Ambient room temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ambient high temperature - высокая температура окружающей среды
sufficient ambient illumination - достаточное окружающее освещение
changing ambient - изменение окружающей среды
outdoor ambient - на открытом воздухе окружающей среды
ambient occlusion - окклюзия
ambient quality - окружающая среда качество
amount of ambient - количество окружающего
below ambient temperature - ниже температуры окружающей среды
ambient temperature conditions - температурные условия окружающей среды
ambient manifold - объемлющее многообразие
Синонимы к ambient: environment, setting, surroundings, atmosphere, conditions, environs, ambience, climate, surrounding, milieu
Антонимы к ambient: distant, motionless, static, advantage, boon, calm, certainty, no place, peace, solution
Значение ambient: of or relating to the immediate surroundings of something.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
examining room - браковочное отделение
radiotelegraph operating room - радиотелеграфная рубка
waterfront shared facilities room - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже
stack room - столовая комната
rent out a room - сдаю комнату
room facilities - в номере
quality room - качество номера
lot of room for improvement - много возможностей для улучшения
room setting - установка номера
machinery room - машинное отделение
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
kindling temperature - температура воспламенения
high-temperature short time sterilization - высокотемпературная кратковременная стерилизация
superheat temperature - температура перегрева
abrupt temperature changes - Изменения температуры резкие
specified temperature - заданная температура
irrespective of temperature - независимо от температуры
temperature span - интервал температур
changes in outdoor temperature - изменения в температуре наружного воздуха
the temperature of the fridge compartment - температура холодильной камеры
warm up to room temperature - нагреться до комнатной температуры
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
Where pipes operate at below-ambient temperatures, the potential exists for water vapour to condense on the pipe surface. |
Там, где трубы работают при температуре ниже температуры окружающей среды, существует возможность конденсации водяного пара на поверхности трубы. |
In 1890, Emile Dolbear determined that there was a fixed relationship between the number of chirps per minute of the snowy tree cricket and the ambient temperature. |
В 1890 году Эмиль Долбер определил, что есть определенное соотношение между количеством издаваемых стеблевым звуков в минуту и температурой окружающей среды. |
Some are easy-to-fuel liquids at ambient temperature and pressure, whereas others are solids which could be turned into pellets. |
Некоторые из них являются легко горючими жидкостями при температуре окружающей среды и давлении, в то время как другие представляют собой твердые вещества, которые могут быть превращены в гранулы. |
They are usually diurnal animals with tendencies to be crepuscular depending on the ambient temperatures. |
Это обычно суточные животные, склонные к сумеречному образу жизни в зависимости от температуры окружающей среды. |
Effectively, liquids boil at a lower temperature, when the ambient atmospheric pressure is less than usual atmospheric pressure. |
По сути, жидкости кипят при более низкой температуре, когда окружающее атмосферное давление меньше обычного атмосферного давления. |
The actual capacitance depends on the measuring frequency and the ambient temperature. |
Фактическая емкость зависит от частоты измерения и температуры окружающей среды. |
All were fitted with the High Ambient Temperature and Speed Package, heavy-duty battery, and an auxiliary transmission fluid cooler. |
Все они были оснащены пакетом высокой температуры окружающей среды и скорости, сверхмощной батареей и вспомогательным охладителем трансмиссионной жидкости. |
Ambient conditions, such as lighting, temperature and music, are also part of the overall retail environment. |
Внешние условия, такие как освещение, температура и музыка, также являются частью общей розничной среды. |
The ground temperature is warmer than ambient air in winter and cooler than ambient air in summer, providing both heat source and heat sink. |
Температура земли теплее, чем окружающий воздух зимой и прохладнее, чем окружающий воздух летом, обеспечивая как источник тепла, так и теплоотвод. |
At ambient temperature, complete dissolution might require a month; in a hot water bath, about a week. |
При температуре окружающей среды для полного растворения может потребоваться месяц; на горячей водяной бане-около недели. |
Their activity level is driven by ambient temperature and food availability. |
Уровень их активности зависит от температуры окружающей среды и наличия пищи. |
Sufferers of this problem bundle up in heavy clothes and blankets, regardless of the ambient air temperature. |
Страдающие этой проблемой закутываются в тяжелую одежду и одеяла, независимо от температуры окружающего воздуха. |
He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures. |
Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах. |
This is especially common in weakly ionized technological plasmas, where the ions are often near the ambient temperature. |
Это особенно часто встречается в слабо ионизированной технологической плазме, где ионы часто находятся вблизи температуры окружающей среды. |
A solid material sample representing the entire contents of the package shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature. |
Образец материала в твердом состоянии, представляющий полное содержимое упаковки, должен погружаться на 7 суток в воду при температуре внешней среды. |
The temperature entering the nozzle may be as low as sea level ambient for a fan nozzle in the cold air at cruise altitudes. |
Температура, поступающая в сопло, может быть такой же низкой, как и температура окружающей среды на уровне моря для сопла вентилятора в холодном воздухе на крейсерских высотах. |
Glass reacts slowly with aqueous sodium hydroxide solutions at ambient temperatures to form soluble silicates. |
Стекло медленно реагирует с водными растворами гидроксида натрия при температуре окружающей среды с образованием растворимых силикатов. |
Colder ambient temperatures promote freezing and ice charging inside the plume, thus leading to more electrical activity. |
Более холодные температуры окружающей среды способствуют замерзанию и зарядке льда внутри шлейфа, что приводит к большей электрической активности. |
If all the cargo is pumped ashore, then on the ballast passage the tanks will warm up to ambient temperature, returning the vessel to a gassed up and warm state. |
Если весь груз перекачать на берег, то на балластном проходе цистерны прогреются до температуры окружающей среды, возвращая судно в загазованное и теплое состояние. |
Dry pipe systems are installed in spaces in which the ambient temperature may be cold enough to freeze the water in a wet pipe system, rendering the system inoperable. |
Сухие трубные системы устанавливаются в помещениях, в которых температура окружающей среды может быть достаточно холодной, чтобы заморозить воду во влажной Трубной системе, что делает систему неработоспособной. |
The actual capacitance of film capacitors depends on the measuring frequency and the ambient temperature. |
Фактическая емкость пленочных конденсаторов зависит от частоты измерения и температуры окружающей среды. |
Second level, check for ambient temperature variations. |
Второй уровень, проверьте колебания температуры воздуха. |
Consequently, these types of collectors are much less efficient when water temperature exceeds ambient air temperatures. |
Следовательно, эти типы коллекторов гораздо менее эффективны, когда температура воды превышает температуру окружающего воздуха. |
The period of development from egg to adult varies among species and is strongly influenced by ambient temperature. |
Период развития от яйца до взрослой особи у разных видов неодинаков и сильно зависит от температуры окружающей среды. |
During hibernation, the ambient temperature must not fall below zero. |
Во время зимней спячки температура окружающей среды не должна опускаться ниже нуля. |
In addition, the swirled-up dust absorbs heat, thereby increasing the ambient temperature at the location of Opportunity. |
Кроме того, закрученная пыль поглощает тепло, тем самым повышая температуру окружающей среды в месте расположения объекта. |
Fresh honey is a supersaturated liquid, containing more sugar than the water can typically dissolve at ambient temperatures. |
Свежий мед-это пересыщенная жидкость, содержащая больше сахара, чем обычно растворяется вода при температуре окружающей среды. |
High ambient temperatures will increase sensor current, and reduce cell life. |
Высокие температуры окружающей среды увеличат ток датчика и сократят срок службы клеток. |
The engine user can, in replacing the oil, adjust the viscosity for the ambient temperature change, thicker for summer heat and thinner for the winter cold. |
Пользователь двигателя может, заменяя масло, регулировать вязкость для изменения температуры окружающей среды, толще для летней жары и тоньше для зимнего холода. |
In acetone vapor at ambient temperature, only 0.00000024% of the molecules are in the enol form. |
В парах ацетона при температуре окружающей среды только 0,00000024% молекул находятся в енольной форме. |
The tanks are still at ambient temperature and are full of methane. |
Баки все еще находятся при температуре окружающей среды и полны метана. |
Cooling towers are structures for cooling water or other heat transfer media to near-ambient wet-bulb temperature. |
Градирни - это конструкции для охлаждения воды или других теплоносителей до температуры близкой к окружающей влажной колбе. |
However, bumblebees have been seen to fly in colder ambient temperatures. |
Однако было замечено, что шмели летают при более низких температурах окружающей среды. |
The cooled gas retrieved from the bottom of the cold store is compressed which heats the gas to ambient temperature. |
Охлажденный газ, извлеченный из нижней части холодильной камеры, сжимается, что нагревает газ до температуры окружающей среды. |
Remove flask and counterpoise from the oven and allow to cool to constant weight at ambient temperature. |
Вынуть колбу с пробой и колбу-противовес из печи и дать остыть до постоянного веса при температуре окружающего воздуха. |
Liquids boil when the vapor pressure equals the ambient pressure and vapor pressure increases with temperature. |
Жидкости кипят, когда давление пара равно давлению окружающей среды, а давление пара увеличивается с повышением температуры. |
For this reason, the ionic conductivity of Li+ is relatively low at ambient temperate. |
По этой причине ионная проводимость Li+ относительно низка при умеренной температуре окружающей среды. |
We have cameras, motion detectors sensors that detect fractional variances in ambient temperature. |
У нас стоят камеры, датчики движения, сенсоры, которые улавливают изменение температуры. |
Key to describing the melting processes are solar heat flux, ambient temperature, wind, and precipitation. |
Ключом к описанию процессов плавления являются солнечный тепловой поток, температура окружающей среды, ветер и осадки. |
Mechanical properties depend strongly on the ambient conditions, i.e. humidity and temperature. |
Механические свойства сильно зависят от условий окружающей среды, т. е. влажности и температуры. |
Holmium is paramagnetic at ambient conditions, but is ferromagnetic at temperatures below 19 K. |
Гольмий парамагнитен в условиях окружающей среды, но ферромагнитен при температурах ниже 19 к. |
Something about turning up ambient air temperature to match our skin temperatures. |
Что-то насчет повышения температуры воздуха, которая теперь совпадает с температурой тела. |
Typically, the ripple current value is calculated for a core temperature rise of 2 to 6 °C against ambient, depending on type and manufacturer. |
Как правило, значение пульсации тока рассчитывается для повышения температуры активной зоны от 2 до 6 °C по отношению к окружающей среде, в зависимости от типа и производителя. |
Incubation lasts 14 to 23 days, depending on the species, ambient temperature, and female attentiveness to the nest. |
Инкубация длится от 14 до 23 дней, в зависимости от вида, температуры окружающей среды и внимания самки к гнезду. |
It usually takes just a few minutes, longer in extreme ambient temperatures or after repeated runs. |
Это обычно занимает всего несколько минут, дольше при экстремальных температурах окружающей среды или после повторных запусков. |
Being cold-blooded, it seeks to cool down during hot times and to warm up when ambient temperature is cool. |
Будучи хладнокровным, он стремится остыть в жаркое время и согреться, когда температура окружающей среды прохладна. |
A frigorific mixture may be used to obtain a liquid medium that has a reproducible temperature below ambient temperature. |
Для получения жидкой среды, имеющей воспроизводимую температуру ниже температуры окружающей среды, можно использовать охлаждающую смесь. |
However, the enzyme is notoriously inefficient, and, as ambient temperature rises, will increasingly fix oxygen instead of CO2 in a process called photorespiration. |
Однако этот фермент заведомо неэффективен, и по мере повышения температуры окружающей среды он будет все больше фиксировать кислород вместо CO2 в процессе, называемом фотореспирацией. |
Because of the relatively high ambient temperatures in Brazil, particularly at the northern venues, cooling breaks for the players were introduced. |
Из-за относительно высоких температур окружающей среды в Бразилии, особенно на северных площадках, были введены перерывы на охлаждение для игроков. |
Ambient air temperature affects how much energy investment the human body must make. |
Температура окружающего воздуха влияет на то, сколько энергии должен вложить человеческий организм. |
Or even worse, just lie there, and be able to calculate your pulse and temperature both - sans instruments! |
Или еще хуже, ляжет и вычислит тебе и пульс и температуру сразу - без инструментов! |
Perspiration from a rise in body temperature. |
Пот от повышенной температуры тела. |
It won't fire at anything with a high body temperature. |
Она не выстрелит во что-либо с высокой температурой тела. |
A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature. |
Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности. |
Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission. |
Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука. |
The approximation involved is that the standard enthalpy change, ΔHo, is independent of temperature, which is a good approximation only over a small temperature range. |
Аппроксимация заключается в том, что стандартное изменение энтальпии, ΔHo, не зависит от температуры, что является хорошим приближением только в небольшом диапазоне температур. |
She also discusses the reddish hair, pointing out that hair pigment is not stable after death and that various factors such as temperature, soil, etc. |
Она также обсуждает рыжеватые волосы, указывая, что пигмент волос не стабилен после смерти и что различные факторы, такие как температура, почва и т. д. |
The liquid aluminium is removed from the cell via a siphon every 1 to 3 days in order to avoid having to use extremely high temperature valves and pumps. |
Жидкий алюминий удаляется из ячейки через сифон каждые 1-3 дня, чтобы избежать необходимости использования чрезвычайно высокотемпературных клапанов и насосов. |
Temperature variations in different parts of the pipe cause reflections and changes in the local speed of sound. |
Колебания температуры в разных частях трубы вызывают отражения и изменения локальной скорости звука. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ambient room temperature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ambient room temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ambient, room, temperature , а также произношение и транскрипцию к «ambient room temperature». Также, к фразе «ambient room temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.