
если я в хорошем настроении- музыка делает его еще лучше. если у меня плохое настроение, то она дает мне возможность быть в плохом настроении, позволяет мне быть тем, кто я есть. |
People are comparing your situation to another recent case, the 9th circuit judge who suffered a near-fatal gunshot wound. |
Люди, сравнивая свою ситуацию с другим недавним делом, с судьей 9-го окружного суда, которая пострадала, почти смертельно, от огнестрельных ранений. |
The number looks right, Langdon confirmed, carefully checking what they had typed and comparing it to the printout. He motioned to the ENTER key. Fire away. |
— Вроде бы все правильно. — Лэнгдон еще раз проверил набранные им цифры, сверяясь с распечаткой. И указал на клавишу ENTER. — Ну, смелей! |
It is my duty to pass upon you the only sentence the law allows for wilful murder. |
Я обязан вынести вам приговор, предусмотренный законом за предумышленное убийство. |
However, comparing these new sequences to those with known functions is a key way of understanding the biology of an organism from which the new sequence comes. |
Однако сравнение этих новых последовательностей с последовательностями с известными функциями является ключевым способом понимания биологии организма, из которого происходит новая последовательность. |
The load resistor over the cell allows the electronics to measure a voltage rather than a current. |
Резистор нагрузки над ячейкой позволяет электронике измерять напряжение, а не ток. |
His research focusses on comparing cognitive processes in human and non-human animals. |
Его исследования сосредоточены на сравнении когнитивных процессов у человека и нечеловеческих животных. |
These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins. |
Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков. |
This allows the plume of seeds to close up and reduce the chance to separate from the stem, waiting for optimal conditions that will maximize dispersal and germination. |
Это позволяет шлейфу семян сомкнуться и уменьшить шанс отделиться от стебля, ожидая оптимальных условий, которые позволят максимизировать рассеивание и всхожесть. |
Comparing species' relative intelligence is complicated by differences in sensory apparatus, response modes, and nature of cognition. |
Сравнение относительного интеллекта видов осложняется различиями в сенсорном аппарате, способах реагирования и природе познания. |
Iran bans sperm donation but allows donation of both fertilised and unfertilised eggs. |
Иран запрещает донорство спермы, но разрешает донорство как оплодотворенных, так и неоплодотворенных яйцеклеток. |
Caution should be made when comparing countries based on a strict ranking, since not all datasets are capturing income equally. |
При сравнении стран на основе строгого ранжирования следует проявлять осторожность, поскольку не все наборы данных отражают доходы одинаково. |
Comparing the relative use of spelling variants does not infer truthfulness. |
Сравнение относительного использования вариантов правописания не делает вывод об истинности. |
The New York Times writer and critic Granville Hicks gave Player Piano a positive review, favorably comparing it to Aldous Huxley's Brave New World. |
Писатель и критик Нью-Йорк Таймс Грэнвилл Хикс дал Плейеру Пиано положительный отзыв, благосклонно сравнив его с дивным новым миром Олдоса Хаксли. |
Bridge circuits were a common way of measuring component values by comparing them to known values. |
Мостовые схемы были обычным способом измерения значений компонентов путем сравнения их с известными значениями. |
Additionally, further studies comparing the different methods of cleaning dentures are needed. |
Кроме того, необходимы дальнейшие исследования, сравнивающие различные методы чистки зубных протезов. |
I got this idea from the Family Guy newsgroup, in a discussion comparing homer simpson and peter griffin. |
Я получил эту идею от группы новостей Family Guy, в ходе обсуждения, сравнивая Гомера Симпсона и Питера Гриффина. |
This difference becomes very apparent when comparing the percentage of households with six figure incomes to that of individuals. |
Это различие становится весьма очевидным при сравнении доли домохозяйств с шестизначными доходами и доли частных лиц. |
He also praised writing and acting for the series, comparing it to the quality of a cable television series. |
Он также похвалил написание и актерскую работу для сериала, сравнив ее с качеством кабельного телевизионного сериала. |
Comparing with our first evaluation, we may cancel out the nonzero factor. |
По сравнению с нашей первой оценкой, мы можем отменить ненулевой фактор. |
However, there are fringe groups who attempt to trivialize the crimes of the Hitler period by comparing German losses to the Holocaust. |
Однако есть маргинальные группы, которые пытаются тривиализировать преступления гитлеровского периода, сравнивая немецкие потери с Холокостом. |
By comparing the activity of the three different cones, the brain can extract color information from visual stimuli. |
Сравнивая активность трех различных колбочек, мозг может извлекать цветовую информацию из зрительных стимулов. |
A German study comparing two methods resulted in twice the usual rate for one method. |
Немецкое исследование, в котором сравнивались два метода, привело к двукратному увеличению обычной скорости для одного метода. |
The comparison to interdependence has produced recent discussion comparing Mahayana ethics to environmental ethics. |
Сравнение с взаимозависимостью породило недавнюю дискуссию, сравнивающую этику Махаяны с экологической этикой. |
Comparing this with other surveys, evidence suggests that nowadays three-fifths to four-fifths of the Chinese believe in folk religion. |
Сравнивая это с другими исследованиями, можно сделать вывод, что в настоящее время от трех пятых до четырех пятых китайцев верят в народную религию. |
That's fine as far as it goes, but without comparing accidents per mile, it can be misleading, particularly when the US is involved. |
Это нормально, но без сравнения несчастных случаев на милю, это может ввести в заблуждение, особенно когда речь идет о США. |
This can be either motivational or discouraging to the person comparing themself. |
Это может быть либо мотивирующим, либо обескураживающим для человека, сравнивающего себя. |
These researchers are interested in studying both mental ability in a particular species, and comparing abilities between species. |
Эти исследователи заинтересованы в изучении как умственных способностей у конкретного вида, так и в сравнении способностей между видами. |
On 2 March 2020, India announced that its imports from Iran in January 2020 diminished by 97% comparing to January 2019. |
2 марта 2020 года Индия объявила, что ее импорт из Ирана в январе 2020 года сократился на 97% по сравнению с январем 2019 года. |
If there's no scholarly work done comparing dictionary definitions, then say nothing. |
Если нет никакой научной работы по сравнению словарных определений, то ничего не говорите. |
He dissected cows, birds, monkeys and frogs, comparing in his drawings their anatomical structure with that of humans. |
Он препарировал коров, птиц, обезьян и лягушек, сравнивая в своих рисунках их анатомическое строение с человеческим. |
What became known as the Meyer-Overton Hypothesis may be illustrated by a graph comparing narcotic potency with solubility in oil. |
То, что стало известно как гипотеза Мейера-Овертона, можно проиллюстрировать диаграммой, сравнивающей наркотическую потенцию с растворимостью в масле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allows comparing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allows comparing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allows, comparing , а также произношение и транскрипцию к «allows comparing». Также, к фразе «allows comparing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.