Application will be deemed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
equip with application - оснащать приложением
restore application - соответствующее приложение
forward application - направлять заявление
auxiliary application - дополнительное приложение
qualified application - квалифицированное приложение
application for subsidies - заявка на получение субсидий
pure application - чистое приложение
threshold for application - Порог для применения
utility model application - заявка на полезную модель
application comes from - Приложение поставляется с
Синонимы к application: entreaty, demand, solicitation, request, supplication, appeal, petition, requisition, claim, plea
Антонимы к application: inaction, idleness, avoid, apathy, neglect, disregard, misuse, disuse, indifference, negligence
Значение application: a formal request to an authority for something.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
annulled will - аннулировать завещание
will close once - закроются раз
reports will be discussed - доклады будут обсуждаться
i trust you will understand that - я надеюсь, вы поймете, что
remainder of the agreement will remain - Остальная часть соглашения останется
will be a delight - будет радость
will contribute to a reduction - будет способствовать сокращению
will be plugged - будет подключен
terms and conditions will apply - Сроки и условия будут применяться
will ever forget - никогда не забудет
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be applied - применяться
be of use - быть полезным
be gravid with - быть притянутым
be badly off - быть плохо
be located in - располагаться в
be witty - быть остроумным
be in want of - быть в
be in debt to - быть в долгу перед
be resentful of - обижаться на
be parched with thirst - умирать от жажды
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
deemed severable from this - считается отделенным от этого
shall be deemed void - считается недействительным
deemed to be finalised - считается окончательно
be deemed to be aware - Считается, быть в курсе
deemed to be expedient - считается целесообразным
deemed unable - считается не в состоянии
will be deemed complete - будет считаться полным
deemed dangerous - считается опасным
once deemed - когда-то считается
be deemed that - Считается, что
Синонимы к deemed: find, consider, class as, believe to be, feel to be, judge, hold to be, suppose, adjudge, view as
Антонимы к deemed: disregarded, doubted, disbelieved, avoided, challenged, confused, contradicted, discredited, disproved, forgot
Значение deemed: regard or consider in a specified way.
Weather forecasting was deemed the most promising application of space-based observations. |
Прогнозирование погоды было признано наиболее перспективным применением космических наблюдений. |
If deemed adequate, UNFPA will further test the application and make modifications, if necessary, before launching it. |
Если приложение будет соответствовать предъявляемым требованиям, то ЮНФПА протестирует его и внесет необходимые изменения до его внедрения. |
Sibelius was deemed a good fit for Avid, who had acquired other applications of comparable stature, such as Pro Tools. |
Сибелиус считался подходящим кандидатом для алчных, которые приобрели другие приложения сравнимого роста, такие как Pro Tools. |
However, the event was cancelled after its application was rejected by the Ministry of Social and Family Development, which deemed the location unsuitable. |
Однако мероприятие было отменено после того, как его заявка была отклонена Министерством социального и семейного развития, которое сочло место проведения неподходящим. |
Every failure by you to pay an amount payable to us under the Agreement is deemed to be an application for credit from us. |
24.31 Каждый случай невыполнения платежа в наш адрес по Договору считается заявкой на получение от нас кредита. |
The king was unable to form any other government that had the support of parliament, and so it was deemed on 7 June that he had failed to function as King of Norway. |
Король не смог сформировать никакого другого правительства, которое пользовалось бы поддержкой парламента, и поэтому 7 июня было сочтено, что он не справился с обязанностями короля Норвегии. |
Six weeks ago, we went off the air due to threats from outside forces bent on controlling content deemed dangerous to their cause. |
Шесть недель назад мы прервали эфир из-за угроз от внешних сил, стремящихся контролировать информацию, способную угрожать их замыслам. |
Why do we think that stories by men are deemed to be of universal importance, and stories by women are thought to be merely about women? |
Почему мы считаем, что истории, рассказанные мужчинами, несут вселенский смысл, а женские повествования — всего лишь о женщинах? |
Polyester two-component surfacer is designed for the application by means of a is a product of universal application, it is very easy to treat and polish. |
Шпаклевка полиэстеровая двухкомпонентная, предназначенная для нанесения шпателем. Это продукт универсального применения, очень прост в использовании и хорошо шлифуется. |
It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business. |
Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций. |
It provides that, apart from official acts that must not be delayed, investigations may only be carried out by officials who are not deemed to be biased. |
В распоряжении предусмотрено, что, помимо официальных процедур, которые нельзя отсрочить, следственные действия могут проводиться только теми сотрудниками, которых нельзя заподозрить в предвзятости. |
The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets. |
К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей. |
Meals for students: school meals are deemed to be of crucial importance owing to the positive impact of good nutrition on students' knowledge acquisition. |
Питание учащихся: школьное питание считается важнейшим фактором учебного процесса, так как качественный рацион позитивно влияет на способность учащихся к усвоению материала. |
The military commander was authorized to impose curfews whenever he deemed them necessary and to place anyone under house arrest. |
Командующий имеет право вводить по своему усмотрению комендантский час и подвергать домашнему аресту любого человека. |
A hybrid powertrain shall be deemed to belong to the same family, if the criteria of Table 2 in paragraph 7.8.8. are met. |
Гибридные силовые агрегаты считаются относящимися к одному и тому же семейству, если соблюдаются критерии таблицы 2 по пункту 7.8.8. |
Nevertheless, women could not be employed in jobs deemed harmful to their health. |
Тем не менее женщин нельзя нанимать на работу, которая считается вредной для их здоровья. |
As mentioned, the application of such an index is balanced by the development index. |
Как уже отмечалось, данный индекс применяется в сочетании с индексом развития. |
We have deemed it God's will that we continue our fast. |
Мы полагаем, Господь хочет, чтобы мы продолжали пост. |
Боюсь, твой отец решил иначе. |
|
Those upon who you depended for sustenance have turned against you and deemed you a toxic blight upon society. |
Те, от которых зависело ваше существование, обернулись против вас и считают, что вы наносите вред обществу. |
Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here. |
Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие. |
Her injuries were not deemed life-threatening at the time. |
На тот момент её ранение не было квалифицировано как угрожающее жизни. |
If this village does not assist me in capturing Robin Hood, then it shall be deemed infected with evil and it shall be wiped clean of every living creature. |
Если эта деревня не поможет мне с поимкой Гуда, тогда она будет считаться зараженной злом и очищена от каждого живого создания. |
It was before my time, but I understand it wasn't uncommon for babies born in that sort of circumstance to be given informally to families deemed worthy. |
Это было до меня, но понимаю, что нередко дети, рождённые при таких обстоятельствах, отдавались на усыновление в неофициальном порядке. |
It was used as a place where the well-to-do could send those relatives deemed for some reason or another to be not quite up to snuff. |
Это было местом, куда хорошо обеспеченные люди, могли отправить своих родственников, по разным причинам или не совсем отвечающим требованиям общества. |
Therefore, though I am but ill qualified for a pioneer, in the application of these two semi-sciences to the whale, I will do my endeavor. |
И потому я, как ни скудно я оснащен для того, чтобы стать пионером в деле приложения этих двух полунаучных дисциплин к левиафану, все же предпринимаю такую попытку. |
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin. |
Вода, основной компонент самой жизни... В Брандо есть то что нужно коровам представляла угрозу для интересов браундо. |
No, if he was deemed competent to stand trial, we won't get a guardian. |
Нет, раз его признали способным выступать в суде, ему не назначат опекуна. |
Разнообразие будет хорошо смотреться в резюме. |
|
Nevertheless, he may be deemed a sort of involuntary whaleman; at any rate the whale caught him, if he did not the whale. |
И все-таки его можно считать вроде как бы китоловом поневоле, по крайней мере, если даже он кита и не поймал, то уж его-то кит поймал, во всяком случае. |
Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch. |
Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш. |
But since the target was neutralized, the mission was deemed a success. |
А поскольку цель была нейтрализована, то операцию посчитали успешной. |
This boat had always been deemed one of the spare boats, though technically called the captain's, on account of its hanging from the starboard quarter. |
Эта шлюпка всегда считалась у нас запасной, хотя и называлась капитанской, из-за того что висела на шканцах у правого, борта. |
Therefore, by extension, they cannot sue a contractor which is deemed an arm of the military. |
Отсюда следует, что нельзя привлечь к суду контрактника, который является неотъемлемой частью армии. |
The Papal Vault contained those items the church deemed too dangerous for anyone's eyes except the Pope's. |
В этом реликварии находились предметы, которые, по мнению церкви, было опасно показывать кому-либо, кроме самих пап. |
Slimer's segments were deemed intrusive by preview audiences. |
Сегменты слимера были сочтены назойливыми зрителями предварительного просмотра. |
Their failure to attend Senghor's funeral made waves as it was deemed a lack of acknowledgement for what the politician had been in his life. |
Их отказ присутствовать на похоронах Сенгора вызвал волну возмущения, поскольку это было расценено как отсутствие признания того, чем политик был в своей жизни. |
The conclusion of these arguments is first cause, subsequently deemed to be God. |
Вывод этих аргументов-первопричина, впоследствии считающаяся Богом. |
A causal loop is a form of predestination paradox arising where traveling backwards in time is deemed a possibility. |
Причинная петля-это форма парадокса предопределения, возникающего там, где путешествие назад во времени считается возможным. |
Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential. |
Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными. |
The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies. |
Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты. |
If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects. |
Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства. |
The race was originally scheduled to be run at Clermont-Ferrand for 1974 and 1975, but the circuit was deemed too dangerous for Formula One. |
Первоначально гонка должна была пройти в Клермон-Ферране в 1974 и 1975 годах, но трасса была признана слишком опасной для Формулы-1. |
Sometimes, however, umpires would interpret in favour of the marking player if the interference was minor and deemed to be part of the jumping action. |
Иногда, однако, судьи интерпретировали бы в пользу маркирующего игрока, если бы вмешательство было незначительным и считалось частью прыжкового действия. |
Influenced by the doctrine of natural rights, these rights were deemed universal and valid in all times and places, pertaining to human nature itself. |
Под влиянием доктрины естественных прав эти права считались универсальными и действительными во все времена и во всех местах, относящихся к самой человеческой природе. |
4Players deemed it a very conservative, unoriginal adventure. |
4 игрока считается очень консервативной, неоригинальный приключения. |
Another who assisted Ghazan was Taghachar, but Ghazan deemed him unreliable, exiled him to Anatolia, and later had him discreetly murdered. |
Еще одним помощником Газана был Тагачар, но Газан счел его ненадежным, сослал в Анатолию, а позже тайно убил. |
Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation. |
Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией. |
Patricia Lambert's book is unreliable in the same way that the editors have deemed other books to be unreliable when they espouse conspiracy theories. |
Книга Патриции Ламберт ненадежна точно так же, как издатели считают ненадежными другие книги, когда они поддерживают теории заговора. |
More than 684,000 federal employees were deemed eligible to telework, this represents approximately 32 percent of all federal employees. |
Более 684 000 федеральных служащих были признаны имеющими право на телеработу, что составляет примерно 32% всех федеральных служащих. |
Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing. |
Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний. |
Diversification consists of two quadrant moves so is deemed the riskiest growth option. |
Диверсификация состоит из двух квадрантных ходов, поэтому считается наиболее рискованным вариантом роста. |
because the gas cap on his Honda CB750 was deemed faulty for having fallen off during the accident. |
потому что крышка бензобака на его Honda CB750 была признана неисправной из-за того, что упала во время аварии. |
His philosophy, particularly in Demons, was deemed anti-capitalist but also anti-Communist and reactionary. |
Его философия, особенно в демонах, считалась антикапиталистической, но также антикоммунистической и реакционной. |
If evidence demonstrating guilt is not presented, the matter is deemed dismissed, and the ACD proceeds along its standard course of action. |
Если доказательства, свидетельствующие о виновности, не представлены, дело считается закрытым, и ACD продолжает действовать в соответствии со своим стандартным курсом действий. |
As of the release of the blog post, he was working with KPMG to find companies he deemed suitable which were interested in the acquisition. |
На момент публикации сообщения в блоге он работал с KPMG, чтобы найти компании, которые он считал подходящими, которые были заинтересованы в приобретении. |
However, this was not successful and its use was deemed impractical. |
Однако это не увенчалось успехом, и его использование было признано нецелесообразным. |
That day, the motormen changed their places, thus Ivan Vynogragov is now deemed as the first motorman of the Kiev's underground. |
В этот день машинисты поменялись местами, и теперь Иван Виноградов считается первым машинистом Киевского метрополитена. |
Computers are unable to solve the problem, so correct solutions are deemed to be the result of a person taking the test. |
Компьютеры не в состоянии решить эту проблему, поэтому правильные решения считаются результатом того, что человек проходит тест. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «application will be deemed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «application will be deemed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: application, will, be, deemed , а также произношение и транскрипцию к «application will be deemed». Также, к фразе «application will be deemed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.