Assumed a leadership role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
previously assumed - ранее предполагалось,
assumed degree - Предполагаемая степень
it may be assumed that - можно предположить, что
assumed price - предполагаемая цена
which is assumed - которое предполагается
assumed pattern - предполагаемый рисунок
assumed names - вымышленные имена
largely assumed - в основном предполагается,
naturally assumed - естественно предположить,
is assumed to be - предполагается
Синонимы к assumed: false, pretend, invented, sham, fake, phony, fictitious, improvised, bogus, spurious
Антонимы к assumed: artless, genuine, natural, spontaneous, unaffected, uncontrived, unfeigned, unforced
Значение assumed: suppose to be the case, without proof.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
it is a quarter to seven a.m. - сейчас без четверти семь утра
a letter - письмо
a a bit higher - а а немного выше
ajena a - ajena
a regulation - регулирование
a coon - енота
this is a hell of a lot - это чертовски много
for a fraction of a second - за доли секунды
a quarter at a time - четверть, в то время
a big fish in a little pond - большая рыба в маленьком пруду
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
owner leadership - владелец руководство
high-level leadership; - руководство на высоком уровне;
leadership program - программа лидерства
no leadership - руководство не
stable leadership - стабильное лидерство
knowledge leadership - руководство знаний
leadership qualities and - лидерские качества и
will provide leadership - обеспечит лидерство
through effective leadership - за счет эффективного руководства
hold the leadership - удерживать лидерство
Синонимы к leadership: direction, control, organization, guidance, management, superintendence, supervision, government, governorship, captaincy
Антонимы к leadership: incompetence, clientele, inability, irresponsible, counterbalance, disability, inferiority, sloth, apprentice, ban
Значение leadership: the action of leading a group of people or an organization.
complex role - сложная роль
role in society - роль в обществе
legitimate role - законная роль
awareness of the role - осознание роли
take an active role - принимать активное участие
role of local communities - Роль местных сообществ
role in the team - Роль в команде
importance of their role - важность их роли
assess the role - оценить роль
role assigned to - роль, отводимая
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
Он принял на себя руководство страной после смерти Самсона. |
|
His first run in a BC NDP leadership convention came in 1996, when Glen Clark was very widely assumed to be a shoo-in for the leadership. |
Его первый пробег на съезде лидеров БК НДП состоялся в 1996 году, когда Глен Кларк был очень широко известен как сторонник лидерства. |
In 1996, Bruce Perens assumed the project leadership. |
В 1996 году руководство проектом взял на себя Брюс Перенс. |
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic. |
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики. |
There he merged all Freikorps associations into the German Legion, and assumed leadership after its leader, Paul Siewert, was murdered. |
Там он объединил все объединения Freikorps в немецкий Легион и принял на себя руководство после того, как его лидер Пауль Зиверт был убит. |
Dash, I think someone's assumed the mantle of leadership for us over here. |
Дэш, я думаю кто-то решил, что желтая майка лидера здесь у него. |
The party leadership was assumed by a triumvirate and shortly afterwards by Juan Olazabal Ramery, who remained faithful to Nocedal's line. |
Партийное руководство взял на себя триумвират, а вскоре после этого Хуан Олазабаль Рамери, который остался верен линии Нокедаля. |
In 1972, George G. Kirkpatrick assumed leadership of the school. |
В 1972 году Джордж Г. Киркпатрик принял руководство школой. |
After the death of Bates in 1864, he gradually assumed a leadership role in the firm. |
После смерти Бейтса в 1864 году он постепенно взял на себя руководящую роль в фирме. |
In 1999, the Companions of the Cross assumed leadership of the Catholic Charismatic Center in Houston. |
В 1999 году сподвижники Креста взяли на себя руководство католическим харизматическим центром в Хьюстоне. |
Castillo effectively took power in 1940; he formally assumed leadership in 1942. |
Кастильо фактически пришел к власти в 1940 году; формально он взял на себя руководство страной в 1942 году. |
Some time later, the revenants of Liu Kang and Kitana are revealed to have assumed leadership of the Netherrealm. |
Некоторое время спустя выяснилось, что Ревенанты Лю Кана и Китаны взяли на себя руководство Нетерреальмом. |
Serving in the Russian Civil War before overseeing the Soviet Union's establishment in 1922, Stalin assumed leadership over the country following Lenin's 1924 death. |
Служа в гражданской войне в России до того, как руководить созданием Советского Союза в 1922 году, Сталин взял на себя руководство страной после смерти Ленина в 1924 году. |
The party leadership was assumed by a triumvirate, presided by Juan Olazábal Ramery. |
Руководство партией взял на себя триумвират, возглавляемый Хуаном Оласабалем Рамери. |
Ruby Mah assumed leadership of the gang six months ago when his brother was killed. |
Руби Ма стал лидером банды полгода назад, когда его брат был убит. |
In a startling plot twist, Raphael even took on the identity of The Shredder and assumed leadership of the Foot. |
В поразительном повороте сюжета Рафаэль даже взял на себя роль Шредера и взял на себя руководство ногой. |
Musk assumed leadership of the company as CEO and product architect in 2008, positions he still holds today. |
Маск принял на себя руководство компанией в качестве генерального директора и архитектора продукта в 2008 году, должности, которые он занимает до сих пор. |
By 1957 Qasim had assumed leadership of several opposition groups that had formed in the army. |
К 1957 году Касим возглавил несколько оппозиционных групп, сформировавшихся в армии. |
Harrison and his wife became members and assumed leadership positions at Indianapolis's First Presbyterian Church. |
Харрисон и его жена стали членами Церкви и заняли руководящие посты в Первой пресвитерианской церкви Индианаполиса. |
With these victories, Shivaji assumed de facto leadership of many independent Maratha clans. |
С этими победами Шиваджи фактически взял на себя руководство многими независимыми маратхскими кланами. |
With Perez dead, cousins Eduardo and Fito Strauch and Daniel Fernández assumed leadership. |
После смерти Переса руководство перешло к двоюродным братьям Эдуардо, фито Штрауху и Даниэлю Фернандесу. |
Those who could offer their home for meetings were considered important within the movement and assumed leadership roles. |
Те, кто мог предложить свой дом для встреч, считались важными членами движения и брали на себя руководящую роль. |
Burr was promoted to lieutenant colonel in July 1777 and assumed virtual leadership of Malcolm's Additional Continental Regiment. |
В июле 1777 года Берр был произведен в подполковники и фактически возглавил дополнительный континентальный полк Малькольма. |
Keating assumed leadership over the council. |
Китинг принял на себя руководство советом. |
Upon the death of the head of the Bet din, Rabbi Zerach ben Abraham, Rashi assumed the court's leadership and answered hundreds of halakhic queries. |
После смерти главы Бет-Дина, Рабби Зераха Бен Абрахама, Раши принял на себя руководство двором и ответил на сотни галахических вопросов. |
and a new generation, or even a specific group called the Young Guard, has assumed leadership. |
и новое поколение, или даже специфическая группа под названием Молодая гвардия, взяла на себя лидерство. |
Following 18 July 1936 pronunciamiento, Franco assumed the leadership of the 30,000 soldiers of the Spanish Army of Africa. |
После 18 июля 1936 года Франко принял на себя командование 30 тысячами солдат испанской африканской армии. |
Marcelo Perez, captain of the rugby team, assumed leadership. |
Марсело Перес, капитан команды регби, взял на себя руководство. |
When Batu died in 1255, he was briefly succeeded by his sons Sartaq Khan and Ulaghchi, before Berke assumed leadership in 1257. |
Когда Бату умер в 1255 году, ему на короткое время наследовали его сыновья Сартак-Хан и Улагчи, прежде чем Берке принял руководство в 1257 году. |
Clerke assumed leadership of the expedition and made a final attempt to pass through the Bering Strait. |
Клерк взял на себя руководство экспедицией и предпринял последнюю попытку пройти через Берингов пролив. |
I have always assumed the results of the male organ to be more rewarding then the organ itself. |
Я всегда считала, что результаты деятельности мужского органа более значительны, чем сам орган. |
It appears that there are two conflicting views among the Burundian leadership. |
Создается впечатление, что у людей, входящих в состав бурундийского руководства, есть два противоположных подхода. |
On one level, Russia’s leadership team must be among the most experienced in the world in dealing with domestic security. |
С одной стороны, российское руководство должно обладать исключительно богатым опытом в вопросах внутренней безопасности. |
For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations. |
По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям. |
The Family Values Leadership Council sees it differently. |
Совет по главенствующей роли семейных ценностей так не считает. |
They cite your leadership and steadfast support as the key ingredients. |
В ней говорится о вашем лидерстве и постоянной поддержке, как ключевыми компонентами программы. |
I assumed you'd prefer incarceration to death. |
Я полагаю, что тебе лучше попасть в тюрьму, чем умереть. |
I assumed you were just pretending to love the dog... To toy with my emotions. |
Я думал, что ты только притворяешься, что любишь собаку, чтобы сыграть на моих эмоциях. |
You assumed this first class would be a lecture... an introduction to the course. |
Вы видимо посчитали, что первое занятие будет просто лекцией... введением в курс. |
I assumed it was just the stress that everybody was under because of the court case and everything. |
Я думала, что это просто стресс, который на нас навалился, из-за суда и всё такое. |
And so does the leadership. |
И руководство партии думает так же. |
Youmustadmit, his leadership has of late been questionable. |
Признай, в последнее время его руководство сомнительно. |
The Bishop's face at once assumed that expression of gayety which is peculiar to hospitable natures. |
На лице епископа внезапно появилось веселое выражение, свойственное радушным людям. |
However, the intermediate host is assumed to retain a greater life expectancy than the definitive host. |
Однако предполагается, что промежуточный хозяин сохраняет большую продолжительность жизни, чем окончательный хозяин. |
Until she assumed office, current DNC Vice-Chair Donna Brazile served as the interim Chair of the Democratic National Committee. |
До вступления в должность нынешний заместитель председателя Национального комитета Демократической партии Донна Бразил исполняла обязанности временного председателя Национального комитета Демократической партии. |
Values for a SIMD load or store are assumed to be packed in adjacent positions for the SIMD register and will align them in sequential little-endian order. |
Предполагается, что значения для загрузки или хранения SIMD будут упакованы в соседних позициях для регистра SIMD и выровняют их в последовательном порядке малого конца. |
He assumed the need for undefined theoretical terms. |
Он предполагал необходимость неопределенных теоретических терминов. |
However, the uncertain leadership of Besenval led to a virtual abdication of royal authority in central Paris. |
Однако неопределенное руководство Безенваля привело к фактическому отречению от королевской власти в центре Парижа. |
Hampden went on to Parliamentary and Civil War leadership, only to die early on at the Battle of Chalgrove Field. |
Хэмпден продолжал руководить парламентом и гражданской войной, но вскоре погиб в битве на Чалгров-Филд. |
Each ring—Leadership, Processes, Infrastructure, Population and Action Units—could be used to isolate key elements of any system that needed change. |
Каждое кольцо-лидерство, процессы, инфраструктура, население и подразделения действий—может быть использовано для выделения ключевых элементов любой системы, нуждающейся в изменениях. |
On 19 August 1972 Flasher was awarded a Presidential Unit Citation, at a ceremony, where CDR R.F. Bacon assumed command. |
19 августа 1972 года Флэшер был награжден Президентской наградой подразделения Citation, на церемонии, где CDR Р. Ф. Бэкон принял командование. |
It is assumed that the production will decline on a reasonably smooth curve, and so allowances must be made for wells shut in and production restrictions. |
Предполагается, что добыча будет снижаться по достаточно плавной кривой, и поэтому должны быть сделаны поправки на закрытие скважин и ограничения добычи. |
The House leadership then used the reconvening authority to call the chamber back to address the question of impeachment. |
Затем руководство палаты использовало вновь собравшиеся полномочия, чтобы созвать палату для рассмотрения вопроса об импичменте. |
The book also includes his thoughts on service, integrity, and leadership. |
Книга также включает его мысли о служении, честности и лидерстве. |
Тем временем сиамское руководство пришло в отчаяние. |
|
The religion's leadership, rejects direct divine inspiration and Instead divine guidance comes from understanding God’s word. |
Религиозное руководство отвергает прямое божественное вдохновение, и вместо этого божественное руководство исходит из понимания Слова Божьего. |
The information provided was general, ensuring that party leadership retained the ability to make specific policy changes as they saw fit. |
Представленная информация носила общий характер, гарантируя, что партийное руководство сохранит способность вносить конкретные политические изменения по своему усмотрению. |
However, they did not speak for the Army leadership, which made the decisions. |
Однако они не выступали за армейское руководство, которое принимало решения. |
The expression and voice behavior of an employee in the workplace is dependent upon the leadership style as well as the power distance. |
Выражение лица и речевое поведение сотрудника на рабочем месте зависят от стиля руководства, а также от дистанции власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assumed a leadership role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assumed a leadership role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assumed, a, leadership, role , а также произношение и транскрипцию к «assumed a leadership role». Также, к фразе «assumed a leadership role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.