Be subject to severe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be smoothed - сглаживаться
be assertive - быть напористым
be forecast - прогнозироваться
be forwarding - быть экспедиторская
be further - быть дополнительно
be beating - быть избиение
be internationally - быть международно
be unstoppable - не остановить
wil be - Виль
be coloured - окрашиваться
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
subject to blocking - при условии блокировки
100% subject to - 100% при условии
subject to obligations - при условии соблюдения обязательств
device subject - Заголовок устройства
subject to national legislation - в соответствии с национальным законодательством
books on the subject - книги по этой теме
commented on the subject - прокомментировал эту тему
conditions subject to which - условия в зависимости от которых
i am subject to - я подвергаюсь
subject to scrutiny - объект пристального внимания
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
sorry to have to - быть вынужденным
to give an impetus to sth. - дать толчок к СТГ.
to know when to stop - знать, когда остановиться
to allow greater access to - чтобы позволить более широкий доступ к
i have to go to the city - я должен идти в город
the right to return to work - право вернуться на работу
right to object to direct marketing - Право на объект прямого маркетинга
to be able to prepare - чтобы иметь возможность подготовить
to be related to - относиться к
to be equal to - равным
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный
severe to - серьезный
severe accident - несчастный случай с тяжёлыми последствиями
severe beating - жестокое избиение
particular severe - особенно тяжелой
severe atmospheric conditions - суровые атмосферные условия
severe injuries - тяжелые травмы
severe storms - сильные штормы
severe challenge - Серьезные проблемы
severe actions - серьезные действия
severe and pervasive - тяжелые и распространенные
Синонимы к severe: awful, dangerous, grave, terrible, serious, parlous, life-threatening, acute, critical, very bad
Антонимы к severe: soft, gentle
Значение severe: (of something bad or undesirable) very great; intense.
Although the unions were subject to often severe repression until 1824, they were already widespread in cities such as London. |
Хотя профсоюзы часто подвергались жестоким репрессиям вплоть до 1824 года, они уже были широко распространены в таких городах, как Лондон. |
The tower was subject to severe vibration at the time, and its survival of these vibrations is attributed to its lead anchors, which connect the sections of the spire. |
Башня в то время была подвержена сильной вибрации, и ее выживание от этих вибраций объясняется ее свинцовыми якорями, которые соединяют секции шпиля. |
White spruce is subject to severe damage from spring frosts. |
Белая ель подвержена сильному повреждению от весенних заморозков. |
It was one of those moments when he was exercising without control, but subject to all the scruples of a severe conscience, his redoubtable discretionary power. |
Наступила одна из тех минут, когда он бесконтрольно, но отдавая полный отчет строгому суду собственной совести, должен был проявить грозную и неограниченную власть. |
The group faced severe discrimination during the apartheid regime and were subject to numerous racialist policies. |
Эта группа столкнулась с серьезной дискриминацией во время режима апартеида и подверглась многочисленным проявлениям расовой политики. |
Both Russia and Ukraine have been subject to a series of severe droughts from July 2010 to 2015. |
Как Россия, так и Украина были подвержены серии сильных засух с июля 2010 по 2015 год. |
The business practices of market traders, guilds and governments have always been subject to scrutiny, and sometimes severe sanctions. |
Деловая практика рыночных торговцев, гильдий и правительств всегда подвергалась тщательной проверке, а иногда и суровым санкциям. |
The state may be subject to severe weather from spring through summer into autumn. |
Государство может быть подвержено суровой погоде с весны до лета и до осени. |
The result of the experiment was that, except for one subject with severe constipation, three of the test subjects soon achieved bowel movements. |
Результатом эксперимента было то, что, за исключением одного испытуемого с сильным запором, трое из испытуемых вскоре достигли дефекации. |
Because of Winnipeg's extremely flat topography and substantial snowfall, Winnipeg is subject to severe flooding. |
Из-за чрезвычайно плоского рельефа Виннипега и значительных снегопадов Виннипег подвержен сильному наводнению. |
The route is subject to interruption due to wind and severe inclement weather. |
Маршрут может быть прерван из-за ветра и суровой ненастной погоды. |
The city was subject to severe flooding in the past. |
В прошлом город подвергался сильному наводнению. |
Because of its flat topography and substantial snowfall, Winnipeg is subject to severe flooding. |
Из-за плоского рельефа и обильных снегопадов Виннипег подвержен сильному наводнению. |
Cultivated roses are often subject to severe damage from insect, arachnid and fungal pests and diseases. |
Культивируемые розы часто подвергаются сильному повреждению насекомыми, паукообразными и грибковыми вредителями и болезнями. |
On 21–22 July 1916, Brownell was in action with his battery at Pozières, during which the unit was subject to severe German shellfire. |
21-22 июля 1916 года Браунелл был в бою со своей батареей в Позьере, во время которого подразделение подверглось сильному немецкому обстрелу. |
Therefore, the subject's relative ranking on the toy's attractiveness did not decrease with a severe threat but did decrease with a mild threat. |
Таким образом, относительный рейтинг субъекта по привлекательности игрушки не уменьшался при сильной угрозе, но уменьшался при слабой угрозе. |
The penalty is more severe when the subject is below the age of 18. |
Наказание является более суровым, когда субъект находится в возрасте до 18 лет. |
Arendt was Jewish, and Blochmann had one Jewish parent, making them subject to severe persecution by the Nazi authorities. |
Арендт был евреем, а у Блохмана был один еврейский родитель, что делало их объектом жестоких преследований со стороны нацистских властей. |
We are all subject to rules, Miss Crain, and if we fail to live by them, the consequences are severe. |
Мы все подчиняемся правилам, мисс Крэйн... Если мы нарушим их, последствия будут суровы. |
However, only the most severe cases will be subject to criminal prosecution. |
В то же время были отмечены некоторые принципиальные ограничения ООП. |
This supported the notion that oral rehydration might be possible even during severe diarrhea due to cholera. |
Это подтверждало идею о том, что пероральная регидратация может быть возможной даже во время тяжелой диареи, вызванной холерой. |
The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence. |
Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой-либо компетенцией. |
In addition, disputes submitted after additional deals have been done in the Account, may subject the Customer to waiving his right to partial or full restitution. |
В дополнение к этому, споры, представленные на рассмотрение после проведения дополнительных сделок со счетом, могут лишить Клиента права на частичное или полное возмещение убытков. |
Political dysfunction is severe, and civil unrest and large-scale internal violence cannot be ruled out. |
Политическая система серьезно пробуксовывает, не исключена возможность гражданских волнений или даже крупномасштабного насилия в стране. |
While in poor health and severe pain from a previous medical condition, she was forced to sleep on the floor. |
Страдая от сильной боли из-за полученного ранее заболевания, Амани была вынуждена спать на полу. |
It should be no less obvious that this same reliance on “alternative facts” poses a severe threat in the realm of economic policymaking. |
Должно быть не менее очевидно, что подобная опора на «альтернативные факты» создаёт серьёзную угрозу при принятии решений в сфере экономической политики. |
We understand that if this problem cannot be solved, Kelowna will suffer severe devastation. |
Мы понимаем, что если эта проблема не может быть решена, тогда Келоуна будет серьезно опустошена. |
You're obviously suffering from a severe emotional disturbance. |
Вы очевидно страдаете от тяжелых эмоциональных расстройств. |
Severe time jumps can cause nausea, temporary deafness... Linguistic disorientation. |
Резкие скачки во времени могут вызвать тошноту, временную глухоту... лингвистическую дизориентацию. |
African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration. |
Мужчина, около 30-ти, страдает сильным обезвоживанием. |
I can teach you on another subject, I will make him feel all up he almost fainted on me. |
Я могу научить его всему остальному, так, что он сознание подо мной потеряет. |
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell. |
Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере. |
To be perfectly honest, I do have severe doubts as to whether I'm really Deirdre headingley's type. |
Если честно, Зигфрид, я сильно сомневаюсь, что я и в самом деле подхожу Дейрдре. |
See, I remember reading in a profile of Mr. Elliot that he has a severe allergy to long-haired dogs. |
Видишь, я вспомнил, что в профиле мистера Эллиота написано, что у него сильнейшая аллергия на длинношерстных собак. |
Oblige me by letting the subject drop, Naumann. |
Сделай милость, оставь эту тему, Науман. |
It will cause severe pain. |
Это вызовет сильную боль. |
Once a tumor has penetrated or perforated hollow viscera, acute inflammation of the peritoneum appears, inducing severe abdominal pain. |
После того, как опухоль проникла или перфорировала полые внутренние органы, возникает острое воспаление брюшины, вызывающее сильную боль в животе. |
Both master's and doctoral programs may be done by coursework or research or a combination of the two, depending on the subject and faculty. |
Как магистерская, так и докторская программы могут быть выполнены путем курсовой работы или исследования или их комбинации, в зависимости от предмета и факультета. |
As a result, wet cement is strongly caustic, and can easily cause severe skin burns if not promptly washed off with water. |
В результате влажный цемент сильно едкий и может легко вызвать сильные ожоги кожи, если его быстро не смыть водой. |
No treatment for either dengue or severe dengue exists beyond palliative care. |
Нет никакого лечения ни от лихорадки Денге, ни от тяжелой лихорадки Денге, кроме паллиативной помощи. |
Severe saturation in the dark side may even lead to physical degradation. |
Сильное насыщение в темной стороне может даже привести к физической деградации. |
Water-electrolyte imbalance produces headache and fatigue if mild; illness if moderate, and sometimes even death if severe. |
Водно-электролитный дисбаланс вызывает головную боль и усталость в легкой форме; болезнь-в умеренной, а иногда даже смерть-в тяжелой. |
142 others were also deemed missing as of November 4, with over 252 severe injuries. |
Еще 142 человека считались пропавшими без вести по состоянию на 4 ноября, более 252 получили тяжелые ранения. |
The Ho-Chunk suffered severe population losses in the 17th century, to a low of perhaps as few as 500 individuals. |
В XVII веке Хо-Чанк сильно пострадал от потери населения, составив, возможно, всего 500 особей. |
Additional pharmacological treatment for severe case includes administering atypical antipsychotic drugs with serotonin antagonist activity such as olanzapine. |
Дополнительное фармакологическое лечение в тяжелых случаях включает введение атипичных антипсихотических препаратов с активностью антагониста серотонина, таких как Оланзапин. |
Environmental enteropathy is a less severe, subclinical condition similar to tropical sprue. |
Экологическая энтеропатия-это менее тяжелое субклиническое состояние, сходное с тропическим спрутом. |
Early European explorers and settlers of North America reported exceptionally severe winters. |
Первые Европейские исследователи и поселенцы Северной Америки сообщали об исключительно суровых зимах. |
Severe symptoms include severe increases in heart rate and blood pressure that may lead to shock. |
Тяжелые симптомы включают резкое увеличение частоты сердечных сокращений и артериального давления, что может привести к шоку. |
Immunosuppressants are generally reserved as the last line of therapy for severe cases due to their potential for serious adverse effects. |
Иммунодепрессанты обычно резервируются в качестве последней линии терапии для тяжелых случаев из-за их потенциального серьезного неблагоприятного воздействия. |
Severe illness is rare; although people are frequently treated at the emergency ward, they are rarely admitted to the hospital. |
Тяжелое заболевание встречается редко; хотя людей часто лечат в отделении неотложной помощи, они редко попадают в больницу. |
However, more severe regurgitation may contribute to right ventricular enlargement by dilation, and in later stages, right heart failure. |
Однако более тяжелая регургитация может способствовать увеличению правого желудочка за счет дилатации, а на более поздних стадиях - правой сердечной недостаточности. |
However, the extract was so impure that Thompson suffered a severe allergic reaction, and further injections were cancelled. |
Однако экстракт оказался настолько нечистым, что у Томпсона возникла сильная аллергическая реакция, и дальнейшие инъекции были отменены. |
Surgery known as reduction may be carried out on more severe breaks that cause dislocation. |
Хирургическое вмешательство, известное как редукция, может быть выполнено при более тяжелых переломах,которые вызывают вывих. |
Brain biopsy normally reveals severe oedema and hemorrhagic necrosis. |
Биопсия головного мозга обычно выявляет выраженный отек и геморрагический некроз. |
У Макдональд-Холла серьезные проблемы с бюджетом. |
|
In 1933, 30% of Glaswegians were unemployed due to the severe decline in heavy industry. |
В 1933 году 30% жителей Глазго были безработными из-за резкого спада в тяжелой промышленности. |
There is a case report of severe stretch marks in association with CPA therapy. |
Существует отчет о случаях тяжелых растяжек в сочетании с терапией CPA. |
Hyperactivity, EEG abnormalities, and seizures, and severe learning disabilities are major clinical problems later in life. |
Гиперактивность, аномалии ЭЭГ и судороги, а также серьезные нарушения обучения являются основными клиническими проблемами в более позднем возрасте. |
Hospitalization, injury or death isn't what constitutes severe. |
Госпитализация, травма или смерть-это не то, что является серьезным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be subject to severe».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be subject to severe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, subject, to, severe , а также произношение и транскрипцию к «be subject to severe». Также, к фразе «be subject to severe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.