Backlight lamps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
auto backlight compensation - автоматическая компенсация задней подсветки
backlight lamps - лампы подсветки
backlight button - подсветка кнопки
backlight dimming - подсветка затемнение
backlight intensity - интенсивность подсветки
if the backlight - если подсветка
backlight color - цвет подсветки
blue backlight - голубая подсветка
backlight level - уровень подсветки
a backlight - задняя подсветка
Синонимы к backlight: backlighting, illuminate from beneath, backlit, back illuminated, back light, back lighting, back lit, backlights, backlite, backside illuminated
Значение backlight: A spotlight that illuminates a photographic subject from behind.
noun: лампа, светильник, фонарь, светоч, светило
verb: освещать, светить, таращить глаза
indoor lamps - комнатные лампы
backlight lamps - лампы подсветки
t12 replacement lamps - запасные лампы t12
butter lamps - масло лампы
fog lamps - противотуманные фары
specialty lamps - специальные лампы
front and rear position lamps - передние и задние габаритные фонари
direction indicator lamps - указателей поворота
all the lamps - все лампы
sodium vapor lamps - натрия пара лампы
Синонимы к lamps: arc lamp, candelabra, light, flashlight, table lamp, track lights, Chinese lantern, oil lamp, strobe light, Japanese lantern
Антонимы к lamps: dark, darkness, dimness, gloom, neglect, obscurity, shade
Значение lamps: a device for giving light, either one consisting of an electric bulb together with its holder and shade or cover, or one burning gas or a liquid fuel and consisting of a wick or mantle and a glass shade.
It was lit by ninety nine oil lamps, and the amplified infrared would have seared their eyes. |
Нишу заливал свет девяноста девяти лампад, и инфракрасное излучение было настолько сильным, что могло повредить глаза. |
Those persons with indicator lamps on the address bus will see that the processor begins to read all of the memory, sequentially, very quickly. |
Те, у кого на адресной шине есть индикаторные лампы, увидят, что процессор начинает считывать всю память последовательно и очень быстро. |
The only light was the flickering rays of our own lamps, in which the steam from our hard-driven horses rose in a white cloud. |
Лишь в лучах фонарей омнибуса виднелся пар от наших загнанных лошадей, поднимавшийся облаком. |
Now the lamps burned both before dawn and after the sun's setting, and work proceeded at a breakneck pace. |
Теперь лампы горели и перед восходом, и после захода солнца, и работа стремительно продвигалась. |
He'd brought a pair of portable lamps and fabrics and a couple of electronic devices. |
Джордж прихватил с собой пару портативных фонарей, ткани и два электронных устройства. |
Oil lamps lit a room filled with a fog of pungent pipe smoke. |
Масляные лампы освещали комнату, наполненную едким табачным дымом. |
There was no furniture except several low, leather-covered chests holding oil lamps. |
Обстановка ограничивалась деревянными ящиками, на которых стояли масляные лампы. |
All the reversing lamps fitted on the vehicle must not cause undue dazzle or discomfort to other road users. |
Все задние фары, установленные на транспортном средстве, не должны вызывать излишнего ослепления у других участников дорожного движения или причинять им излишних неудобств . |
There are 3 switches near you, and 3 lamps behind an opaque wall. |
Перед вами З включателя З-х ламп, которые находятся за непрозрачной стеной. |
Four countries mentioned that mercury use for lighting has decreased due to a reduction of the mercury content in some lamps. |
Четыре страны указали, что объемы использования ртути снизились в связи с уменьшением содержания ртути в некоторых лампах. |
The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps. |
В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера. |
And she leached the walls of a brown shiny nastiness deposited by cooking fat and kerosene lamps. |
Она щелоком свела со стен глянцевую коричневую гадость, налипшую от чада сковородок и керосиновых ламп. |
So nature meant to this man Wayne a line of violet roofs and lemon lamps, the chiaroscuro of the town. |
А Уэйну природа виделась лиловыми скатами крыш и вереницей лимонно-желтых фонарей -городской светотенью. |
When he came in a little after sunset the lamps were lit, and shadows played flickering games around the high ceiling. |
Когда он в этот день вскоре после захода солнца вернулся домой, лампы были уже зажжены и на высоком потолке плясали тени. |
After the meal she ordered the bath to be prepared for her. Then she went into the oratory, ordered all the image lamps to be lit, and shut herself in. |
После обеда она ушла в образную, велела засветить все лампадки и затворилась, предварительно заказав истопить баню. |
Formula 7 cars do not need head lamps or indicators, or even a sodding great battery. |
Формула 1 не нуждается в фонарях и поворотниках, или даже в чертовски большом аккумуляторе. |
The wicks were flickering their last at the bottom of the ikon lamps and sputtered audibly at contact with the water. |
Светильни догорали на дне лампадок, и слышно было, как они трещали от прикосновения с водою. |
He walked rapidly along the empty street, beneath the spaced and failing street lamps about which bugs still whirled and blundered. |
Он быстро шел по пустой улице, под редкими и бледнеющими фонарями, около которых еще кружилась и толклась мошкара. |
Lucetta and Elizabeth looked out upon this, for though it was night and the street lamps were lighted, they had kept their shutters unclosed. |
Люсетта и Элизабет видели все это, потому что не закрывали ставней, хотя уже наступила ночь и на улицах зажгли фонари. |
For a former lighting cameraman, with access to a few lamps and a bit of scaffolding... the daylight coming through net curtains can be very carefully regulated. |
Для бывшего осветителя, имеющего в распоряжении несколько ламп и лесов... дневной свет, проходящий сквозь тюль можно очень точно отрегулировать. |
'These lamps on the outside are infrared 'and illuminate the surrounding area. |
Эти лампы снаружи инфракрасные и с их помощью видно окрестность. |
Even the Ryslampa wire lamps of environmentally friendly unbleached paper. |
Светильники с абажурами из бумаги, которая имитировала окружающую среду... |
As he closed the door behind him, Dorian Gray touched the bell, and in a few minutes Victor appeared with the lamps and drew the blinds down. |
Когда лорд Генри вышел и закрыл за собой дверь, Дориан позвонил, и через несколько минут появился Виктор. Он принес лампы и опустил шторы. |
I can take a cab here, if I like; or go back by the rail-road, when I should have shops and people and lamps all the way from the Milton station-house. |
Если я захочу, я смогу взять кэб здесь или вернусь к железнодорожным путям, - на всем пути до дома от станции будут магазины, люди и фонари. |
Originally, Arda began as a single flat world and the Valar created two great lamps to illuminate it, Illuin and Ormal. |
Первоначально Арда начиналась как единый Плоский мир, и валары создали два больших светильника, чтобы осветить его, Иллуин и Ормал. |
As the automobile was not invented yet, the gas pump was used for kerosene lamps and stoves. |
Поскольку автомобиль еще не был изобретен, газовый насос использовался для керосиновых ламп и печей. |
These lamps are also used during the relay, as a back-up in case the primary torch goes out. |
Эти лампы также используются во время реле, в качестве резервного на случай, если основной факел погаснет. |
The lamps represent the illumination of the 7 stars, and lighting them are believed to absolve sins while prolonging one's lifespan. |
Светильники представляют собой освещение 7 звезд, и их освещение, как полагают, освобождает от грехов, продлевая жизнь человека. |
The parking lamps were moved from the bumper to between the square bezeled headlamps, which were now set wider apart. |
Стояночные фонари переместились с бампера на квадратную рамку между фарами, которые теперь были расставлены шире. |
The Irregular Upper and Lower Border lamps carry an openwork crown edge that helps to simulate a branch, tree, or shrubbery. |
Нерегулярные лампы верхнего и нижнего края несут ажурную кромку кроны, которая помогает имитировать ветку, дерево или кустарник. |
This is a method analogous to the way fluorescent lamps work. |
Это метод, аналогичный тому, как работают люминесцентные лампы. |
The highest-intensity halogen lamps, H9 and HIR1, produce 2100 to 2530 lumens from approximately 70 watts at 13.2 volts. |
Наиболее интенсивные галогенные лампы, H9 и HIR1, производят от 2100 до 2530 люмен примерно от 70 Ватт при 13,2 вольта. |
The oil pressed from this plant was once used to fuel lamps in the Middle Ages. |
Масло, выжатое из этого растения, когда-то использовалось для питания ламп в Средние века. |
The data would be then used to power up lamps on the gaming table. |
Затем эти данные будут использованы для включения ламп на игровом столе. |
In the 18th and 19th centuries, whale oil was commonly used for lamps, which was replaced with natural gas and then electricity. |
В 18-м и 19-м веках китовый жир широко использовался для светильников, который был заменен природным газом, а затем электричеством. |
In 1993, the first LED tail lamps were installed on mass-production automobiles. |
В 1993 году на серийных автомобилях были установлены первые светодиодные задние фонари. |
Front fog lamps provide a wide, bar-shaped beam of light with a sharp cutoff at the top, and are generally aimed and mounted low. |
Передние противотуманные фары обеспечивают широкий, бар-образный луч света с резким срезом в верхней части, и вообще направлены и установлены низко. |
Modern signal lamps are focused lamps which can produce a pulse of light. |
Современные сигнальные лампы-это сфокусированные лампы, которые могут производить импульс света. |
In air traffic control towers, signal lamps are still used today, as a backup device in case of a complete failure of an aircraft's radio. |
В башнях управления воздушным движением сигнальные лампы до сих пор используются в качестве резервного устройства на случай полного выхода из строя радиоаппаратуры самолета. |
This product tolerates higher thermal loads and thus higher output powers when compared with conventional Xe lamps with pure silica window. |
Этот продукт выдерживает более высокие тепловые нагрузки и, следовательно, более высокую выходную мощность по сравнению с обычными лампами Xe с чистым окном из кремнезема. |
This construction is quite common in Italian lamps. |
Эта конструкция довольно распространена в итальянских светильниках. |
Fluorescent lamps consist of a glass tube that contains mercury vapour or argon under low pressure. |
Люминесцентные лампы состоят из стеклянной трубки, содержащей пары ртути или аргона под низким давлением. |
For LEDs, lamp life is defined as the operation time at which 50% of lamps have experienced a 70% decrease in light output. |
Для светодиодов срок службы ламп определяется как время работы, в течение которого 50% ламп испытали снижение светоотдачи на 70%. |
LED lamps use only about 10% of the energy an incandescent lamp requires. |
Светодиодные лампы используют только около 10% энергии, необходимой лампе накаливания. |
LED lamps are known to reduce the energy consumption by 50% to 80%. |
Известно, что светодиодные лампы снижают потребление энергии на 50-80%. |
The light source in early opaque projectors was often limelight, with incandescent light bulbs and halogen lamps taking over later. |
Источник света в ранних непрозрачных проекторах часто был в центре внимания, а позже его заменили лампы накаливания и галогенные лампы. |
Smaller circular front parking lamps were mounted in those extensions. |
В этих пристройках были установлены меньшие круглые передние габаритные фонари. |
Quartz infrared lamps are used in highly polished reflectors to direct radiation in a uniform and concentrated pattern. |
Кварцевые инфракрасные лампы используются в хорошо отполированных отражателях для направления излучения в равномерном и концентрированном виде. |
Because they contain mercury, many fluorescent lamps are classified as hazardous waste. |
Поскольку они содержат ртуть, многие люминесцентные лампы классифицируются как опасные отходы. |
Mercury vapor lamps also anticipated the fluorescent lamp in their incorporation of a ballast to maintain a constant current. |
Ртутные паровые лампы также предвосхитили люминесцентную лампу в своем включении балласта для поддержания постоянного тока. |
Some dorms also have special lamps which display a color depending on how real time energy use compares to the average historic energy use. |
Некоторые общежития также имеют специальные лампы, которые отображают цвет в зависимости от того, как потребление энергии в реальном времени сравнивается со средним историческим потреблением энергии. |
The rear of the Explorer was also refreshed with restyled LED tail lamps and dual exhaust outlets. |
Задняя часть Explorer также была обновлена рестайлинговыми светодиодными задними фонарями и двойными выпускными отверстиями. |
The Powell & Hanmer headlamps were acetylene and the side and tail lamps oil. |
Фары Пауэлл энд Хенмер были ацетиленовыми, а боковые и задние фонари-масляными. |
The windscreen, by Auster Limited of Barford Street, Birmingham, like the lamps was classed as an accessory. |
Ветровое стекло фирмы Остер Лимитед с Барфорд-стрит, Бирмингем, как и лампы, было классифицировано как аксессуар. |
In buildings where air conditioning is used, incandescent lamps' heat output increases load on the air conditioning system. |
В зданиях, где используется кондиционер, теплоотдача ламп накаливания увеличивает нагрузку на систему кондиционирования воздуха. |
The heat is also used to melt the wax inside lava lamps. |
Тепло также используется для расплавления воска внутри лавовых ламп. |
Upon impact, the circus trains lamps ignited the wooden cars and the fire quickly spread. |
При ударе фонари цирковых поездов воспламенили деревянные вагоны,и огонь быстро распространился. |
The supervision lamps light to alert the operator when the parties finish their conversation and go on-hook. |
Контрольные лампы загораются, чтобы предупредить оператора, когда стороны закончат свой разговор и перейдут на связь. |
The streets are well formed, and lighted with twenty-five gas lamps, and the footpaths are asphalted and kept in good order. |
Улицы хорошо обустроены, освещены двадцатью пятью газовыми фонарями, пешеходные дорожки заасфальтированы и содержатся в хорошем состоянии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «backlight lamps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «backlight lamps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: backlight, lamps , а также произношение и транскрипцию к «backlight lamps». Также, к фразе «backlight lamps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.