Appoint a working group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appoint a working group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назначить рабочую группу
Translate

- appoint [verb]

verb: назначать, определять, утверждать, предписывать, устраивать, договариваться, предназначать, оборудовать, снаряжать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • à confirmer - подтверждающей

  • a litigation - судебный процесс

  • a diplomat - дипломат

  • faces a - сталкивается с

  • a job at a company - работа в компании

  • a demo - демонстрационный

  • a kook - кук

  • a saying - поговорка

  • Mail a - почте

  • a bookmaker - букмекер

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • handset group - группа трубок

  • group invitations - приглашения группы

  • group records - групповые записи

  • group setting - группа уставок

  • group dealing - группа дилинг

  • bilderberg group - группа Бильдербергского

  • group photograph - Групповая фотография

  • group headquarters - штаб-квартира группы

  • audit group - группа аудита

  • organization or group - организация или группа

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.



The Legal Subcommittee also endorsed the agreement of the Working Group to appoint the Netherlands coordinator of the open-ended ad hoc working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический подкомитет также одобрил решение Рабочей группы о назначении Нидерландов координатором специальной рабочей группы открытого состава.

If extra hours above a normal working day are needed, the worker is entitled to 125 per cent remuneration per extra hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется переработка сверх обычного трудового дня, работник получает 125% оклада за каждый сверхурочный час.

Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

So it's time we make a promise of a world in which we've broken the stranglehold that nuclear weapons have on our imaginations, in which we invest in the creative solutions that come from working backward from the future we desperately want, rather than plodding forward from a present that brings all of the mental models and biases of the past with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для обеспечения мира, в котором ядерное оружие перестало бы господствовать над нашим воображением, мира, где мы выработаем решения, вдохновлённые картиной будущего, на которое мы так отчаянно надеемся, вместо того, чтобы тащиться из настоящего, прихватив с собой менталитет и предрассудки прошлого.

Now we're in the early stages of implementation, and it's working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы успешно начали постепенный ввод линии в эксплуатацию.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

The working week lasts five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая неделя длится пять дней .

I have a computer at home and can spend hours working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем.

I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона.

Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник?

I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

However, at that time it will not be known whether the tribunal will appoint an expert of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на данной стадии еще не известно, будет ли арбитражный суд назначать собственных экспертов.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

On 8 May, a group of Central African Presidents, meeting in Libreville, sought to persuade HCR-PT to appoint a President empowered to negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая президенты центральноафриканских стран, собравшиеся в Либревиле, призывают ВСР-ПП назначить председателя, способного вести переговоры.

The Finance Minister also replaces the Governor as the person with power to appoint members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия на назначение членов Комиссии также перейдут от губернатора к министру финансов.

We are working our way through the lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

I'm working for a construction company, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в строительной компании, так что...

The working group members discussed the relationship between items 3 and 4 of the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы обсудили вопрос о взаимосвязи между пунктами 3 и 4 повестки дня.

During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии.

The task of the working groups is to identify problems that ought to be solved within the framework of a public commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача рабочих групп заключается в выявлении проблем, которые надлежит урегулировать в рамках какой-либо публичной корпорации.

The booklet would be adopted by the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюра подлежала бы утверждению Рабочей группой.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно.

The programme and structure had been simplified to take account of the comments made by the Ad Hoc Working Group at its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа и порядок проведения этого заседания были упрощены с учетом замечаний, сделанных Специальной рабочей группой на ее первой сессии.

These Ferrets are working together like a well-oiled bending machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Хорьки работают слаженно, будто она машина для бендинга.

We're working on decoding the data, but it takes time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем над декодированием данных, но на это нужно время.

Nor do they have the advantages of most diplomatic staff working for national Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не имеют и тех преимуществ, которыми пользуется большинство дипломатических работников, находящихся на службе национальных правительств.

It also participated in the nuclear safety working group of the Group of Seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она участвует также в Рабочей группе по ядерной безопасности Группы 7.

We are working on a broom for your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем летать на метле ради твоей дочки.

The delegation of Brazil would participate in the working groups on veal and fancy meats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Бразилии примет участие в деятельности рабочих групп по телятине и по мясу животных новых пород и разновидностей.

It proposes a 12-year system of general education, together with specialized training to prepare students for working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект предусматривает 12-летнее общее образование, а также профильное обучение для подготовки выпускников к трудовой деятельности.

One example is statistics describing the transition from education to working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером могут служить статистические данные, показывающие переход от получения образования к трудовой деятельности.

Home every night, like clockwork, working, in this very room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домой каждый вечер, как часы, работал, в этой самой комнате.

See if any other games or apps are working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, работают ли другие игры или приложения.

Is your modem or hard disk working overtime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На модеме или жестком диске наблюдается слишком большая активность?

The formula of pursuing work in an Academic Group, a Business Forum, and a Working Group on Trade and Investment has not yet brought either focus or drive to the parent body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формула «погони за работой» в Академической Группе, Деловом Форуме и Рабочей Группе по Торговле и Инвестициям пока еще не принесла ни цель, ни двигатель родительскому органу.

Thorne, Drever and Weiss eventually began working as a team, each taking on a share of the countless problems that had to be solved to develop a feasible experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем Торн, Дривер и Вайс начали работать как одна команда, и каждый из них решал свою долю бесчисленных задач в рамках подготовки практического эксперимента.

The first step in setting up working time calendars is to create a working time template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг в настройке календарей рабочего времени состоит в создании шаблона расписания.

Yasinsky had been working in information security for 20 years; he’d managed massive networks and fought off crews of sophisticated hackers before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационной безопасностью Ясинский занимался 20 лет. Он управлял огромными сетями и отбивался от атак самых изощренных хакеров.

Instead, I am a fellow working with- working for people years younger than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я напарник, работающий с... работающий на людей, которые намного младше меня.

The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом.

I did at one time mean, said Miss Flite, echoing the sigh, to nominate, constitute, and appoint poor Gridley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно время, - начала мисс Флайт и тоже вздохнула, - я собиралась назначить, уполномочить и утвердить бедного Гридли.

Mathilda, I shall appoint you first-crusading vice president of the Ounce Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матильда, я назначу тебя первым вице-президентом фонда Оунса.

I'd like to appoint you director of the residency program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел назначить вас руководителем ординатуры.

and I'd like to appoint you my principal lady in waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы назначить вас моей главной фрейлиной.

Well, unfortunately, City South Police have yet to appoint any policewomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у полиции Южного округа ещё впереди набор женщин-полицейских.

Chaerea, I now officially appoint you... commander of my imperial guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карея, я назначаю тебя командующим моей императорской гвардией.

Do I appoint people I don't know to repay favors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю людей, чтобы, я не знаю, отплатить долги?

When a vacancy comes up, the president fills it. The party leadership on both sides always dictates who to appoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появляются вакансии, президент должен заполнить их, но лидеры Сената с обеих сторон всегда, всегда, всегда диктуют президенту, кого он должен назначить.

Mr. Latimer, I have a mind to appoint you chaplain to my household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Латимер, я намерена ...назначить вас своим капелланом.

They're meeting today to appoint a Caretaker in place of Paracelsus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня встреча по поводу назначения Хранителя, на место Парацельса.

You could appoint someone CEO pro tempore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь назначить кого-то временным исполнительным директором.

I will appoint a third party to peruse all algorithm documents, in order to avoid competitive leaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначу третью сторону для ознакомления со всеми документами алгоритма, чтобы избежать утечки информации к конкурентам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appoint a working group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appoint a working group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appoint, a, working, group , а также произношение и транскрипцию к «appoint a working group». Также, к фразе «appoint a working group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information