Based his decision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based his decision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основе его решения
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • rights based management - Управление на основе прав

  • axis based - ось на основе

  • based overseas - работающих за границей

  • performance based budgeting - бюджета, ориентированного на производительность

  • leader based on - лидер на основе

  • technologically based - технологически основе

  • windows-based software - Программное обеспечение на базе Windows

  • silk based - шелк на основе

  • based on averages - на основе средних

  • headquarters based in - штаб-квартира базируется в

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- his

его

  • his duties - его обязанности

  • his guards - его охранники

  • his husband - его муж

  • his troubles - его проблемы

  • his camel - его верблюд

  • presented his position - представил свою позицию

  • at his direction - в его направлении

  • conduct his work - проводить свою работу

  • on his homepage - на его сайте

  • under his lead - под его руководством

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



This led to the FCC being persuaded to delay its decision on an ATV standard until a digitally based standard could be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что FCC была вынуждена отложить свое решение о стандарте ATV до тех пор, пока не будет разработан цифровой стандарт.

Leadership is not based on assertiveness or quick decision making but on the ability to create consensus, taking into account the needs of subordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидерство основано не на самоутверждении или быстром принятии решений, а на способности создавать консенсус, принимая во внимание потребности подчиненных.

Your decision might be based on a single word that you happen to like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение может быть основано на одном-единственном слове, которое вам нравится.

Such a decision was a mistake, because regression toward the mean is not based on cause and effect, but rather on random error in a natural distribution around a mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение было ошибкой, потому что регрессия к среднему основана не на причине и следствии, а скорее на случайной ошибке в естественном распределении вокруг среднего.

Deprivation of parents of their parental rights based on the court's decision is the extreme measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве крайней меры ответственности родителей является лишение их по решению суда родительских прав в отношении детей.

If it requires specific fuel characteristics, the decision to include it in the same family shall be based on technical elements provided by the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это предполагает необходимость использования топлива с конкретными характеристиками, то решение включить его в одно и то же семейство должно приниматься на основе технических элементов, представляемых заводом-изготовителем.

Corfield v. Coryell is a frequently cited decision specifically recognized a common law right to self-representation based on the privileges and immunities clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corfield V. Coryell-это часто цитируемое решение, в котором конкретно признается право общего права на самостоятельное представительство, основанное на клаузуле о привилегиях и иммунитетах.

For example, one would want any decision rule based on the posterior distribution to be admissible under the adopted loss function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно было бы пожелать, чтобы любое решающее правило, основанное на заднем распределении, было приемлемым в рамках принятой функции потерь.

Penny, this is your enterprise, so it's ultimately your decision. But based on the quality of his work, I'd strongly recommend that we let Leonard go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенни, это твое предприятие, поэтому, в любом случае, это твое решение, но исходя из качества работы Леонарда, я бы настоятельно рекомендовал избавиться от него.

The decision to prescribe this treatment is based on a patient's overall health, type of tumor, and extent of the cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о назначении этого лечения основывается на общем состоянии здоровья пациента, типе опухоли и степени злокачественности.

The long-run decision is based on the relationship of the price and long-run average costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочное решение основывается на соотношении цены и долгосрочных средних затрат.

Actually, it's a pretty easy decision to try to support things like organic, or whatever it might be, based on what the customer wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, это очень простое решение пытаться поддерживать такие вещи как натуральные продукты, или еще что-либо,что должно быть, основываясь на желаниях потребителя.

Two approaches, decision-oriented and policy studies, are based on an objectivist epistemology from an elite perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два подхода, ориентированные на принятие решений и политические исследования, основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты.

However, in most cases the decision is based on general liability rules - for instance, on common-law tort actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в большинстве случаев решение основывается на общих правилах ответственности, например, за предусмотренные общим правом гражданские правонарушения.

The decision to construct the building is based on the government's decision to diversify from an oil-based economy, and for Dubai to gain international recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о строительстве здания основано на решении правительства диверсифицировать экономику, основанную на нефти, и добиться международного признания Дубая.

The meeting produced a nonbinding statement in favor of consensus-based decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании было подготовлено необязательное заявление в пользу принятия решений на основе консенсуса.

Whether the person poses an unacceptable risk is a decision for the magistrate or judge based upon the facts before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о том, создает ли данное лицо неприемлемый риск, выносится магистратом или судьей на основе фактов, которыми они располагают.

The decision should be based on multidimensional sources of data including teacher and parent interviews, as well as classroom observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение должно основываться на многомерных источниках данных, включая интервью с учителями и родителями, а также наблюдения в классе.

The decision criticises the EPO's reliance on insisting that an invention must provide a technical contribution, and not merely a business based contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение подвергает критике уверенность EPO в том, что изобретение должно обеспечить технический вклад, а не просто вклад, основанный на бизнесе.

All social engineering techniques are based on specific attributes of human decision-making known as cognitive biases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все методы социальной инженерии основаны на специфических свойствах человеческого процесса принятия решений, известных как когнитивные предубеждения.

I want you to admit something. Your decision to hire me was based on hedonism,not journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признайся, твоё решение взять меня на работу было продиктовано страстью к утехам, а не к журналистике.

On the opposite end of the time spectrum is the phrase extinct by instinct, which is making a fatal decision based on hasty judgment or a gut reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На противоположном конце временного спектра находится фраза вымер по инстинкту, которая означает принятие фатального решения на основе поспешного суждения или инстинктивной реакции.

You're making a legal decision based on wanting me to be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делаешь юридическое заключение, основанное на желании поймать меня на ошибке.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

The CAA based its decision citing non-compliance with Israeli and international airline management standards, mainly lack of self-owned planes and crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

САА обосновала свое решение несоответствием израильским и международным стандартам управления авиакомпаниями, главным образом отсутствием собственных самолетов и экипажей.

The decision to build Burj Khalifa was reportedly based on the government's decision to diversify from an oil-based economy to one that is service and tourism based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что решение о строительстве Бурдж-Халифы было основано на решении правительства диверсифицировать свою экономику с нефтяной на сервисную и туристическую.

Some retail chains chose not to sell the flavor, but declined to say if the decision was at their own discretion or based on the One Million Moms boycotts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые торговые сети предпочли не продавать аромат, но отказались сказать, было ли это решение по их собственному усмотрению или на основе бойкота миллиона мам.

He stated that the decision was based on memories of his first 16 years living in Latvia, which provided the basis for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что это решение было основано на воспоминаниях о его первых 16 годах жизни в Латвии, которые послужили основой для всей его дальнейшей жизни.

As requested by the Open-ended Working Group at its third session, the Secretariat prepared a decision based on the elements proposed by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе Рабочей группы открытого состава, высказанной на ее третьей сессии, секретариат подготовил решение на основе элементов, предложенных Рабочей группой.

In the world of Artificial Intelligence (AI), we are at a time when using patterns and rule based decision making are becoming a necessary component in our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире искусственного интеллекта (ИИ) мы находимся в тот момент времени, когда использование шаблонов поведения (паттернов) и принятие решений на основе правил становится необходимым компонентом наших жизней.

The model for Norns' decision-making process is Behaviorist and based on Norns learning how to reduce their drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель процесса принятия решений Норнами является бихевиористской и основана на том, что Норны учатся уменьшать свои влечения.

Therefore, a variety of tools based on software and structure has been developed to support decision making in groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для поддержки принятия решений в группах был разработан целый ряд инструментов, основанных на программном обеспечении и структуре.

Based on these developments, the government made the decision to adopt the gold standard for its currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих событий, правительство приняло решение о принятии золотого стандарта для своей валюты.

The final decision to accept or reject a model hypothesis is based on a detailed probabilistic model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение о принятии или отклонении модельной гипотезы основывается на детальной вероятностной модели.

Should the Executive Board approve the request outlined in this paper, a decision on co-location will be made based on a comprehensive cost-benefit analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если Исполнительный совет утвердит просьбу, изложенную в настоящем документе, то решение о создании совместного центра будет принято после проведения полного анализа эффективности затрат.

It resulted in some tight rules for colonizing planets, all based on the Larkin Decision and intended to avoid bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже на основе этого решения был разработан закон о колонизации планет, направленный на предотвращение кровопролития.

The decision to treat with antiparasitic therapy is complex and based on the stage and number of cysts present, their location, and the persons specific symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о лечении противопаразитарной терапией является комплексным и основывается на стадии и количестве имеющихся кист, их локализации и характерных симптомах заболевания.

Wishful thinking describes decision-making and the formation of beliefs based on what might be pleasing to imagine, rather than on evidence, rationality, or reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие желаемого за действительное описывает принятие решений и формирование убеждений, основанных на том, что может быть приятным для воображения, а не на доказательствах, рациональности или реальности.

Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией.

S&P based its decision on slowing economic growth, geopolitical tensions, and capital flight that reached $70 billion (!) in just the first quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S&P подтолкнули изменить российский рейтинг такие факторы, как замедлившийся экономический рост, рост геополитической напряженности и бегство капиталов, объемы которого достигли 70 миллиардов долларов только за первый квартал.

Every decision this family has made has been based on your coaching career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое решение, которое наша семья принимала, было основано на твоей тренерской карьере.

The decision was based on the fact that it is currently not possible to assume a successful conclusion of the program review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было основано на том факте, что в настоящее время не представляется возможным предположить успешное завершение программы.

Other more advance models include those based on Bayesian networks, which are causal probabilistic models commonly used for risk analysis and decision support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие более продвинутые модели включают модели, основанные на байесовских сетях, которые являются причинно-вероятностными моделями, обычно используемыми для анализа рисков и поддержки принятия решений.

This decision was based on experience gained in combat and predictions of future possibilities for international obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было основано на опыте, накопленном в ходе боевых действий, и прогнозах будущих возможностей выполнения международных обязательств.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

However we've had to make our funding decision based on factors beyond performance metrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учредителям пришлось принять решение, основываясь на факторах за пределами представленных данных.

Therefore, a decision was made to create a new vehicle based on the Tiger tank and arm it with a 210 mm howitzer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому было принято решение создать новую машину на базе танка Тигр и вооружить ее 210-мм гаубицей.

Instead of making a decision based solely on the values of a node and its children, we also need information flowing down from the parent as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо принятия решения, основанного исключительно на значениях узла и его дочерних узлов, нам также нужна информация, поступающая от родительского узла.

Utilitarianism suggests the idea that any decision must be made based on the goal to maximize utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилитаризм предполагает идею о том, что любое решение должно приниматься исходя из цели максимизации полезности.

Thus, they cannot alter their decision based on the deliberative process of testing the strength of arguments and counter-arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они не могут изменить свое решение, основанное на совещательном процессе проверки силы аргументов и контраргументов.

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

Based on the general principles of the Criminal Procedure Code, pirated goods may be confiscated as a weapon of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из общих принципов Уголовно-процессуального кодекса, пиратские товары могут конфисковываться как орудие преступления.

The survey found compliance-style programmes in 42 countries, with 40 per cent of the respondents being based outside North America and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого обследования выяснилось, что такие программы реализуются в 42 странах, причем 40 процентов респондентов находятся за пределами Северной Америки и Западной Европы19.

Sporadic reports by individuals based upon infrequent trips and incomplete information are therefore completely inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому спорадические сообщения, передаваемые отдельными лицами по итогам нечастых поездок и на основе неполной информации, являются абсолютно недостаточными.

Paris-based Reporters Without Borders places it at 148 out of 179 countries on its press freedom index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценке «Репортеров без границ», организации с центром управления в Париже, Турция числится на 148-ом месте из 179 стран в отношении свободы прессы.

I'm going to recommend setting up a joint intelligence CIA/FBI unit, based out of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю сформировать сводную опергруппу с участием ЦРУ и ФБР с базированием в Нью-Йорке.

Tell him, uh, based on the nausea and the fever, that it's strangulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что судя по тошноте и лихорадке, произошло ущемление.

Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия.

On May 25, 1979, John Spenkelink became the first person to be electrocuted after the Gregg v. Georgia decision by the Supreme Court of the United States in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая 1979 года Джон Спенклинк стал первым человеком, которого казнили на электрическом стуле после решения Верховного Суда США по делу Грегг против Джорджии в 1976 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based his decision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based his decision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, his, decision , а также произношение и транскрипцию к «based his decision». Также, к фразе «based his decision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information