Based in different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based in different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основанный в различных
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный



Some list different possible outcomes, based on occasions in which people experienced similar dreams with different results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перечисляют различные возможные исходы, основываясь на случаях, когда люди испытывали сходные сны с различными результатами.

If you're looking to reach a broad audience, consider creating multiple ads using different demographic-based ad targeting and test different creative with each audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы намереваетесь охватить более широкую аудиторию, подумайте о создании нескольких рекламных объявлений с использованием таргетинга на основе разных демографических данных, а также протестируйте разные варианты оформления для каждой аудитории.

It is based upon a few different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он базируется на нескольких факторах.

By 2008, I had successfully detonated nitrate-based bombs at five different companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008-му я успешно взорвал нитратные бомбы в пяти различных компаниях.

Next, hodgins inspected each section of the grid for chemical residue, Assigning values based on our color differential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, Ходженс иследовал каждую ячейку сетки на наличие химического остатка, уделяя внимание частицам, основываясь на характерных особенностях обнаруженных нами красок.

In addition, New York-based staff of the former gender equality entities was located in different office buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, базирующиеся в Нью-Йорке сотрудники прежних структур, занимавшихся вопросами гендерного равенства, размещались в различных зданиях.

I mean, it feels like we need a different kind of conversation, one that's based on - I don't know, on reason, listening, on understanding, on a broader context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что нам нужен качественно новый диалог, который будет строиться на здравом смысле и понимании более широкого контекста.

Based on what's happened before this time it feels different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, что было раньше, на этот раз все кажется другим.

A 2011 paper has reconciled the difference between Card and Krueger's survey data and Neumark and Wascher's payroll-based data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2011 года была сверена разница между данными опроса Card и Krueger и данными расчета заработной платы Neumark и Wascher.

These approaches differentially affect women who have been subjected to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная практика в значительно большей степени влияет на положение женщин, которые становятся жертвами гендерно мотивированного насилия.

This science is different, more general, than the mathematics-based science that we've had for the past 300 or so years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта другая наука, - более общая, чем основанные на математике науки, развивавшиеся за последние 300 лет

The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития.

Differential sense amplifiers work by driving their outputs to opposing extremes based on the relative voltages on pairs of bitlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциальные усилители чувств работают, приводя свои выходы к противоположным крайностям, основанным на относительных напряжениях на парах битовых линий.

A significant difference between the CBT and the paper-based test is that in the CBT the tasks must be done only one after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тест включены вопросы, похожие на те, которые можно встретить в письменном тесте, и новые типы вопросов. Компьютерный и письменный вариант теста абсолютно равноправны и принципиально ничем не отличаются, несмотря на то, что они оцениваются по разной шкале.

But that's based on a whole collection of different density and structural assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши расчеты базируются на представлениях об изменении плотности и структурных допущениях.

They stoked supposed resentments among different national or ethnic communities based on Lenin’s idea that even small groups of villages could demand territorial autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разжигали ненависть среди различных национальных и этнических групп на основе идеи Ленина, что даже небольшие группы деревень могут потребовать территориальную автономию.

Other differences between magnesium-based cements and portland cement include water permeability, preservation of plant and animal substances, and corrosion of metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие различия между цементами на основе магния и портландцементом включают водопроницаемость, сохранение растительных и животных веществ и коррозию металлов.

The different age requirements for boys and girls were based on physiological and biological factors and on the interests of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различный возрастной ценз для юношей и девушек установлен с учетом физиологических и биологических факторов и отвечает интересам общества.

The differentiation should be based on justified transport costs for services of the appropriate quality class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе дифференциации должны лежать обоснованные издержки транспорта на выполнение перевозок соответствующего класса качества.

The design and implementation of a communication strategy could include web-based data sharing systems for different parts of the Regular Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура и осуществление стратегии коммуникации могут предусматривать сетевые системы обмена данными для различных компонентов регулярного процесса.

In person, arms can turn out to have different manufacturers — and thus different backgrounds — than one could ever presume based on grainy YouTube footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматриваешь оружие лично, может оказаться, что оно от другого производителя, и таким образом, имеет иное происхождение. Об этом вряд ли можно догадаться, смотря зернистое видео на YouTube.

Based on that wind, small pieces are going to be moved a lot of different places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если был ветер, он мог рассеять небольшие обломки на огромной территории».

Only in the 1970s was it realized that conjugacy based methods work very well for partial differential equations, especially the elliptic type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1970-х годах стало ясно, что методы, основанные на сопряжении, очень хорошо работают для уравнений в частных производных, особенно эллиптического типа.

Based on compositional differences, the volcanic rocks have been subdivided into an older and a younger family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из композиционных различий, вулканические породы были разделены на более старые и более молодые семьи.

When the time zone is changed, the date and time settings will be adjusted automatically based on the time difference between the old and new time zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменении часового пояса настройки даты и времени будут отрегулированы автоматически с учетом различий во времени между старым и новым часовым поясом.

Some pasta varieties are uniquely regional and not widely known; many types have different names based on region or language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сорта макаронных изделий являются уникальными региональными и малоизвестными; многие виды имеют различные названия в зависимости от региона или языка.

The end product is an international set of product specifications that overlap the different regions based on harmonized terms and definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот итоговый перечень представляет собой комплексную международную спецификацию продуктов, покрывающую различные регионы за счет использования согласованных терминов и определений.

The same way a bomb-sniffing German Shepherd doesn't know the difference between the smell of C-4 and nitrogen-based fertilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же немецкая овчарка, вынюхивающая бомбы, не отличает запах взрывчатки С-4 от запаха азотных удобрений.

The principle is based on the unity of knowledge; measuring the same result by several different methods should lead to the same answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип основан на единстве знания; измерение одного и того же результата несколькими различными методами должно привести к одному и тому же ответу.

Unusual in other Indo-European branches but common among Slavic languages, endings of nouns and adjectives are different based on grammatical function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычные в других индоевропейских ветвях, но распространенные среди славянских языков, окончания существительных и прилагательных различны по грамматической функции.

It is based on the second generation of the Scion xB, the same car but with a different hood, front bumper, front fenders and headlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основан на втором поколении Scion xB, той же машине, но с другим капотом, передним бампером, передними крыльями и фарами.

When I came back, he was a little different but I wrote Jay based on who he was when I left who he was when he was younger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, к моему приезду он изменился, но в основу Джея я положил то, каким он был раньше. Когда был помладше.

The results included are based on measured concentrations and, for organisms different from algae, derived from tests based on flow through exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включенные результаты основаны на замеренных концентрациях, причем в случае организмов, отличных от водорослей, - выведены из экспериментов на основе воздействия в проточной воде.

She extrapolated the amount delivered based on tests with mice, but the internal structure of an islet cell of a mouse is completely different than that of a human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приблизила полученное количество основываясь на тестах с мышами, но внутренняя структура островковых клеток мыши совершенно отличается от человеческой

And these can be a lot of different things, but roughly, a sense of alienation, a sense of isolation, questioning your own identity, but also feeling that your in-group is under attack, and your in group might be based on a nationality or an ethnicity or a religion, and feeling that larger powers around you are doing nothing to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них могут быть разные причины, но, если обобщённо, то это чувство отчуждения, изоляции, личностный кризис, а также чувство, что вы и ваши соратники подвергаются нападкам, а ваше единение с ними основывается на национальном, этническом или религиозном принципе.

Nevertheless, there are some exceptions based on sociopolitical and cultural differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, есть некоторые исключения, основанные на социально-политических и культурных различиях.

Each reactor design can use different control rod materials based on the energy spectrum of its neutrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая конструкция реактора может использовать различные материалы стержня управления, основанные на энергетическом спектре его нейтронов.

He replaced the traditional curriculum with integrated learning units based on core themes related to the knowledge of different disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил традиционную учебную программу интегрированными учебными блоками, основанными на основных темах, связанных со знанием различных дисциплин.

However they all had the same purpose so to characterise them differently based on political views in ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все они имели одну и ту же цель, так что характеризовать их по-разному, основываясь на политических взглядах в смешном.

Different chemical characteristics of PM seemed to have different relative risks based on the particle mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные химические свойства ТЧ, судя по всему, обусловливают различия в степени относительных рисков, определяемых массой частиц.

The game also features different suits for Batman, each with their own attributes, that are made available based on the order the game is played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре также представлены различные костюмы для Бэтмена, каждый со своими собственными атрибутами,которые доступны в зависимости от порядка игры.

The Clavioline, although also tube-based, employed a different and much less complicated design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клавиолин, хотя и на трубчатой основе, использовал другую и гораздо менее сложную конструкцию.

Each night a jury was selected from members of the audience; based on the jury's vote, one of two different endings would be performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вечер жюри выбиралось из числа зрителей; на основе голосования жюри исполнялось одно из двух различных окончаний.

The issue, rather, 'is merely a question of policy and fairness based on experience in the different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, скорее, является просто вопросом политики и справедливости, основанной на опыте в различных ситуациях.

And there's a difference between floating ice and land-based ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между плавучим и наземным льдом есть много различий.

In terms of the way Americans see the world differently generally based on their race... uh... that troubles me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, как по-разному американцы смотрят на мир в основном из-за расовых представлений... Это беспокоит меня.

The Lighthill-Freeman model is based upon a single ordinary differential equation and one algebraic equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Лайтхилла-Фримена основана на одном обыкновенном дифференциальном уравнении и одном алгебраическом уравнении.

The five species model is based upon 5 ordinary differential equations and 17 algebraic equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель пяти видов основана на 5 обыкновенных дифференциальных уравнениях и 17 алгебраических уравнениях.

The Rebbes' authority, then, is based on a spiritual connection to God and so they are venerated in a different way from rabbis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, авторитет Ребе основан на духовной связи с Богом, и поэтому они почитаются иначе, чем раввины.

The brain is thus an inductive machine that predicts the future based on finding similarities, at many different levels, between the present and the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях.

Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи.

The real difference between us, 180 degrees, it's not left wing or right wing. It's past versus future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная разница между нами, на все 180 градусов, это не приверженность к левому или правому крылу, это прошлое простив будущего.

Good, because Jessica and I were just having a little difference of opinion about what to do next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, потому что мы с Джессикой немного разошлись во мнениях по поводу дальнейших действий.

When a potential difference exists across the coil, wires lying adjacent to each other are at different potentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разность потенциалов существует поперек катушки, провода, лежащие рядом друг с другом, имеют разные потенциалы.

The predominant difference between the two is that one process is naturally-occurring and one is human-driven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное различие между ними заключается в том, что один процесс происходит естественным путем, а другой-под влиянием человека.

The only difference in these trajectories is the date in the synodic period in which the vehicle is launched from Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное различие в этих траекториях-это дата в синодический период, когда аппарат был запущен с Земли.

Finally, there's little real difference between the various national versions of English, American, British, New Zealander, South African, Caribbean, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, существует небольшая реальная разница между различными национальными версиями английского, американского, британского, новозеландского, южноафриканского, Карибского и т. д.

The difference is that the latter is not human, but a robot or artificial intelligence of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в том, что последний не человек, а робот или искусственный интеллект какого-то рода.

If points are equal the tries scored then points difference determines the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если очки равны набранным попыткам, то разница очков определяет победителя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based in different». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based in different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, in, different , а также произношение и транскрипцию к «based in different». Также, к фразе «based in different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information