Are not financially viable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consolidations are - объединения являются
are grounded - заземлены
are purposive - являются целенаправленным
are rising - растут
are deceiving - обманывают
are receding - отдаляемся
are emphasizing - подчеркиваете
are remote - отдалены
are distant - отдалены
are legion - неисчислимы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
not surveyed - не обследоваться
weren not - weren не
not scientific - не научный
not rendered - не отображается
not systemic - не системный
not polished - не полированный
not rooted - не укоренились
not lapse - не упущение
not irreparable - не непоправимое
not and should not - и не должен
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
financially sound - финансово
financially strong - сильный в финансовом отношении
financially successful - финансово успешным
financially afford - финансово позволить себе
i helped her financially - я помог ей в финансовом
financially affected - материально пострадавших
both financially and - финансовые и
assist financially - оказать финансовую помощь
financially non-viable - финансово нежизнеспособный
financially prepared - финансово подготовлен
Синонимы к financially: economically, fiscally, financial, monetarily, commercially, business wise, money wise, materially, pecuniarily, economic
Антонимы к financially: all holiday, socialistically, arrears, cost intensive, costing a bomb, debt, debts, expensive, exxie, high cost
Значение financially: Of or referring to finance or money.
viable enterprise - жизнеспособное предприятие
viable substances - жизнеспособные вещества
cells are viable - клетки являются жизнеспособными
is a viable option - является жизнеспособным вариантом
viable alternatives - жизнеспособные альтернативы
not viable - не жизнеспособны
viable framework - жизнеспособная основа
less viable - менее жизнеспособными
viable microorganisms - жизнеспособные микроорганизмы
will not be viable - не будет жизнеспособным
Синонимы к viable: achievable, practical, attainable, doable, workable, practicable, possible, usable, realizable, feasible
Антонимы к viable: unviable, unsustainable, fragile, unstable
Значение viable: capable of working successfully; feasible.
This will be viable and efficient only if it involves increased resources from multilateral financial institutions. |
Она будет жизнеспособной и эффективной лишь в том случае, если она будет опираться на более значительные ресурсы многосторонних финансовых учреждений. |
She cited research showing that Medicaid expansion improved health care access for low-income residents and made hospitals in rural locations financially viable. |
Она сослалась на исследования, показывающие, что расширение программы Medicaid улучшило доступ к медицинскому обслуживанию для жителей с низкими доходами и сделало больницы в сельских районах финансово жизнеспособными. |
Some environmental experts nevertheless remain skeptical and wonder if the special material can 'eat' enough pollutants to make it financially viable. |
Некоторые эксперты-экологи тем не менее остаются скептиками и задаются вопросом, Может ли специальный материал съесть достаточно загрязняющих веществ, чтобы сделать его финансово жизнеспособным. |
A viable international financial system requires a mechanism to keep imbalances in check. |
Устойчивая международная финансовая система требует наличия механизма способного контролировать несоответствия. |
But we're not perceived to be a viable or financially lucrative target audience. |
Но нас не воспринимают как конкурентную или прибыльную целевую аудиторию. |
Since art films have small initial investment costs, they only need to appeal to a small portion of mainstream audiences to become financially viable. |
Поскольку художественные фильмы имеют небольшие начальные инвестиционные затраты, им нужно только привлечь небольшую часть основной аудитории, чтобы стать финансово жизнеспособными. |
But he was an executive in a solid financial institution that dealt with investments. |
Он был из руководства одной солидной финансовой фирмы, занимающейся инвестициями. |
The silver lining of past financial crises in Latin America is that most individuals carry far less debt than do Americans. |
Положительной чертой прошлого финансового кризиса в Латинской Америке стало то, что большинство людей имеют менее значительные долги, чем граждане США. |
Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost. |
Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты. |
In fact, we suffer from serious coastal erosion, which can be properly addressed only if substantial financial assistance is forthcoming. |
Фактически мы страдаем от серьезной прибрежной эрозии, с которой можно должным образом бороться лишь при условии существенной финансовой помощи. |
Common-law unions were not recognized in settlement of property or financial support after the dissolution of such unions. |
Гражданские браки - в случае споров о разделе имущества или финансовой поддержке после их расторжения - не считаются законными браками. |
He is the highest authority of narcotics control and financial tracing. |
В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями. |
Technical and financial support for LDCs such as Lesotho is essential to enable them to expand production of exportable commodities. |
Оказание технической и финансовой помощи менее развитым странам, таким, как Лесото, является необходимым для расширения производства предназначенных на экспорт продуктов. |
Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it. |
Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием. |
It would also remove a financial burden from the central government. |
Кроме того, это ослабило бы финансовую нагрузку на государственный бюджет. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
However, it would not significantly increase financial costs. |
Вместе с тем это не повлечет за собой существенного увеличения финансовых расходов. |
Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency. |
Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности. |
The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards. |
Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм. |
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
They must now apply their stamina to the long-term goal of making East Timor a viable and sustainable country. |
Он должен сейчас направлять свои силы на достижение долгосрочной цели: сделать Восточный Тимор жизнеспособной и стабильной страной. |
Latest Financial Statements or Management Accounts |
Последние финансовые или управленческие отчеты |
Please be aware that trading CFD or making financial spread bets is not permissible in some jurisdictions. |
Пожалуйста, помните о том, что торговля контрактами на разницу цен (CFD) или ставки на финансовые спреды запрещены в некоторых юрисдикциях. |
Whether one agrees with the enthusiasts or the skeptics depends on one's views about the net benefits of financial innovation. |
Согласие с подходом энтузиастов или скептиков зависит от взглядов на чистую выгоду финансовых инноваций. |
Pepperstone Financial only accepts Cash or Cash Equivalent for the opening of a trading account. |
«Пепперстоун Файненшиал» принимает только наличные средства или эквивалент наличных средств для открытия торгового счета. |
The FMLC’s mission is to identify and propose solutions to issues of legal uncertainty in financial markets that might create risks in the future. |
Миссия FMLC является определить и предложить решения проблемам правовой неопределенности на финансовых рынках, которые могут создать риски в будущем. |
According to Central Bank data, Russia’s non-financial sector and households received $11.6 billion in net new loans from China. |
По данным Центробанка реальный сектор российской экономики и физические лица получили новых кредитов из Китая на чистую сумму 11,6 миллиардов долларов. |
5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure. |
5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами. |
If this were the whole story, then what lay at the root of financial contagion in emerging markets would be of secondary importance. |
Если бы на этом все и заканчивалось, тогда то, что вызвало распространение финансовой заразы на рынках развивающихся стран, имело бы второстепенную важность. |
For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well. |
По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно. |
6. financial contracts for differences (CFDs); |
6. финансовые контракты на разницу (CFD – contract for difference); |
Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource. |
В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе. |
And I have formulated the only viable alternative. |
И я сформулировал единственный жизнеспособный вариант. |
Quite a financial genius, the late Mr Fortescue. |
Покойный мистер Фортескью был настоящим финансовым гением. |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
And as for your endeavors, doctors Watson and Magnus, full financial and governmental support for your Sanctuary. |
А что касается деятельности докторов Уотсона и Магнус, то мы обещаем полную финансовую и административную поддержку вашего Убежища. |
What I believe Professor Einstein is trying to say is that his generalized theory of relativity merits investigation, and financial investment, as well. |
Но думаю, профессор Эйнштейн пытается сказать, что его теория относительности заслуживает исследования и финансовых вложений. |
These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials... |
Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента... |
This Georgio Zhang... a.k.a Michael Lee contacted Pramuk through a financial fixer named Ajit. |
Этот Джорджио Чзан... он же Майкл Ли, связался с Прамуком через финансового посредника по имени Адзит. |
В любом случает он носил только финансовый характер. |
|
If there is no clear financial advantage to forcing Lukas out, why should we spend time on it? |
Если нет финансовых преимуществ, чтобы выпихивать Лукаса, зачем тратить на это время? |
Financial corruption is another poison pill when it comes to bringing down the powerful. |
Коррупция - это ещё одна пилюля для влиятельных людей. |
But I require your financial assistance before we're officially engaged. |
Конечно, мне понадобится ваша финансовая помощь, до тех пор, пока мы не обручились... |
I've been thinking about starting a financial-assistance fund. |
Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки. |
Let me turn this over to the head of my task force, Financial Crimes Director, Raymond King. |
Я передам этот вопрос главе специальной комиссии, директору отдела финансовых преступлений Рэймонду Кингу. |
I tell you, Bruce, I do a lot of financial planning. |
Откровенно говоря, я много занимаюсь бизнесом. |
This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court. |
Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд. |
Last known address, criminal history, financial info, phone records and place of employment. |
Последний адрес, криминальное прошлое, финансы, распечатки с телефона и работа. |
A lot of financial responsibilities are laid upon me right now. |
Сейчас у меня множество финансовых обязательств. |
У меня финансовые затруднения, Святая Дева. |
|
He'd like to see the financial statement- uh, to protect his wife's interests, naturally. |
Он бы хотел ознакомиться с финансовым отчетом разумеется, для защиты интересов его жены. |
I'm gonna need to review your financial statements. |
Мне нужно будет разобраться в ваших финансовых отчётах. |
No, a viable finger. |
Нет, жизнеспособный палец. |
Go back to financial. |
Вернуться к финансовым махинациям. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
Мне жизненно необходимо, чтобы был доступ к стройплощадке. |
|
In the film, it was mined on the fictional moon Pandora and was a room-temperature superconductor; its engineering value allowed for viable superluminal space travel. |
В фильме он был добыт на вымышленной Луне Пандоре и представлял собой сверхпроводник комнатной температуры; его инженерная ценность позволяла осуществлять жизнеспособные сверхсветовые космические путешествия. |
Tapioca root can be used to manufacture biodegradable bags developed from a tapioca resin of the plant as a viable plastic substitute. |
Корень тапиоки может быть использован для изготовления биоразлагаемых мешков, разработанных из смолы тапиоки растения в качестве жизнеспособного заменителя пластика. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are not financially viable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are not financially viable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, not, financially, viable , а также произношение и транскрипцию к «are not financially viable». Также, к фразе «are not financially viable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.