Ambassador residence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ambassador residence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посол резиденции
Translate

- ambassador [noun]

noun: посол, представитель, посланец, вестник

- residence [noun]

noun: резиденция, проживание, пребывание, местожительство, местопребывание, время пребывания, длительность пребывания



If the instigator Iljimae doesn't turn himself in within three days All accomplices being kept in Ambassador's residence will be sentenced to death

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли подстрекатель сего преступления, Иль Чжи Мэ, не появится в течение трёх дней, все ныне удерживаемые в покоях посла будут казнены как сообщники.

All of the diplomats involved agreed that the residence of the Canadian Ambassador would be better suited to sheltering them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все присутствующие дипломаты согласились с тем, что резиденция канадского посла была бы более подходящей для их укрытия.

He was formally granted knighthood on 29 March 2007 in a ceremony at the residence of British Ambassador David Reddaway in Dublin, Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был официально посвящен в рыцари 29 марта 2007 года на церемонии в резиденции британского посла Дэвида Реддэуэя в Дублине, Ирландия.

The official residence of the ambassador is Winfield House in Regent's Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная резиденция посла-Уинфилд-Хаус в Риджентс-парке.

With this situation, I'm afraid that they're going to force open the door and rush in Ambassador's residence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, всё идёт к тому, что они снесут ворота и ворвутся в покои посла.

Before Bryza’s appointment, the ambassador’s residence in Baku was empty for over a year, which immensely annoyed the Azeris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До назначения Брайзы резиденция посла в Баку пустовала больше года, что крайне раздражало азербайджанцев.

On Friday, 11 May 2007 at approximately 08:55 hours an individual entered the premises of the official residence of the South African Ambassador in Prague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу, 11 мая 2007 года, около 08 ч. 55 м. неизвестный проник в помещения официальной резиденции посла Южной Африки в Праге.

Why don't we take a ride down to the Residence and see what the Ambassador has to say about that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда поедем в резиденцию посла. Послушаем, что он нам расскажет.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

Moscow is reportedly preparing to send a new ambassador to Washington, and if history is any guide, he might end up being a great fit for the city’s new policy realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, Москва готовится отправить в Вашингтон нового посла, и, как показывает история, он может отлично вписаться в новые политические реалии этого города.

Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии.

I'd like to invite you to live at my residency in Madrid for the next 2 or 3 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю тебя пожить у меня в Мадриде следующие два-три года.

Once a French ambassador asked him for permission to visit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды французский посол попросил разрешения посетить её.

The ambassador did not speak or raise his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол, не поднимая глаз, промолчал.

I am Eustace Chapuys, the Emperor's Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора.

Yesterday you said that these three had something to do with this. The ambassador and the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВЧЕРА ТЫ СКАЗАЛ, ЧТО ЭТО ДЕЛО РУК ТЕХ ТРОИХ, ТОГО ПОСЛАННИКА И ДЕВУШЕК

But there's a certain protocol we're supposed to be following As ambassadors of lancer football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть определенный порядок, которого мы должны придерживаться как представители лансерского футбола.

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

It is my time to waste, Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мое время, посол.

I sympathise with the ambassador's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разделяю позицию посла.

I will tell the Soviet Ambassador that there is no longer a need to blow up the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу советскому послу, что нам теперь не надо взрывать поезд.

I think he's someone that the ambassador and the powers that be, with the help of James Sabiston, don't want us to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из посольства и власть имущих с помощью Джеймса Сэабистона, скрывают что-то от нас.

The Russian ambassador's plane is set to depart from Burbank Airport right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет российского посла вылетает из аэропорта Бербанк прямо сейчас.

Starfleet's appointed me Ambassador to the Lan'Tuan sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звёздный Флот назначил меня послом в сектор Лан'Туан.

Also used ciphers and did not work them through Mike; instead he had a moronic little machine in residence office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шифры разрабатывал ему не Майк - Смотритель применял старинную маленькую шифровальную машину, стоявшую у него в резиденции.

Father, please deliver this to a lady in Lord Kim's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, отнеси это госпоже из дома князя Кима.

Brad and I became team sober non-texting and driving ambassadors just in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы с Бредом вступили в команду Не СМСся и не води машину, когда ты пьян как раз вовремя.

They proceeded away from the high-risk area and did not attempt contact until the package... I mean, the ambassador... was secure, according to our protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро покинули зону риска и не пытались с нами связаться, пока объект... то есть посол, не оказался в полной безопасности, как и положено по нашим инструкциям.

Two weeks ago, the ambassador announced his candidacy for president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад, посол выдвинул свою кандидатуру на пост президента.

So you and the Ambassador go a long way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты и Наместник, решили двигаться в обратном направлении.

I think you have lost much more than a friend, ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вы потеряли намного большее, чем просто друга, посол.

This is your last night at the residence, how do you feel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня твой последний день в официальной резиденции. Как ты чувствуешь себя?

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

Here's another diplomatic cable from 1956 fromfrhe British ambassador warning the JSA about Soviet spies in their midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ещё одна дипломатическая депеша, 1956 год от британского посла, который предупреждает ОСА о возможных советских шпионах в их кругах.

Mr. Ambassador, let's not do anything rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Посол, давайте не будем принимать опрометчивых решений.

His father took the boy to be cared for by Emilie Jung's unmarried sister in Basel, but he was later brought back to his father's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец взял мальчика на попечение незамужней сестры Эмилии Юнг в Базеле, но позже его вернули в резиденцию отца.

Whitting Willauer, U.S. Ambassador to Honduras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиттинг Уиллауэр, посол США в Гондурасе.

In July 2019, Amman appointed a new ambassador to Qatar, who had been withdrawn in 2017 in support of the Gulf-Arab allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года Амман назначил нового посла в Катар,который был отозван в 2017 году в поддержку арабских стран Персидского залива.

Aung San Suu Kyi of Burma, was the winner of the 2009 Amnesty International Ambassador of Conscience Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аунг Сан Су Чжи из Бирмы была лауреатом премии Посол совести Международной Амнистии 2009 года.

He was decorated with the title 'Ambassador to the Emperor' for his diplomatic achievements in the relationship with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свои дипломатические успехи в отношениях с Францией он был удостоен звания Посол при императоре.

Directly after the release Bates became an artist in residence in Skagaströnd, Iceland, resulting in new work including Fog Storm pts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно после выхода Бейтс стал художником в месте жительства в с skagaströnd, Исландия, в результате новая работа, включая туман шторм оч.

It might feel cool at first, but I and a number of other ambassadors could churn out a DYK-eligible article in thirty minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу это может показаться прохладным, но я и ряд других послов могли бы выдать приемлемую для Дайка статью за тридцать минут.

I'm quite excited about being an Ambassador, but if there are problems, I'd prefer to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рад быть послом, но если возникнут какие-то проблемы, я бы предпочел знать.

In 1929, Ridge was accepted for a residency at the writers colony of Yaddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Ридж был принят на жительство в писательскую колонию Яддо.

Weber built the first permanent residence in the San Joaquin Valley on a piece of land now known as Weber Point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер построил первую постоянную резиденцию в долине Сан-Хоакин на участке земли, который теперь известен как Вебер-Пойнт.

Pakistan responded by expelling and declaring persona non grata the Iraqi Ambassador Hikmat Sulaiman and other consular staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан ответил высылкой и объявлением персоной нон грата иракского посла Хикмата Сулеймана и других сотрудников консульства.

The following is a list of Ambassadors of the United States, or other chiefs of mission, to Colombia and its predecessor states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится список послов Соединенных Штатов или других руководителей миссий в Колумбии и ее государствах-предшественниках.

In May 2017, the email account of the UAE's ambassador to the US, Yousef Al-Otaiba, was hacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года была взломана электронная почта посла ОАЭ в США Юсефа аль-Отайбы.

The ambassador and his staff work at large in the Embassy of Russia in Montevideo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол и его сотрудники работают на свободе в посольстве России в Монтевидео.

On December 7, 2018, President Donald Trump named Heather Nauert to become the permanent ambassador, subject to Senate confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 декабря 2018 года президент Дональд Трамп назначил Хизер Науэрт постоянным послом при условии утверждения Сенатом.

Hamm is a global ambassador for FC Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамм-глобальный посол футбольного клуба Барселона.

In April 2018, she was announced to be Cartier's ambassador for jewelry and the new face of the Panthère de Cartier watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2018 года она была объявлена послом Cartier по ювелирным изделиям и новым лицом часов Panthère de Cartier.

Bridges willed his East Concord home to the state to serve as a residence for New Hampshire's governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриджес завещал свой дом в Восточном Конкорде штату, чтобы он служил резиденцией для губернаторов Нью-Гэмпшира.

In 2014, Vergara became a brand ambassador for American anti-dandruff shampoo brand Head & Shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году компания Vergara стала послом бренда американского шампуня против перхоти Head & Shoulders.

I added an image, and links to information on regional ambassadors and the Steering Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил изображение и ссылки на информацию о региональных послах и руководящем комитете.

In 1303, Ghazan sent another letter to Edward I, via Buscarello de Ghizolfi, who had also been an ambassador for Arghun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1303 году Газан послал еще одно письмо Эдуарду I через Бускарелло де Гизольфи, который также был послом Аргуна.

When the ambassador was detained, Lê Hoàn decided to go on the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда посол был задержан, Лэ Хоан решил перейти в наступление.

He was created 1st Earl of Lincoln in 1572 and served as Ambassador to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан 1-м графом Линкольном в 1572 году и служил послом во Франции.

The ambassador was later declared persona non grata and requested to leave the country as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее посол был объявлен персоной нон грата и ему было предложено как можно скорее покинуть страну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ambassador residence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ambassador residence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ambassador, residence , а также произношение и транскрипцию к «ambassador residence». Также, к фразе «ambassador residence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information