Aseptic fermentation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: асептический, стерильный, стерилизованный
noun: асептическое средство
aseptic section - асептическая секция
aseptic intermediate cleaning - асептическая промежуточная мойка
aseptic packing of sterile foods - асептическое упаковывание стерилизованных пищевых продуктов
aseptic canning - асептическое консервирование
aseptic canning system - система асептического консервирования
aseptic canning unit - установка для асептического консервирования
aseptic package - асептическая упаковка
aseptic storage - асептическое хранение
aseptic tank - асептический бачок
aseptic technique - асептическая техника
Синонимы к aseptic: sterile, barren, purifying, shrinking, clean, lifeless, arid, colorless, drab, dry
Антонимы к aseptic: germy, insanitary, unhygienic, unsanitary, unsterile
Значение aseptic: free from contamination caused by harmful bacteria, viruses, or other microorganisms.
incomplete fermentation - неполная ферментация
fiery fermentation - пузырчатое брожение
violent fermentation - бурное брожение
acetic fermentation - уксуснокислое брожение
bacterial fermentation of alcohol to the acetic acid of vinegar - сбраживание спирта до уксусной кислоты под действием ферментов бактерий
active fermentation - активная ферментация
batch fermentation - периодическая ферментация
fermentation bung - шпунт в бродильном чане
nathan fermentation method - способ брожения Натана
stormy fermentation test - проба на бурное брожение
Синонимы к fermentation: zymosis, ferment, fermenting, zymolysis, tempestuousness, agitation, unrest
Антонимы к fermentation: calm, ease, peace, peacefulness, quiet, tranquillity, tranquility
Значение fermentation: the chemical breakdown of a substance by bacteria, yeasts, or other microorganisms, typically involving effervescence and the giving off of heat.
Use of glucose may be by either aerobic respiration, anaerobic respiration, or fermentation. |
Использование глюкозы может быть вызвано либо аэробным дыханием, либо анаэробным дыханием, либо ферментацией. |
Брожение переходило в кипение. |
|
Barley has been used as animal fodder, as a source of fermentable material for beer and certain distilled beverages, and as a component of various health foods. |
Ячмень использовался в качестве корма для животных, в качестве источника ферментируемого материала для пива и некоторых дистиллированных напитков, а также в качестве компонента различных здоровых продуктов питания. |
Chemical reactions such as combustion in fire, fermentation and the reduction of ores to metals were known since antiquity. |
Химические реакции, такие как горение в огне, ферментация и превращение руд в металлы, были известны с глубокой древности. |
Cooled wort must be oxygenized to let yeast propagate at the first stage of fermentation. |
Холодное сусло, готовое для внесения дрожжей, для их размножения на первой стадии брожения должно быть насыщено растворенным кислородом. |
За Кейли и ее внутримоторную ферментативную систему |
|
These beers were often thick, more of a gruel than a drink, and drinking straws were used by the Sumerians to avoid the bitter solids left over from fermentation. |
Это пиво часто было густым, больше похожим на кашу, чем на напиток, и шумеры использовали соломинки для питья, чтобы избежать горьких твердых веществ, оставшихся от брожения. |
The products of fermentation can be processed in different ways, depending on the cellular conditions. |
Продукты ферментации могут быть обработаны различными способами, в зависимости от клеточных условий. |
Fermentation occurs primarily in anaerobic conditions, although some organisms such as yeast use fermentation even when oxygen is plentiful. |
Ферментация происходит в основном в анаэробных условиях, хотя некоторые организмы, такие как дрожжи, используют ферментацию даже тогда, когда кислорода достаточно. |
However, some aerobic mammalian cells will preferentially use lactic acid fermentation over aerobic respiration. |
Однако некоторые аэробные клетки млекопитающих предпочтительно используют молочнокислую ферментацию вместо аэробного дыхания. |
An important advance made in the early 19th century was developing a technique to remove the sediment caused by dead yeast after the secondary fermentation. |
Важным шагом вперед, сделанным в начале 19 века, была разработка метода удаления осадка, вызванного мертвыми дрожжами после вторичного брожения. |
Because the young lambics are not fully fermented, the blended beer contains fermentable sugars, which allow a second fermentation to occur. |
Поскольку молодые ламбики не полностью ферментируются, купажированное пиво содержит ферментируемые сахара, которые позволяют осуществить второе брожение. |
A very few breweries still use wooden vats for fermentation but wood is difficult to keep clean and infection-free and must be repitched often, perhaps yearly. |
Очень немногие пивоварни до сих пор используют деревянные чаны для брожения, но древесину трудно содержать в чистоте и отсутствии инфекций, и ее необходимо часто, возможно ежегодно, перекрашивать. |
During the brewing process, fermentation of the starch sugars in the wort produces ethanol and carbonation in the resulting beer. |
В процессе пивоварения ферментация крахмальных сахаров в сусле приводит к образованию этанола и карбонизации в полученном пиве. |
Microorganisms are used in fermentation to produce ethanol, and in biogas reactors to produce methane. |
Микроорганизмы используются в ферментации для получения этанола, а в биогазовых реакторах-для получения метана. |
It follows that the carbon dioxide is produced by the fermenting yeasts, and where malolactic fermentation has not yet taken place. |
Отсюда следует, что углекислый газ образуется в результате брожения дрожжей, Причем там, где яблочно-молочное брожение еще не произошло. |
The duration of fermentation affects the quality; longer fermentation preserves the wine's aromas better and gives finer and more durable bubbles. |
Продолжительность брожения влияет на качество; более длительное брожение лучше сохраняет аромат вина и дает более тонкие и прочные пузырьки. |
Louis Pasteur demonstrated in 1859 that the growth of microorganisms causes the fermentation process, and that this growth is not due to spontaneous generation. |
Луи Пастер показал в 1859 году, что рост микроорганизмов вызывает процесс брожения, и что этот рост не обусловлен самопроизвольной генерацией. |
Fermentation-produced chymosin is used more often in industrial cheesemaking in North America and Europe today because it is less expensive than animal rennet. |
Производимый ферментацией химозин сегодня чаще используется в промышленном сыроделии в Северной Америке и Европе, потому что он дешевле, чем животный сычужный фермент. |
Usually the acetic acid is produced by the fermentation of ethanol or sugars by acetic acid bacteria. |
Обычно уксусная кислота производится путем ферментации этанола или сахаров уксуснокислыми бактериями. |
Louis Pasteur made the decisive discovery that a special type of bacteria, later known as acetic acid bacteria, were the agents of fermentation for vinegar production. |
Луи Пастер сделал решающее открытие, что особый тип бактерий, позже известный как уксуснокислые бактерии, были агентами ферментации для производства уксуса. |
This style is characterized by the use of coriander and salt and is made sour by inoculating the wort with lactic acid bacteria before primary fermentation. |
Этот стиль характеризуется использованием кориандра и соли и делается кислым путем инокуляции сусла молочнокислыми бактериями перед первичной ферментацией. |
Two-row barley has a lower protein content than six-row barley, thus a more fermentable sugar content. |
Двухрядный ячмень имеет более низкое содержание белка, чем шестирядный ячмень, таким образом, более ферментируемое содержание сахара. |
contain the lichen substance orcin, which converts into the purple dye orcein in the ammonia fermentation process. |
содержат лишайниковое вещество orcin, которое превращается в фиолетовый краситель orcein в процессе аммиачного брожения. |
The second reaction is an aseptic fibrinous response, resulting in tissue adhesions and encapsulation and eventually foreign body granuloma. |
Вторая реакция-асептическая фибринозная реакция, приводящая к спаечению тканей и инкапсуляции и в конечном итоге к гранулеме инородного тела. |
In industry, buffering agents are used in fermentation processes and in setting the correct conditions for dyes used in colouring fabrics. |
В промышленности буферные агенты используются в процессах ферментации и при создании правильных условий для красителей, используемых в окраске тканей. |
The condensed distilled water from the vapor-compression evaporation system is recycled back to the fermentation. |
Конденсированная дистиллированная вода из парокомпрессионной испарительной системы рециркулируется обратно в ферментацию. |
This vitamin is necessary for the proper growth of yeasts that ensure alcoholic fermentation. |
Этот витамин необходим для правильного роста дрожжей, обеспечивающих алкогольное брожение. |
Затем сусло помещают в резервуар для брожения. |
|
For a dry white wine fermentation continues until the sugar runs out. |
Для сухого белого вина ферментация продолжается до тех пор, пока не закончится сахар. |
After fermentation all wine requires constant care to be fit for consumption. |
После ферментации все вино требует постоянного ухода, чтобы быть пригодным к употреблению. |
The hydrogen byproduct of fermentation is instead converted into acetate, which is then used to provide further energy. |
Водородный побочный продукт ферментации вместо этого превращается в ацетат, который затем используется для получения дополнительной энергии. |
A fermentation method of making collagen, the main chemical in real leather, is under development. |
В нем содержатся законодательные положения, применимые в настоящее время к Шотландии. |
Fermentation is the process of culturing yeast under favorable thermal conditions to produce alcohol. |
Ферментация - это процесс культивирования дрожжей при благоприятных термических условиях для получения спирта. |
bulgaricus play an important role in the fermentation of skyr. |
булгарикус играет важную роль в брожении скира. |
Then, they are slightly crushed with a rock to fasten the fermentation process. |
Затем их слегка дробят камнем, чтобы ускорить процесс брожения. |
Vinegar is mostly dilute acetic acid, often produced by fermentation and subsequent oxidation of ethanol. |
Уксус-это в основном разбавленная уксусная кислота, часто получаемая путем брожения и последующего окисления этанола. |
The production of sparkling cider requires a second round of fermentation, and a second yeast selection. |
Производство игристого сидра требует второго раунда ферментации и второго отбора дрожжей. |
In other living organisms, other forms of fermentation can occur. |
В других живых организмах могут происходить и другие формы брожения. |
In a yeast solution, alcoholic fermentation produces carbon dioxide in the ratio of 2.0454 molecules of glucose to one molecule of CO2. |
В дрожжевом растворе при спиртовом брожении образуется углекислый газ в соотношении 2,0454 молекулы глюкозы к одной молекуле СО2. |
During fermentation, glucose is consumed first by the yeast and converted into alcohol. |
Во время брожения глюкоза сначала потребляется дрожжами и превращается в спирт. |
After a winery has been in operation for a number of years, few yeast strains are actively involved in the fermentation process. |
После того как винодельня работает уже несколько лет, немногие штаммы дрожжей активно участвуют в процессе ферментации. |
During fermentation, the wine is prone to the wine fault of reduction. |
Во время брожения вино склонно к винному недостатку редукции. |
Because yeasts perform this conversion in the absence of oxygen, alcoholic fermentation is considered an anaerobic process. |
Поскольку дрожжи осуществляют это превращение в отсутствие кислорода, спиртовое брожение считается анаэробным процессом. |
Yeast fermentation of various carbohydrate products is also used to produce the ethanol that is added to gasoline. |
Дрожжевое брожение различных углеводных продуктов также используется для получения этанола, который добавляют в бензин. |
In homolactic fermentation, one molecule of glucose is ultimately converted to two molecules of lactic acid. |
При гомолактическом брожении одна молекула глюкозы в конечном счете превращается в две молекулы молочной кислоты. |
Milk products and their fermentation have had an important influence on some cultures’ development. |
Молочные продукты и их ферментация оказали большое влияние на развитие некоторых культур. |
They discovered the regulatory effects of ATP on glucose consumption during alcohol fermentation. |
Они обнаружили регуляторное влияние АТФ на потребление глюкозы во время алкогольного брожения. |
This anaerobic fermentation allows many single-cell organisms to use glycolysis as their only energy source. |
Эта анаэробная ферментация позволяет многим одноклеточным организмам использовать гликолиз в качестве своего единственного источника энергии. |
Horses use cellulose in their diet by fermentation in their hindgut via symbiotic bacteria which produce cellulase to digest cellulose. |
Лошади используют целлюлозу в своем рационе путем ферментации в задних конечностях с помощью симбиотических бактерий, которые производят целлюлазу для переваривания целлюлозы. |
Fermentation by microorganisms is an alternative to the traditional industrial synthesis. |
Ферментация микроорганизмами является альтернативой традиционному промышленному синтезу. |
Fermentation takes 7–10 days after which remaining solids are removed. |
Ферментация занимает 7-10 дней, после чего оставшиеся твердые вещества удаляются. |
Further fermentation releases more liquids and alcohol producing Tuak, a sour alcoholic beverage. |
Дальнейшее брожение высвобождает больше жидкости и спирта, производя Туак, кислый алкогольный напиток. |
Indigestible carbohydrate compounds classified as prebiotics are a type of fermentable fiber, and thus can be classified as dietary fiber. |
Неперевариваемые углеводные соединения, классифицируемые как пребиотики, являются одним из видов ферментируемых волокон и поэтому могут быть классифицированы как пищевые волокна. |
GHB is also produced as a result of fermentation, and is found in small quantities in some beers and wines, beef and small citrus fruits. |
ГХБ также производится в результате ферментации и содержится в небольших количествах в некоторых сортах пива и вин, говядине и небольших цитрусовых фруктах. |
Further, SCFAs are the product of bacterial fermentation of fiber, which is low in the Western pattern diet. |
Кроме того, SCFAs являются продуктом бактериальной ферментации клетчатки, которая является низкой в диете западного образца. |
Bacillus species continue to be dominant bacterial workhorses in microbial fermentations. |
Виды бацилл продолжают оставаться доминирующими бактериальными рабочими лошадками в микробных ферментациях. |
The fermentation pathway involves pyruvate formed from yeast in the EMP pathway, while some bacteria obtain pyruvate through the ED pathway. |
Путь ферментации включает в себя пируват, образующийся из дрожжей в пути EMP, в то время как некоторые бактерии получают пируват через путь ED. |
Often ginger and baking soda are added to the seasoning in shops to increase the fluffy texture and improve fermentation for large batches. |
Часто имбирь и пищевую соду добавляют в приправу в магазинах, чтобы увеличить пушистую текстуру и улучшить ферментацию для больших партий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aseptic fermentation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aseptic fermentation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aseptic, fermentation , а также произношение и транскрипцию к «aseptic fermentation». Также, к фразе «aseptic fermentation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.