Be taken ill with a fever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be taken ill with a fever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заболеть лихорадкой
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be killing (one) - быть убивающим (одним)

  • be of use - быть полезным

  • be worth - стоить чего-либо

  • be a descendant of - быть потомком

  • be mingy with - быть с

  • be unable to stomach - быть неспособным к желудку

  • be grumpy - быть сварливым

  • be jealous of - ревновать

  • be of the sum - представлять собой суммы

  • be distressed for - переживать

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный

- ill

больной

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- fever [noun]

noun: лихорадка, жар, нервное возбуждение, пирексия

verb: лихорадить, вызывать жар, вызывать лихорадку, бросать в жар

adjective: лихорадочный

  • glandular fever - железистая лихорадка

  • wound fever - раневая инфекция

  • yellow-fever mosquito - желтолихорадочный комар

  • cabin fever - крайняя раздражительность

  • septic fever - септическая лихорадка

  • his fever - лихорадка

  • no fever - отсутствие лихорадки

  • fever is gone - лихорадка ушла

  • break the fever - сломать лихорадку

  • associated with fever - связанные с лихорадкой

  • Синонимы к fever: high temperature, pyrexia, temperature, feverishness, febrility, furor, ecstasy, rapture, frenzy, ferment

    Антонимы к fever: chill, coldness, freeze, frigidity

    Значение fever: an abnormally high body temperature, usually accompanied by shivering, headache, and in severe instances, delirium.



What measures should be taken to promote the goals and ideals of the League of Nations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие действия мы должны предпринять, чтобы способствовать цели и идеалы Лиги Наций?

The ladoos have to be taken out... need to he gift wrapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ладду нужно вынуть и завернуть в подарочные упаковки.

She came in suffering from shortness of breath and a fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жаловалась на одышку и лихорадку.

We don't know why ME sometimes runs in families, why you can get it after almost any infection, from enteroviruses to Epstein-Barr virus to Q fever, or why it affects women at two to three times the rate of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, почему МЭ иногда болеют целые семьи, почему им можно заболеть после почти любой инфекции, от энтеровируса до вируса Эпштейна-Барра и Ку-лихорадки, или почему женщины болеют им в два-три раза чаще мужчин.

But one sailor has truly taken to nautical life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один моряк сполна окунулся в морскую жизнь

We have welcomed and firmly supported the valuable and sincere steps that the Afghan Government has thus far taken to contain the threat of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем и твердо поддерживаем важные и реальные шаги, которые предпринимались до сих пор афганским правительством в целях пресечения угрозы, связанной с наркотиками.

First of all, this is the first time since the Secretary-General took office that the General Assembly has taken a stand on a proposal coming from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, впервые после вступления Генерального секретаря в должность Генеральная Ассамблея принимает решение по исходящему от него предложению.

These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года .

The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения.

The Kingdom of the Netherlands has taken note of your request for more information on the situation in the Netherlands Antilles and Aruba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Нидерландов приняло к сведению просьбу Комитета представить более подробную информацию о положении на Нидерландских Антильских островах и в Арубе.

Events that have taken place in the country since 3 September 2004 have led the people of Lebanon to pierce the wall of silence and speak out loudly and clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, произошедшие в стране с З сентября 2004 года, позволили народу Ливана уничтожить стену молчания и заговорить громко и четко.

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке.

This seems to be for the record. They are not taken on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они, как представляется, были сделаны в официальном порядке, однако отклика на них не последовало.

A number of countries that have historically taken the lead in contributing troops to peacekeeping operations are no longer significant contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран, которые традиционно играли ведущую роль в предоставлении войск для миротворческих операций, перестали выделять крупные контингенты.

Action must also be taken to promote empowerment of women worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также принять меры в целях содействия расширению прав и возможностей женщин повсюду в мире.

We hope that these necessary decisions will be taken soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что эти необходимые решения будут приняты в ближайшее время.

State representatives will also be asked to consider what additional measures could be taken nationally by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, представителям государств будет предложено рассмотреть вопрос о том, какие дополнительные меры могли бы быть приняты правительствами на национальном уровне.

Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал.

First, it's hay fever, then it's a sinus infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, это сенная лихорадка, потом инфекция.

The second case referred to Faustin Sosso, who disappeared in August 2006, when he was taken by officials of the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй случай касался Фаустина Соссо, который исчез в августе 2006 года, когда его задержали сотрудники Республиканской гвардии.

The present report gives further information on measures taken by the international community to implement paragraphs 66 to 69 of resolution 59/25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе приводится дополнительная информация о мерах, принятых международным сообществом во исполнение пунктов 66-69 названной резолюции.

Looking back, the moral seems clear: never again should we allow facts to be taken hostage by a totalitarian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, мораль этой истории ясна: мы никогда больше не должны позволить тоталитарному режиму захватить факты в заложники.

Taken together, these systems cover all possible ranges in an engagement: the SVDK, various .338 Lapua systems and the ASVK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности российское снайперское оружие в бою может использоваться на всех возможных дальностях стрельбы. К нему относятся винтовки СВДК, различное оружие под патрон.338 Lapua и АСВК.

His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии.

Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией.

Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.

The lamp which had been taken off was also here, sprawling on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятая лампа валялась здесь же на полу.

But she's taken a postal course and has good speeds in typing and Pitman shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она закончила заочные курсы, и научилась быстро печатать и стенографировать по методу Питмана.

His eyes had taken on a faraway look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он становился задумчивым и отрешенным.

He'd taken a research post at Cambridge University and was eagerly pursuing his quest to understand the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занят исследовательскую должность в Кембриджском университете, и с большим воодушевлением проводил исследования в области понимания вселенной.

He was painfully conscious of the risk he had taken in coming here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сознавал, чем рискует, придя сюда.

Thinkest thou, Waldemar, that the wily Archbishop will not suffer thee to be taken from the very horns of the altar, would it make his peace with King Richard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, кажется, воображаешь, Вальдемар, что хитрый архиепископ не выдаст тебя даже у алтаря, если такое предательство поможет ему выслужиться перед Ричардом?

If you can enter into the song and enter into the heart of the song, into the present moment, forget everything else, you can be kind of taken away... and then you're sort of godlike for a moment,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сможете проникнуть в песню и проникнуть в сердце песни, в настоящий момент, забыв обо всем остальном, вас как бы унесет прочь.. и вы будете богоподобны на какой-то миг.

I'm asking myself... if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a shortcut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык.

He's so shak'd of a burning contagion fever, it's lamentable to behold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его так трясёт перемежающаяся лихорадка, что жалко смотреть.

You're running a slight fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас небольшой жар.

Maddy's got a slight fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мэдди небольшой жар.

It was touch and go for a while, but your fever broke today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вам было очень плохо, но горячка сегодня слабее.

Well, except when it causes snail fever, which triggers vomiting and fever and... uncontrollable defecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это не вызывало периодически лихорадку, вместе со рвотой и температурой и... непроизвольную дефекацию.

You're burning up with fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьi горишь от лихорадки.

You see, it's a flare-up of Rigelian Kassaba fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, это приступ ригилианской лихорадки.

I must put him in the ice to break his fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен положить на него лед, чтобьi сбить температуру. Лед?

So, this patient has fever of 103, renal failure and platelets of 25,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у этого пациента лихорадка 103, почечную недостаточость и 25 000 тромбоцитов.

Then I'm afraid the fever has reached your brain, and you'll have to be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я боюсь, что болезнь уже затронула твой мозг, и тебя придётся ликвидировать.

I have a high fever, and I can't control my body, but you can do whatever you want to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня высокая температура и я не могу контролировать свое тело, но ты можешь делать со мной все, что хочешь.

When this occurs, the fever usually remains elevated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, температура обычно остается повышенной.

The theory was first proposed by David P. Strachan who noted that hay fever and eczema were less common in children who belonged to large families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория была впервые предложена Дэвидом П. Страчаном, который отметил, что сенная лихорадка и экзема реже встречаются у детей, принадлежащих к большим семьям.

However, the girl died aged five of a fever in Bagnacavallo, Italy, while Byron was in Pisa; he was deeply upset by the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако девочка умерла в возрасте пяти лет от лихорадки в Баньякавалло, Италия, в то время как Байрон был в Пизе; он был глубоко расстроен этой новостью.

For example, fever, malaise, headache and lack of appetite frequently occur in the prodrome of many infective disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лихорадка, недомогание, головная боль и отсутствие аппетита часто возникают в продроме многих инфекционных расстройств.

Fever and chills are signs of sepsis and indicate immediate treatment is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадка и озноб являются признаками сепсиса и указывают на необходимость немедленного лечения.

She died on August 25, 1835, most likely of typhoid fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла 25 августа 1835 года, скорее всего от брюшного тифа.

Nicknames include the shakes, barrel-fever, blue horrors, bottleache, bats, drunken horrors, elephants, gallon distemper, quart mania, and pink spiders, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвища включают в себя трясучки, бочкообразную лихорадку, синие ужасы, бутылочную боль, летучих мышей, пьяные ужасы, слонов, галлонную чуму, квартовую манию и розовых пауков и другие.

Karin released a solo album under the name Fever Ray in 2009, while Olof released several EPs as Oni Ayhun in late 2009 and early 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карин выпустила сольный альбом под названием Fever Ray в 2009 году, в то время как Олоф выпустил несколько EPs в качестве Oni Ayhun в конце 2009 и начале 2010 года.

Brown howlers are highly susceptible to the yellow fever virus and have a high mortality rate when infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурые ревуны очень чувствительны к вирусу желтой лихорадки и имеют высокий уровень смертности при заражении.

The Cherokee and other Native Americans use an infusion of the bark for fever and other medicinal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чероки и другие коренные американцы используют настой коры для лечения лихорадки и других медицинских целей.

Fever and low energy may also be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадка и низкая энергия также могут присутствовать.

There is often an associated fever and general soreness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто возникает сопутствующая лихорадка и общая болезненность.

They are becoming increasingly popular, particularly with the rise of insect borne diseases such as West Nile fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся все более популярными, особенно с ростом заболеваний, переносимых насекомыми, таких как лихорадка Западного Нила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be taken ill with a fever». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be taken ill with a fever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, taken, ill, with, a, fever , а также произношение и транскрипцию к «be taken ill with a fever». Также, к фразе «be taken ill with a fever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information