Authorized service facility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authorized service facility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авторизованный сервисный центр
Translate

- authorized [adjective]

adjective: авторизованный, уполномоченный, правомочный, одобренный

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- facility [noun]

noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость



Documentation of security clearances usually consists of records keep at a secure facility and verifiable on demand from authorized parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация по разрешениям безопасности обычно состоит из записей, хранящихся на охраняемом объекте и поддающихся проверке по требованию уполномоченных сторон.

This is United States Army property which was taken without authorization from my mess facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собственность армии Соединенных Штатов которая была взята без разрешения с военно-полевой кухни.

By the order of Lord Farquaad I am authorized to place you both under arrest and transport you to a designated resettlement facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу лорда Фаркада я должен заключить вас обоих под стражу и переправить в место, определенное для вашего проживания.

A bureaucracy can only do so much because the hardest part, by far, is getting transferred to a private care facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократия может так много только потому, что самая сложная часть процедуры, несомненно, это перевод в частную клинику.

Civilian contractors must have their authorization badges and passkeys when checking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские лица должны предъявить свои значки и ключи, когда...

But I also authorized evacuation of all essential Hegemony personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при этом я разрешил эвакуацию административного персонала Гегемонии.

Mars military restored order with minimal use of force... and all damage to the strategic facility was repaired within hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы и все повреждения стратегического оборудования устранены.

He gave you this facility as a reward for your injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал вам эту возможность в награду за ваши страдания.

Miss King will be serving her time at the Alderson correctional facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кинг будет отбывать наказание в исправительном заведении Алдерсона.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

A person can be subjected to detention and search only by specially authorized persons and only in cases provided for by the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо может подвергаться задержанию и обыску лишь в предусмотренных законом случаях и только лицами, наделенными соответствующими полномочиями.

A central topic was the Russian-Belarusian proposal regarding the legal consequences of the use of force by States without prior Security Council authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из центральных тем затрагивается в российско-белорусском предложении относительно правовых последствий применения силы государствами без предварительной санкции Совета Безопасности.

Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск.

Requests the Monitoring Group to report on the implementation of the authorization set out in paragraph 15, as part of its regular reporting to the Committee;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит Группу контроля представить доклад об осуществлении полномочий, предусмотренных в пункте 15, в рамках своей регулярной отчетности перед Комитетом;.

The control facility shall convert the binary signal into a signal actuating the rapid closing device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратура управления должна преобразовать двоичный сигнал в сигнал, приводящий в действие быстродействующее запорное устройство.

The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года.

The Facility status field of the request is updated to Requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле Статус услуги запроса предложения обновляется на Запрошено.

Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОАО Ростоваэроинвест признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта.

150 labourers are needed for this facility, and if we do not fill that quota, we will not get a factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заводу нужны 150 рабочих. И если у нас не хватит людей, завод мы не получим.

To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната.

She's in a memory-care facility... Evergreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится в лечебнице Эвергрин.

I am Admiral Bullock and I'll be acquainting you with our facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я адмирал Буллок и я познакомлю вас с нашим комплексом.

The austerity of the facility suggests that it was built during the height of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аскетичность сооружения указывает, что оно создавалось в разгар войны.

This is a federal facility, and a dangerous prisoner...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в федеральном учреждении, и опасная преступница...

He's being moved to a federal psychiatric facility for assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направляется в федеральное психиатрическое учреждение на экспертизу.

Conditional on a period of indeterminate incarceration at a psychiatric facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условно на период предварительного заключения в психиатрический стационар.

They couldn't have had authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было разрешения.

A bombing in Fairfield, at a facility owned by verdiant industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы в Фэрфилде. На объекте Вердиант Индастриз.

In order for me to run this facility, I need all of you to comply with my directives whether you find them reasonable or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы управлять этой системой, мне нужно, чтобы вы все следовали моим указаниям, кажется вам это разумным или нет.

I'll order the away teams back to Voyager, and target this facility with a gravimetric charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отошлю команду высадки на Вояджер, и уничтожу содержимое гравиметрическим зарядом.

I've been authorized to use force if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне разрешили использовать силу, если понадобится.

Okay, so why do you run to a military facility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бега могут привести в военное учреждение?

There's only one person who's authorized to access these terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только у одного человека есть доступ к этим терминалам.

Look, if I'm breaking into some nuclear facility, I've got to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если будем вламываться на ядерные заводы, я должен знать.

Make sure I get a my permissions, grants, authorizations and any other political crap I need from those sons of b tches, otherwise, no deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы мне дали все лицензии, разрешения и так далее. И чтобы они не лезли со своей политикой.

They shipped him off to another facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они перевели его в другое учреждение.

I don't remember authorizing a change in discussion to my personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вроде бы не давала разрешения обсуждать мою личную жизнь.

You are free to operate this facility the same way you have always run your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете спокойно работать здесь. Хотя у вас всегда есть шанс запустить собственное дело.

I need written authorization from Dr. Pryce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо разрешение, подписанное доктором Прайсом.

And you're going straight to a CIA detention facility never to be seen or heard from again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты отправишься прямиком в изолятор ЦРУ, чтобы тебя больше никто не увидел и не услышал снова.

When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме.

These shellfish are cultivated in two distinct stages; first spat needs to be collected, then the spat is grown in a grow-out facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти моллюски культивируются в два различных этапа: сначала нужно собрать плевок,затем плевок выращивают в установке для выращивания.

Article 92 invests the king with the right to call for referendum on the advice of the president and the previous authorization of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 92 наделяет короля правом созывать референдум по совету президента и с предварительного разрешения Конгресса.

Non-citizens may obtain a non-resident firearms declaration from a customs officer, for a temporary 60-day authorization to bring a non-prohibited firearm into Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неграждане могут получить у таможенника декларацию об огнестрельном оружии нерезидента для получения временного 60-дневного разрешения на ввоз запрещенного огнестрельного оружия в Канаду.

Adithya HPC located at IITM, Pune is one of the largest computation facility in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adithya HPC, расположенный в IITM, Пуна - один из крупнейших вычислительных центров в Индии.

He was unsuccessful until 1808 when the Tenth Congress passed a law authorizing the Secretary of State to grant him a new patent on the same terms as the original one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему это не удавалось вплоть до 1808 года, когда десятый конгресс принял закон, разрешающий госсекретарю выдавать ему новый патент на тех же условиях, что и первоначальный.

Also in 2017, Waymo unveiled its test facility, Castle, on 91 acres in Central Valley, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 2017 году, Waymo представила свой испытательный центр, Замок, на 91 соток в Центральной долине, штат Калифорния.

Reagan asked SAG for a strike authorization in February and the actors agreed on a work-stop date for March 7, 1960, Hollywood's first-ever industry-wide strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган попросил у сага разрешения на забастовку в феврале, и актеры договорились о дате прекращения работы на 7 марта 1960 года, первой в истории Голливуда забастовки в масштабах всей отрасли.

That was the day that Congress initially approved and authorized subsidy to allow and support a volunteer army of up to 500,000 men to the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот день Конгресс первоначально одобрил и санкционировал выделение субсидий для поддержки добровольческой армии численностью до 500 000 человек.

It is an experimental tokamak nuclear fusion reactor that is being built next to the Cadarache facility in Saint-Paul-lès-Durance, in Provence, southern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это экспериментальный термоядерный реактор Токамак, который строится рядом с заводом Кадараш в Сен-Поль-Ле-Дюранс, в Провансе, Южная Франция.

It was developed in 1972 by a team at the now defunct American Enka fibers facility at Enka, North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан в 1972 году командой на ныне несуществующем американском предприятии Enka fibers в Энке, штат Северная Каролина.

The facility became known as Pembury County Hospital in 1938 and it joined the National Health Service in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году это учреждение стало называться окружной больницей Пембери, а в 1948 году оно присоединилось к Национальной службе здравоохранения.

The fee for testing and retesting is at the discretion of the proprietor of the test facility, subject to legal maximum prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за тестирование и повторное тестирование взимается по усмотрению владельца испытательного комплекса с учетом установленных законом максимальных цен.

Sarchie's wife and daughter are located in an Alphonsus Painting van at a storage facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена и дочь Сарчи находятся в автофургоне компании Alphonsus Painting на складе.

Bobby Jack Enterprises purchased independent track Mount Vernon Sports Stadium, in Glasgow and invested heavily to update the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Джек Энтерпрайзис приобрел независимый спортивный стадион Маунт-Вернон в Глазго и вложил значительные средства в обновление объекта.

Another package containing a left hand was intercepted in a Canada Post processing facility, addressed to the Liberal Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один пакет, содержащий левую руку, был перехвачен в канадском почтовом отделении и адресован Либеральной партии.

The Monterrey facility has 3 assembly lines devoted to production of Ranger side-by-sides for global markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтеррейский завод располагает 3 сборочными линиями, предназначенными для производства Ranger side-by-Side для глобальных рынков.

The company effectively shut down its Carthage plant after it bought ConAgra's share of the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания фактически закрыла свой завод в Карфагене после того, как купила долю Конагры в этом предприятии.

The visa-free facility does not apply to holders of emergency or temporary passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безвизовый режим не распространяется на владельцев экстренных или временных паспортов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorized service facility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorized service facility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorized, service, facility , а также произношение и транскрипцию к «authorized service facility». Также, к фразе «authorized service facility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information