Area included - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
diffuse area - распыленный ареал
infrared local area network - инфракрасная локальная сеть
stunning area - участок предубойного оглушения
gripping area - площадь захвата
coverage area - зона охвата
in the area of leadership - в области лидерства
user area - зона пользователя
input area - область ввода
topical area - актуальная область
similar area - похоже площадь
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
included with - включен в
appliances included - приборы включены
not explicitly included - явно не включены
considered included - Так было рассмотрено
board included - плата включена
be included in the programme - быть включены в программу
included in that report - включенный в этом докладе
are included in delivery - включены в комплект поставки
included in taxable income - включаются в налогооблагаемый доход
certainly be included - безусловно, будет включен
Синонимы к included: involve, cover, incorporate, consist of, take in, encompass, contain, number, be made up of, comprehend
Антонимы к included: off, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Значение included: contained as part of a whole being considered.
This system is older and was included in the 1991 accession treaty of Spain to the Schengen Area. |
Эта система является более древней и была включена в договор о присоединении Испании к Шенгенской зоне 1991 года. |
In the course of the administrative reform carried out in 1708 by Peter the Great, the area was included into Kiev Governorate. |
В ходе административной реформы, проведенной в 1708 году Петром Великим, область была включена в состав Киевской губернии. |
Britain included the conditional provision that the Somali residents would retain their autonomy, but Ethiopia immediately claimed sovereignty over the area. |
Великобритания включила условное положение о том, что сомалийские жители сохранят свою автономию, но Эфиопия немедленно заявила о своем суверенитете над этим районом. |
In December 1971, the airport opened new passenger facilities, which included a wide area that could accommodate four 747 aircraft. |
В декабре 1971 года в аэропорту открылись новые пассажирские помещения,которые включали в себя широкую площадь, способную вместить четыре самолета 747. |
Early settlers to the area included the Fosters, Pratts, Misers, Mahurins, Pattersons, Lees, Marshes and Morgans. |
Первыми поселенцами в этом районе были Фостеры, Пратты, скряги, Махурины, Паттерсоны, ли, марши и Морганы. |
The terms used most frequently at the start of the war to describe the area between the trench lines included 'between the trenches' or 'between the lines'. |
Наиболее часто в начале войны для описания пространства между линиями траншей использовались такие термины, как между траншеями или между линиями. |
Chachoua illegally administered his own treatment, which included goat's milk from an area in Mexico where many goats are infected with CAEV. |
Чачуа незаконно ввел свое собственное лечение, которое включало козье молоко из района в Мексике, где многие козы заражены CAEV. |
The patrol area of the Bargo Police Station included Pheasants Nest, Bargo, parts of Tahmoor and Yanderra. |
Он поставляется в различных размерах, и его форма, как правило, усеченный конус или шар. |
One group known as the Hamburg Athletic Club, whose members included a 17-year-old Richard J. Daley, future mayor of Chicago, contributed to gang violence in the area. |
Одна группа, известная как Гамбургский спортивный клуб, в состав которой входил 17-летний Ричард Дэйли, будущий мэр Чикаго, способствовала бандитизму в этом районе. |
The victors ordered that the strongholds in the area be dismantled, which included the castle of Farciennes. |
Победители приказали демонтировать крепости в этом районе, в том числе замок Фарсьен. |
The early 19th century Konbaung dynasty ruled over an area that included modern Myanmar and briefly controlled Manipur and Assam as well. |
В начале XIX века династия Конбаунг правила областью, включавшей современную Мьянму, а также недолго контролировала Манипур и Ассам. |
Thus area is included in the equation as it represents the area over which the transfer of heat takes place. |
Таким образом, площадь включается в уравнение, поскольку она представляет собой площадь, по которой происходит передача тепла. |
Parking lights became round and fog light sockets became rectangular and were included in the grille area. |
Парковочные огни стали круглыми, а гнезда противотуманных фар-прямоугольными и были включены в зону решетки радиатора. |
The new center included a cafeteria, waiting room, museum and first aid area. |
Новый центр включал в себя кафетерий, зал ожидания, музей и зону первой медицинской помощи. |
If you don't see a city, that means it is included into the urban area of another city. |
Если вы не видите города, это означает, что он включен в городскую зону другого города. |
It also included St Fagans Castle, the family's seat in the area. |
Он также включал в себя замок Сент-Фаганс, резиденцию семьи в этом районе. |
The township included a detached area south of the village of Fence, but this part transferred to Old Laund Booth in 1898. |
Городок включал в себя отдельный участок к югу от деревни забор, но эта часть была передана старой прачечной в 1898 году. |
Radnorshire is included in full, and the only significantly populated area from Brecknockshire not in this constituency is Brynmawr, which is in Blaenau Gwent. |
Радноршир включен полностью, и единственный значительно населенный район из Брекнокшира, не входящий в этот округ, - это Бринмор, который находится в Бленау-Гвенте. |
Several non-EU countries are included in the area. |
В эту зону входит несколько стран, не входящих в ЕС. |
Like Condorrat, Castlecary and Dullatur, it predates the new town of Cumbernauld, and of those only Condorrat was officially included in the designated area. |
Как и Кондоррат, Кастлекари и Дуллатур, он предшествовал новому городу Камберно, и из них только Кондоррат был официально включен в обозначенную область. |
Exteriors included the area surrounding the Tjolöholm Castle. |
Внешний вид включал в себя территорию, окружающую замок Тьолохольм. |
The cast included 37 performers from all over the tristate area. |
Актерский состав вошли 37 исполнителей из всех уголков Нью-Йорка и пригородов. |
A number of BP petrol stations in the Western area of the Netherlands included M&S convenience food stores. |
Ряд автозаправочных станций BP в западной части Нидерландов включали в себя магазины полуфабрикатов M&S. |
The slats were carved out with the visitors’ name, area of origin and often included a prayer for a good life and afterlife. |
Планки были вырезаны с именем посетителей, местом происхождения и часто включали молитву о хорошей жизни и загробной жизни. |
Historic Native American tribes in the area included the Siouan-speaking Osage people, whose territory extended west, and the Illiniwek. |
Исторические индейские племена в этом районе включали говорящих на Сиуанском языке осейджей, чья территория простиралась на запад, и Иллинивеков. |
Additional location shooting in and around the Los Angeles area included Simi Valley, Edwards Air Force Base, and Lucerne Valley. |
Дополнительные съемки в районе Лос-Анджелеса и вокруг него включали Сими-Вэлли, базу ВВС Эдвардс и Люцерн-Вэлли. |
The search area included their location and a few aircraft flew near the crash site. |
Район поиска включал их местоположение, и несколько самолетов пролетели рядом с местом крушения. |
Didn't see that the list just included the urban area. |
Я не видел, что этот список включал только городскую территорию. |
It is included in the Danville, Virginia Metropolitan Statistical Area. |
Он входит в состав столичного статистического района Дэнвилл, штат Вирджиния. |
The motifs also included geometric patterns, lattices and spools, possibly influenced by styles from highland Oaxaca, outside the Maya area. |
Мотивы также включали геометрические узоры, решетки и катушки, возможно, под влиянием стилей из высокогорной Оахаки, за пределами области Майя. |
It is included in the Goldsboro, North Carolina Metropolitan Statistical Area. |
Он входит в состав столичного статистического района Голдсборо, штат Северная Каролина. |
Lithuania, Latvia and Estonia were to be deprived of their statehood, while their territories were to be included in the area of German settlement. |
Литва, Латвия и Эстония должны были быть лишены своей государственности, а их территории должны были быть включены в зону немецких поселений. |
The target study area also included rivers in high mountains whose waters come from snow and glaciers. |
Кроме того, изучается водный режим рек, которые питают снега и ледники высоко в горах. |
Sully County is included in the Pierre, SD Micropolitan Statistical Area. |
Я не знаю точно, почему существенные статьи были выдвинуты на удаление, а эта-нет. |
The remainder of the area is included in the Whalley Range ward. |
Остальная часть территории входит в округ Уолли-Рейндж. |
In the area of human resources development, project activities have included workshops on transit documentation and on small-scale road haulage operations. |
В области развития людских ресурсов деятельность по проектам включала проведение практикумов по вопросам документации в связи с транзитными перевозками и мелкомасштабных автомобильных грузовых перевозок. |
Other locations in the city included the former industrial area of Digbeth, in a rooftop scene that overlooks the Birmingham City Centre skyline. |
Другие места в городе включали в себя бывшую промышленную зону Дигбет, в сцене на крыше, которая выходит на горизонт Центра Бирмингема. |
The Belfast Urban Area Plan 2001 included a proposal for a smaller-scale road along the same route, but that was never built either. |
План городских районов Белфаста на 2001 год включал предложение о строительстве дороги меньшего масштаба вдоль того же маршрута, но и она никогда не строилась. |
AppleTalk included features that allowed local area networks to be established ad hoc without the requirement for a centralized router or server. |
AppleTalk включал функции, которые позволяли создавать локальные сети ad hoc без необходимости централизованного маршрутизатора или сервера. |
Rather, throughout its history, the Maya area contained a varying mix of political complexity that included both states and chiefdoms. |
Скорее, на протяжении всей своей истории территория Майя представляла собой разнообразное сочетание политической сложности, включавшее как государства, так и вождества. |
This work included the addition of a 29–story glass tower offering panoramic views of the city, river and surrounding area. |
Эта работа включала в себя добавление 29-этажной стеклянной башни с панорамным видом на город, реку и окрестности. |
Early records indicate that popular crops grown in the Montmartre area from 1916-1938 included wheat, oats, barley, and flax. |
Ранние записи показывают, что популярные культуры, выращиваемые в районе Монмартра в 1916-1938 годах, включали пшеницу, овес, ячмень и лен. |
Meisner's responsibilities included the implementation of all Information Bureau orders, programs, and projects within the DC area. |
В обязанности Мейснера входило выполнение всех заказов, программ и проектов информационного бюро в пределах района ДК. |
Fornjot was born in Finland, so he was Finnish and Finland either meant or included the area of Kvenland. |
Форньот родился в Финляндии, поэтому он был финном, а Финляндия либо подразумевала, либо включала в себя область Квенланд. |
Parking lights became round and fog light sockets became rectangular and were included in the grille area. |
Габаритные огни стали круглыми, а гнезда противотуманных фар-прямоугольными и были включены в зону решетки радиатора. |
In 1787, the US defined the Northwest Territory which included the area of present-day Indiana. |
В 1787 году США определили северо-западную территорию, которая включала территорию современной Индианы. |
This area included government-owned land with 30 reservoirs, each of which had two or three windmills and water tanks for the stock. |
Эта территория включала в себя принадлежащие государству земли с 30 резервуарами, в каждом из которых было по две-три ветряные мельницы и резервуары для воды. |
Other suggested names at the time included Pine Hill and Piney Ridge, due to the number of pine trees in the area. |
Другие предложенные названия в то время включали Пайн-Хилл и Пайни-Ридж, из-за количества сосен в этом районе. |
It formed a narrow coastal strip of land that included the Kennedy Praya and the coastal area from Beach Street via Collinson Street to Shek Tong Tsui. |
Он образовывал узкую прибрежную полосу земли, которая включала в себя Кеннеди-Прайя и прибрежную зону от Бич-стрит через Коллинсон-Стрит до шек Тун Цуй. |
Primary schools in the greater Shankill area included Forth River Primary School on the Ballygomartin Road. |
Начальные школы в районе Большого Шанкилла включали начальную школу Форт-Ривер на Баллигомартин-Роуд. |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay. |
Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили. |
For Schweitzer, that included plants, animals and human beings. |
С точки зрения Швейцера, это включает растения, животных и человеческих существ. |
It's a colorado area code. |
это - колорадский междугородный код. |
We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect. |
Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area. |
Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны. |
You recklessly crossed the reserved area fence. |
Вы зря пересекли ограждение выделенной зоны. |
Well, actually meeting them would be an area we could improve upon. |
Мы могли бы поработать над самим моментом знакомства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «area included».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «area included» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: area, included , а также произношение и транскрипцию к «area included». Также, к фразе «area included» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.