Applied masonry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
study applied - исследование применяется
regensburg university of applied sciences - Регенсбург университет прикладных наук
it could be applied - он может быть применен
applied for citizenship - применяется для получения гражданства
applied throughout - применяется в течение
filters applied - Примененные фильтры
applied by the united nations - применяется Организацией Объединенных Наций
can be applied on - может быть применен на
applied to the work - применительно к работе
he has applied - он применил
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
ashlar masonry - кладка из штучного камня
dressed masonry - кладка с облицовкой из тесаного камня
cyclopean masonry - циклопическая кладка
pointing masonry - указывающая кладка
requires masonry work - требует кладки
concrete masonry - бетон кладка
concrete and masonry - бетон и каменная кладка
bare masonry - голая каменная кладка
masonry work - кладка
traditional masonry - традиционная кладка
Синонимы к masonry: freemasonry, stonework, brickwork, brick, stone, ashlar, roofing, stonemason, trade, bricklaying
Значение masonry: The art or occupation of a mason.
Earthen plaster is usually applied to masonry, cob, or straw bale interiors or exteriors as a wall finish. |
Глиняная штукатурка обычно применяется для кладки, початков или соломенных тюков внутри или снаружи в качестве отделки стен. |
While they are a useful Charter-mandated tool, wide-ranging impacts require that they be applied carefully and sparingly. |
Хотя они и являются полезным разрешенным Уставом инструментом, их далеко идущие последствия требуют тщательного и избирательного применения санкций. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
The yellow signal section has applied thereto a green arrow which permits movement in the direction of the arrow. |
На секции желтого сигнала нанесена зеленым цветом стрелка, разрешающая движение в направлении этой стрелки. |
A YouTube coupon code is a credit that can be applied towards specific YouTube paid content: movies and TV show rentals or purchases. |
Купон – это специальный код, с помощью которого вы можете смотреть платный контент на YouTube со скидкой. |
But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted. |
Но ведь я действительно хотел стать пожарником; сразу после школы я подал заявление и меня приняли. |
Только включил элетрическую кардио-перезагрузку - она будет в порядке. |
|
Я и сам просился к ним в команду. |
|
You applied for the loan as an individual. |
Вы просите о кредите как физическое лицо. |
I applied for a transfer out of town, but it hasn't come through. |
Я просила о переводе из города, но не получилось. |
I always carry an iodine pencil with me, and I whipped it out and applied it. |
У меня всегда с собой йодистый карандаш. Я быстро вынула его и прижала к ранке. |
И поэтому вы подали просьбу на выдачу разрешения на оружие? |
|
He applied to him in absolute confidence that this was a business transaction between him and the Son of God. |
Обратился доверчиво, рассматривая этот шаг как коммерческую сделку между собой и сыном божьим. |
They sent me to secretarial school and then I applied for a job at Consolidated. |
Они отправили меня в школу секретарей, и я пыталась поступить в нашу фирму. |
Я подал заявку на место преподавателя. |
|
I just applied for a job down here. |
Я только что подал заявление на работу здесь внизу. |
They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice. |
От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи. |
Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet! |
Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо! |
Comparably, the black brushwork on the canvas is minimal but it is masterfully applied to become one of the defining features of the work. |
По сравнению с этим, черная кисть на холсте минимальна, но она мастерски применяется, чтобы стать одной из определяющих особенностей работы. |
Academic coaching is a type of mentoring applied to academics. |
Академический коучинг-это разновидность наставничества, применяемая к ученым. |
No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history. |
Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы. |
The magnetic moment induced by the applied field is linear in the field strength and rather weak. |
Магнитный момент, индуцируемый приложенным полем, линейен по напряженности поля и довольно слаб. |
The Duke of Newcastle was applied to a second time, not in the interests of South Australia, however, but of Queensland. |
К герцогу Ньюкаслскому обратились во второй раз, правда, не в интересах Южной Австралии, а в интересах Квинсленда. |
When pixels on a row are being addressed, a Vsel potential is applied, and all other rows are unselected with a Vunsel potential. |
Когда пиксели в строке адресуются, применяется потенциал Vsel, а все остальные строки не выделяются с потенциалом Vunsel. |
Lambot patented his batteau in 1855 but the patent was granted in Belgium and only applied to that country. |
Ламбот запатентовал свой батто в 1855 году, но патент был выдан в Бельгии и применялся только в этой стране. |
When applied correctly, it can cause temporary unconsciousness in a few seconds. |
При правильном применении он может вызвать временное бессознательное состояние в течение нескольких секунд. |
The first exception applied to operations that discharge wastewater only during a 25-year, 24-hour storm event. |
Первое исключение относится к операциям, которые сбрасывают сточные воды только во время 25-летнего, 24-часового шторма. |
Seattle successfully applied for a new expansion team with the National Hockey League, which will make its first appearance in 2021. |
Сиэтл успешно подал заявку на новую команду расширения с Национальной хоккейной лигой, которая впервые появится в 2021 году. |
Lubrication must be applied at this point of contact and tail stock pressure reduced. |
Смазка должна быть применена в этой точке контакта, а давление в хвостовой части должно быть снижено. |
The subfamily Bonasa was applied by British naturalist John Francis Stephens in 1819. |
Подсемейство Bonasa было применено британским натуралистом Джоном Фрэнсисом Стивенсом в 1819 году. |
The affected area of the face is painted with iodine which is allowed to dry, then dry corn starch is applied to the face. |
Пораженный участок лица окрашивают йодом, который дают высохнуть, затем наносят сухой кукурузный крахмал на лицо. |
In spite of this, the term has also been applied to spoken or sung texts. |
Несмотря на это, этот термин также применялся к устным или песенным текстам. |
If no rust is detected an anti-corrosion compound will be applied, if rust is detected the crossmember will be replaced. |
Если ржавчина не обнаружена, то будет применена антикоррозийная смесь, если ржавчина обнаружена, то поперечина будет заменена. |
It is best discarded or applied back to the bin when added moisture is needed for further processing. |
Его лучше всего выбросить или нанести обратно в бункер, когда для дальнейшей обработки требуется дополнительная влага. |
The adage has also been applied in the intellectual property realm, in reference to patent trolls. |
Эта пословица также применялась в сфере интеллектуальной собственности в отношении патентных троллей. |
Various heat treatments may be applied to relieve stresses from the initial cooling and to add hardness—in the case of steel or iron, by quenching in water or oil. |
Различные термические обработки могут применяться для снятия напряжений от первоначального охлаждения и для придания твердости—в случае стали или железа, путем закалки в воде или масле. |
Penalties from the previous leg may also be applied to a team's Pit Stop time. |
Штрафы с предыдущего этапа могут также применяться к времени пит-стопа команды. |
Turunen originally applied to train as a choir singer. |
Турунен первоначально подал заявку на обучение в качестве певца хора. |
This term is applied to a wide array of elite groups existing in the United States of America. |
Этот термин применяется к широкому кругу элитных групп, существующих в Соединенных Штатах Америки. |
Convergent synthesis is applied in the synthesis of complex molecules and involves fragment coupling and independent synthesis. |
Конвергентный синтез применяется в синтезе сложных молекул и включает в себя соединение фрагментов и независимый синтез. |
They can be applied to either the first or last name depending on which is given. |
Они могут быть применены либо к имени, либо к фамилии в зависимости от того, какое имя дано. |
Another visual design that can be applied is using different lighting techniques or casting shadows to improve overall depth judgment. |
Другой визуальный дизайн, который может быть применен, - это использование различных методов освещения или отбрасывание теней для улучшения общего суждения о глубине. |
The WSA process is applied in all industries where removal of sulfur is an issue. |
Процесс WSA применяется во всех отраслях промышленности, где удаление серы является проблемой. |
The doctrine has been applied to hold landowners liable for injuries caused by abandoned cars, piles of lumber or sand, trampolines, and swimming pools. |
Эта доктрина применяется для привлечения землевладельцев к ответственности за ущерб, причиненный брошенными автомобилями, грудами древесины или песка, батутами и плавательными бассейнами. |
It is applied directly to a recently cleaned wound or even over necrotic tissue with no underlying treatment. |
Он наносится непосредственно на недавно очищенную рану или даже на некротическую ткань без основного лечения. |
It has been turned into a joke in recent years by being applied to trivia, but few people even know where the phrase came from. |
В последние годы его превратили в шутку, применив к пустякам, но мало кто даже знает, откуда взялась эта фраза. |
The result disappointed him as well as his fans, and on August 26, he offered refunds to anyone who applied by September 5. |
Результат разочаровал его, а также его поклонников, и 26 августа он предложил вернуть деньги всем, кто подал заявку до 5 сентября. |
These lists are unvalidated and critics state they are inaccurate, too broadly defined or applied by unqualified persons. |
Эти списки не подтверждены, и критики утверждают, что они неточны, слишком широко определены или применяются неквалифицированными лицами. |
One of his most beautiful buildings in Budapest is the Museum of Applied Arts. |
Одним из самых красивых его зданий в Будапеште является Музей прикладного искусства. |
This means that the dimensional equivalence of the newton metre and the joule may be applied in the former, but not in the latter case. |
Это означает, что размерная эквивалентность ньютоновского метра и джоуля может быть применена в первом случае, но не во втором. |
This term was applied to describe the strong current of the river Melayu in Sumatra. |
Этот термин был применен для описания сильного течения реки Мелаю на Суматре. |
Tincture of iodine is applied to the skin and allowed to air-dry. |
Настойку йода наносят на кожу и дают высохнуть на воздухе. |
The decision of the Court, written by Chief Justice John Roberts, applied rational basis review and emphasized deference to the executive branch. |
В решении суда, написанном главным судьей Джоном Робертсом, применялась рациональная основа пересмотра и подчеркивалось уважение к исполнительной власти. |
It could be used folded or open, and applied in thirty-two different ways. |
Его можно было использовать сложенным или открытым и применять тридцатью двумя различными способами. |
This makes intuitive sense and allows the algorithms to be applied to any arbitrary new text. |
Это имеет интуитивный смысл и позволяет применять алгоритмы к любому произвольному новому тексту. |
Такие правила еще строже применялись к партийным кадрам. |
|
From 1948, with the National Party elected to power, South Africa applied apartheid also to what was then known as South West Africa. |
С 1948 года, когда к власти была избрана Национальная партия, Южная Африка применила апартеид и к тому, что тогда называлось Юго-Западной Африкой. |
This method of punishment was anciently applied even to clerics. |
Этот метод наказания издревле применялся даже к священнослужителям. |
A varus force applied to the flexed knee when the foot is planted and the femur rotated internally result in a tear of the medial meniscus. |
Сила Варуса, приложенная к согнутому колену, когда нога установлена и бедренная кость повернута внутрь, приводит к разрыву медиального мениска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied masonry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied masonry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, masonry , а также произношение и транскрипцию к «applied masonry». Также, к фразе «applied masonry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.