Attempt to earn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Attempt to earn - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пытаются заработать
Translate

- attempt [noun]

noun: попытка, покушение, опыт, проба

verb: пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку

  • inept attempt - неумелая попытка

  • last desperate attempt - последняя отчаянная попытка

  • for any attempt - для любой попытки

  • abduction attempt - попытка похищения

  • little attempt - маленькая попытка

  • in a futile attempt - в тщетной попытке

  • you may not attempt - Вы не можете пытаться

  • attempt to meet - попытка встретиться

  • attempt to accommodate - попытка приспособить

  • attempt to relate - попытка связать

  • Синонимы к attempt: shot, effort, go, try, essay, trial, endeavor, assay, venture, crack

    Антонимы к attempt: be lazy, achieve, be idle, catch one's breath, throw in the sponge, throw in the towel, admit defeat, have a rest, held back, ignore

    Значение attempt: an act of trying to achieve something, typically one that is unsuccessful or not certain to succeed.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- earn

зарабатывать

  • pay-as-you-earn tax - налог, автоматически вычитаемый из заработной платы

  • earn a lot of money - заработать много денег

  • currently earn - в настоящее время заработать

  • earn the name - заработать имя

  • earn back - получить обратно

  • earn valuable - заработать ценный

  • i was trying to earn - я пытался заработать

  • earn on average - заработать в среднем

  • expect to earn - ожидать, чтобы заработать

  • earn a return - приносить доход

  • Синонимы к earn: acquire, attain, bag, bring in, capture, carry, come by, draw, gain, garner

    Антонимы к earn: forfeit, lose

    Значение earn: through applied effort or work.



Keckley continued to attempt to earn a modest living until about 1890.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кекли продолжал пытаться заработать на скромную жизнь примерно до 1890 года.

Kenny is also lecherous, and often portrayed as being eager to do and say disgusting things in an attempt to impress others or earn money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенни также развратен и часто изображается как человек, стремящийся делать и говорить отвратительные вещи в попытке произвести впечатление на других или заработать деньги.

In a desperate attempt to earn money, Claudin submits a piano concerto he has written for publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчаянной попытке заработать деньги Клоден представляет для публикации написанный им фортепианный концерт.

Proponents of ITER contend that an investment in research now should be viewed as an attempt to earn a far greater future return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники ITER утверждают, что инвестиции в исследования сейчас следует рассматривать как попытку получить гораздо большую будущую отдачу.

We didn't risk an angioplasty, if we administer drugs we could attempt a quadruple by-pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рискнули сделать ангиопластику. Мы попытаемся сделать ему шунтирование при помощи лекарств.

Now, you don't have to pretend to earn extra money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь тебе не придётся притворяться, что ты на дополнительных заработках.

It shows a failed attempt to hack into a file at a slow server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть следы неудачной попытки взломать файл, хранящийся на одном из этих серверов.

During a war such men earn medals, win victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.

Police have closed the borders, speculating that the Boyd Gang will attempt to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция закрыла границы, полагая что Банда Бойда может попытаться покинуть страну.

The Special Rapporteur therefore believes that the temptation to earn hard currency from tourists is one that is hard to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Специальный докладчик считает, что кубинцам трудно устоять перед соблазном заработать у туристов твердую валюту.

Investment banks then earn fees for re-packaging these securities in tranches of collateralized debt obligations, or CDO's (and sometimes into CDO's of CDO's).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда инвестиционные банки получают доход за то, чтобы повторно оформить эти ценные бумаги в транши облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами, или CDO (а иногда в CDO других CDO).

Earn up to $600 CPA or 40% revenue share as an affiliate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработайте до 600 долларов США по системе CPA или получите 40% дохода в качестве партнера

Unless Zumwalt sailors can earn virtual healing potions and magic swords by using their consoles, they are only using the trappings of video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если моряки на эскадренном миноносце «Замволт» не способны получать виртуальную целительную микстуру и магические мечи с помощью своих консолей, то в таком случае они используют лишь внешние атрибуты видеоигр.

In the sweat of thy brow shalt thou earn thy daily bread: it was not a curse upon mankind, but the balm which reconciled it to existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поте лица своего будешь есть хлеб свой - это было не проклятие, которому предали человечество, а утешение, примирявшее человека с жизнью.

He's never had to earn a dime, and how do you think that's working out for him, mom, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собственный гривенник не заработал. И, как ты думаешь, это отразилось на нем, мам, а?

In town I may earn a little reciting from the scriptures

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе я смогу зарабатывать чтением из Священной Книги.

I would not so soon relinquish the attempt to reconquer it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла столь легко отказаться от попытки вернуть его расположение.

He's awarding himself stickers that he didn't even earn!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он награждает себя наклейками, которых даже не заслужил!

So far as practice is concerned the attempt is an absurdity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больным и так ясна нелепость новой методы.

After constant indulgence of one's weak nature, and the other's bad one, I earn for thanks two samples of blind ingratitude, stupid to absurdity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За постоянное мое снисхождение к слабости одного и к злонравию другого я получила в награду лишь доказательства слепой неблагодарности - до нелепости глупой!

Therefore the hair stood up on end along his back and his lips wrinkled weakly in an attempt at a ferocious and intimidating snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть у него на спине встала дыбом; он оскалил зубы, пытаясь издать яростное, устрашающее рычание.

Some kind of fictional attempt to reunite his family, but that was never gonna work, not with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то фальшивая попытка воссоединить свою семью, но это никогда не сработает, не с ней.

Any attempt to interfere with them - will precipitate the attack immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка вмешательства... — ...немедленно ускорит атаку.

You're obstructing our attempt to organize, Mama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты препятствуешь нашей попытке организовать митинг, мама.

I can't keep up with you! Like an idiot you keep aiming for big things and then sink all of the cash you earn into the next big operation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу я дальше с тобой! ...а потом спускаешь всю наличку в унитаз на другое большое дело!

Agriculture Officials are encouraging farmers to burn their crops in a desperate attempt to destroy what may be preventing growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министество предлагает, фермерам полностью сжечь весь урожай, тем самым, это поможет уничтожить зараженные культуры и предотвратит распространение вируса.

His letters are, in my humble estimation, a feint, an attempt to make the authorities, or anyone who would attempt to analyze him, believe that he is one thing, when he is, in fact, another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письма, по моей скромной оценке, отвлекающий маневр, попытка заставить власть или любого, кто будет пытаться анализировать его, поверить, что он - одно, когда, на самом деле, он - другое.

Gentlemen, it's how we earn a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, так мы зарабатываем на жизнь.

A girl's got to earn a living!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушке надо как-то зарабатывать!

So do whatever you people do when you're not running your mouths off or cheating people out of what they earn by Christian work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если ваш народец умеет не только обманывать честных христиан и попусту балаболить пойди чем-нибудь займись.

His mother's attempt to buy him stung him to the quick and made him feel colder than ever to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание матери купить его оскорбило его до глубины души и еще более охладило к ней.

And then you will live off the money that you earn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом будешь жить на те деньги, которые заработаешь.

We need to focus on patients,and we need to earn money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сосредоточиться на пациентах, и зарабатывать деньги тоже.

Matthew, I need to earn money for my journey, for my new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэттью, мне нужны деньги на путешествие, на мою новую жизнь.

This will be the best way to earn that money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это - то самое место, где делают большие деньги.

It's foolish to attempt murder and to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупо попытаться убить и провалиться.

Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак.

She left a video will, so I earn my fee... simply by pressing this 'Play' button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она записала завещание на видео, и я заработаю свой гонорар просто нажав на клавишу Пуск.

I earn my fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслужу вознаграждение?

'No!' thundered Earnshaw; 'should he offer to leave me, he's a dead man: persuade him to attempt it, and you are a murderess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! - прогремел Эрншо. - Пусть он только заикнется о том, чтоб оставить меня, и он - мертв. Уговорите его это сделать, и вы - его убийца!

Slaving all the blessed day long to earn fifty-five sous, cooking one's blood from morning to night in front of the stove; no, you know, I've had enough of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целыми днями надрываешься над работой, с утра до ночи жаришься у печки, и все это за пятьдесят пять су. Нет, черт возьми, хватит с меня, сыта по горло!

Companies attempt to create an engaging dialogue with target consumers and stimulate their engagement with the given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании стремятся наладить диалог с целевыми потребителями и стимулировать их взаимодействие с данным брендом.

Unlike the modern historian, most chroniclers tended to take their information as they found it, and made little attempt to separate fact from legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от современных историков, большинство хронистов склонны воспринимать информацию такой, какой она есть, и почти не пытаются отделить факты от легенд.

In September 1986, weapons from the same source were used in an unsuccessful assassination attempt against Pinochet by the FPMR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1986 года оружие из того же источника было использовано ФПМР в неудачной попытке покушения на Пиночета.

Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота.

I can only agree that people are pissed off because of the blatant attempt at ownership of the external links on a wiki page - despite what is and isn't policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только согласиться с тем, что люди злятся из - за вопиющей попытки владения внешними ссылками на вики-странице-несмотря на то, что является и не является политикой.

The Constitutional Court abrogated this law as another attempt in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный суд отменил этот закон как еще одну попытку в том же направлении.

It is often done to attempt to improve road traffic safety and reduce the number of casualties from traffic collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто делается для того, чтобы попытаться повысить безопасность дорожного движения и уменьшить число жертв дорожно-транспортных происшествий.

Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила.

In the second attempt, Kemmler received a 2,000 volt AC shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй попытке Кеммлер получил удар тока напряжением 2000 вольт.

He sees it as an attempt to fulfill the American Dream by using supernatural power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит в этом попытку осуществить американскую мечту с помощью сверхъестественной силы.

The collection as a whole was valued at over US$150 million, while the work was originally expected to earn $80 million at auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция в целом была оценена более чем в 150 миллионов долларов США, в то время как первоначально ожидалось, что работа заработает на аукционе 80 миллионов долларов.

The Supreme Court has limited these rules to traditional broadcasting, refusing an attempt to apply this to the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд ограничил эти правила традиционным вещанием, отказавшись от попытки применить их к интернету.

Marcia Cross portrayed Bree Hodge, married for the second time and faking pregnancy in an attempt to protect her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсия Кросс изображала Бри Ходж, вышедшую замуж во второй раз и симулирующую беременность в попытке защитить свою дочь.

The work enabled them to see more of the world, to earn something in anticipation of marriage, and to ease the crowding within the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа позволяла им больше видеть мир, зарабатывать что-то в преддверии свадьбы и облегчала тесноту в доме.

Through online courses, students can earn their diplomas more quickly, or repeat failed courses without the embarrassment of being in a class with younger students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря онлайн-курсам студенты могут быстрее заработать свои дипломы или повторить неудавшиеся курсы, не испытывая неловкости от того, что они находятся в классе с младшими учениками.

At this point banks will simply keep their reserve surplus with their central bank and earn the support rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент банки просто сохранят свой профицит резервов в своем центральном банке и заработают ставку поддержки.

Retail is the process of selling consumer goods or services to customers through multiple channels of distribution to earn a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля - это процесс продажи потребительских товаров или услуг клиентам через несколько каналов распределения с целью получения прибыли.

In the playoffs, Cleveland swept the Pistons and the Atlanta Hawks to earn a matchup with the Orlando Magic in the Conference Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плей-офф Кливленд обошел Пистонс и Атланта Хоукс, чтобы заработать матч с Орландо Мэджик в финале конференции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attempt to earn». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attempt to earn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attempt, to, earn , а также произношение и транскрипцию к «attempt to earn». Также, к фразе «attempt to earn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information