Be the star of the show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be the star of the show - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть звездой шоу
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be assured - будь уверен

  • be wary - будьте осторожны

  • be tenacious - быть цепким

  • be somnolent - быть снотворным

  • be alternated - чередовать

  • be valued - цениться

  • be problematic - быть проблематичным

  • be vital - иметь жизненно важное значение

  • be effectuated - быть осуществлен

  • be marvelous - дивно

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- the [article]

тот

- star [noun]

verb: играть главные роли, быть звездой, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой

noun: звезда, звездочка, светило, судьба, рок, выдающаяся личность, знаменитый актер, что-либо, напоминающее звезду

adjective: звездный, выдающийся, великолепный, ведущий

  • energy star program - программа Energy Star

  • star over the - звезда над

  • star model - звезда модель

  • energy star certification - энергетическая сертификация звезды

  • star of the month - звезда месяца

  • star forward - звезда вперед

  • star quarterback - звезда квотербек

  • youtube star - YouTube звезды

  • star potential - звездный потенциал

  • dying star - Умирающая звезда

  • Синонимы к star: heavenly body, dwarf planet, celestial body, asteroid, planet, sun, principal, leading lady/man, female/male lead, hero

    Антонимы к star: unimportant, insignificant, minor, nonentity, unknown, nobody, commoner

    Значение star: a fixed luminous point in the night sky that is a large, remote incandescent body like the sun.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • for show - для шоу

  • results also show - Результаты также показывают,

  • show all available - показать все доступные

  • circus show - цирковое шоу

  • donkey show - осле шоу

  • show cooperation - показать сотрудничество

  • we have to show - мы должны показать,

  • would love to show - хотел бы показать

  • show them that - показать им, что

  • i'll show you - я покажу тебе

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.



He made an appearance as a guest star on the third season of The Muppet Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился в качестве приглашенной звезды в третьем сезоне Маппет-шоу.

In 1966, Lynde debuted on the fledgling game show The Hollywood Squares and quickly became its iconic guest star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Линд дебютировала в новом игровом шоу The Hollywood Square и быстро стала его культовой приглашенной звездой.

He would later star on the WB network show, The Steve Harvey Show, which ran from 1996 to 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он стал звездой шоу WB network, шоу Стива Харви, которое проходило с 1996 по 2002 год.

Beginning that fall, he appeared in six episodes of the predominantly African-American sketch show In Living Color as a special guest star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с той осени, он появился в шести эпизодах преимущественно афроамериканского скетч-шоу в живом цвете в качестве специальной приглашенной звезды.

Even though he was only a beginner in the show business, he knew all the glamour and extravagance of a star

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже несмотря на то, что он новичок в шоу-бизнесе у него был шарм и причуды звезды

Fast-forward to SHOT 2012, where the black rifle was clearly the star of the show, and tactical gear of all types was on display everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро переберемся в 2012 год на очередную выставку SHOT, где черная винтовка определенно стала звездой шоу, и где на всех стендах показывают боевое оружие самых разных типов и предназначений.

Blurred the star significantly to show that it is still out of reach, like a mirage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезда значительно размыта, чтобы показать, что она все еще вне досягаемости, как мираж.

He had previously been a star on Soap, had his own variety show on NBC, and was a very popular stand-up comic at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше он был звездой на мыле, имел свое собственное варьете на NBC и был очень популярным стендап-комиком в то время.

For the season premier of your new reality show, the network wants to see you and Speed renew your vows somewhere rock star worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В премьерном выпуске нового реалити-шоу телекомпания хочет, чтобы вы со Спиди еще раз обменялись клятвами в каком-нибудь известном месте.

Over there, the listening machines and up there we'll have a stand to show all the label's catalogues, star pictures and so on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, аппарат прослушивания, а там - киоск со всеми каталогами, фотографиями знаменитых певцов и т.п...

The show's main theme incorporates elements from the original Star Trek theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная тема шоу включает в себя элементы оригинальной темы Star Trek.

She also judged dance reality show Just Dance alongside Hrithik Roshan and Vaibhavi Merchant on Star Plus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также судила танцевальное реалити-шоу Just Dance вместе с Ритиком Рошаном и Вайбхави Мерчантом на Star Plus.

Magilla Gorilla is a fictional gorilla and the star of The Magilla Gorilla Show by Hanna-Barbera that aired from 1964 to 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magilla Gorilla-вымышленная горилла и звезда шоу Magilla Gorilla от Ханны-Барберы, которое транслировалось с 1964 по 1966 год.

Our feature presentation, the one and only the star of the show, Mr. Magic Mike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвоздь сегодняшней программы, звезда нашего шоу, мистер Супер Майк!

“Let That Be Your Last Battlefield” is the fifteenth episode of the third season of the original American science fiction television show Star Trek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Пусть это будет ваша последняя битва - пятнадцатый эпизод третьего сезона оригинального американского научно-фантастического телевизионного шоу Звездный путь.

To advertise its new premium grade fuel, Texaco approached vaudeville comic Ed Wynn to star in a radio show titled Fire Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы рекламировать свое новое топливо премиум-класса, Texaco обратилась к водевильному комику Эду Винну, чтобы сняться в радиошоу под названием начальник пожарной охраны.

It's a speculative episode of the hit television show Star Trek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вымышленный эпизод хит сериала Стар Трек.

Beginning at WrestleMania 32, a match between Big Show and NBA star Shaquille O'Neal had been teased from various media outlets, including WWE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с WrestleMania 32, матч между Big Show и звездой НБА Шакилом О'Нилом дразнили из различных СМИ, включая WWE.

And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости.

From 2014 to 2015, he was a judge on the first season of the TV2 talent show Rising Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 по 2015 год он был судьей в первом сезоне шоу талантов TV2 Rising Star.

However, it's much more rare, and I think more interesting, for an established star to host the show first, and then join the cast afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это гораздо более редкий и, я думаю, более интересный случай, когда известная звезда сначала проводит шоу, а затем присоединяется к актерскому составу.

The Next Generation had the highest ratings of any Star Trek series and became the most syndicated show during the last years of its original seven-season run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее поколение имело самые высокие рейтинги среди всех серий Звездного пути и стало самым синдицированным шоу за последние годы его первоначального семисезонного запуска.

In addition, he appeared several times on Sesame Street, and he was a guest star during the fourth season of The Muppet Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он несколько раз появлялся на Улице Сезам, и он был приглашенной звездой во время четвертого сезона Маппет-шоу.

She also appeared as a contestant on the popular television show Star Search and was cast in a number of commercials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также появилась в качестве конкурсантки в популярном телевизионном шоу Star Search и снялась в нескольких рекламных роликах.

I'll show you on the star map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу вам это на звёздной карте.

I presume it's the way it is right now because Vincent D'Onofrio is seen as the star of the show, but that's an arguable point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что это так, потому что Винсент Д'Онофрио считается звездой шоу, но это спорный момент.

Our star maps show no habitable planets in that area of the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наших звездных картах нет обитаемых планет в том районе.

Although Laughton was the main star and there were seven other acts on the show, Elvis was on camera for more than a quarter of the time allotted to all acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Лоутон был главной звездой и в шоу было еще семь других актов, Элвис был на камере более четверти времени, отведенного на все действия.

It was originally broadcast on Show TV and then was transferred to Star TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он транслировался на Show TV, а затем был переведен на Star TV.

In 2014 the star of their show Sons of Guns was arrested on child molestation charges, prompting its cancellation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году звезда их шоу Sons of Guns была арестована по обвинению в растлении малолетних, что побудило ее отменить.

Since this year's living nativity has a singing element to it, and since I'm no expert when it comes to judging show choir star power...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году в рождественский вертепе будут петь живые люди. А я не являюсь экспертом в судействе хорового пения.

From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа...

One day, you're the star of the show, the next, you're the third act of a two-act play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то ты был звездой шоу, а теперь ты - третий акт в пьесе из двух актов.

From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа...

On November 8th, you must vote against me and show the world that you didn't think the new Star Wars was all that good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

восьмого ноября вы должны проголосовать против меня, показав всему миру, что новые Звездные войны не так уж хороши.

Old Bologna would be the star of that show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старая копченая колбаса окажется звездой этого шоу?

The game was dealt by experienced The Star croupiers; however the show was not a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игру вели опытные Звездные крупье, однако шоу не увенчалось успехом.

' He said that Star Trek was the only show that he, and his wife Coretta, would allow their three little children to stay up and watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Он сказал, что Звездный путь - единственное шоу, которое он и его жена Коретта разрешат своим троим маленьким детям смотреть.

But consider Entourage, the American TV show that centers on a rising male film star and his posse of dudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возьмём американское теле-шоу Антураж (Entourage), героем которого является актёр-восходящая звезда и группа его приятелей.

Your star puppet abandons the show to go and find his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя кукла-звезда ушла из шоу, чтобы найти своего папашу.

Yeah, I mean, plus, wouldn't you rather be the star of your own show than opening for some pariah when your album's released?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думаю, кроме того, разве ты больше не хочешь быть звездой собственного шоу, а не на разогреве у какого-то изгоя до выхода собственного альбома?

Series star Jan-Michael Vincent's problems with alcoholism also contributed to the show's problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы сериальной звезды Яна-Майкла Винсента с алкоголизмом также внесли свой вклад в проблемы шоу.

In 2016, the star of the show American Guns was indicted and arrested for fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году звезда шоу American Guns была обвинена и арестована за мошенничество.

And when you're trying to flog the star of the show for 25 million sterling you definitely want them to bid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите толкнуть главный лот за 25 миллионов фунтов, вам нужно, чтобы они торговались.

He also performed during the pregame show of Super Bowl XL in Detroit and the halftime show at the 2006 NBA All-Star Game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выступал во время предматчевого шоу Super Bowl XL в Детройте и в перерыве шоу на Матче Всех Звезд НБА 2006 года.

Blasdell appeared on the July 18, 2006, cover of The Advocate alongside the show's star, Jackie Warner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэзделл появился на обложке журнала The Advocate 18 июля 2006 года вместе со звездой шоу Джеки Уорнер.

Lopez is the co-creator, writer, producer, and star of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопес является соавтором, сценаристом, продюсером и звездой шоу.

LeVar Burton learned that Jemison was an avid Star Trek fan and asked her if she would be interested in being on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левар Бертон узнал, что Джемисон была страстной поклонницей Звездного пути, и спросил ее, не хочет ли она принять участие в шоу.

He was the big star of his eponymous show, which ran from 2001 through 2006, earning him two Emmy Award nominations for Outstanding Lead Actor in a Comedy Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был большой звездой своего одноименного шоу, которое проходило с 2001 по 2006 год, заработав ему две номинации на премию Эмми за выдающегося ведущего актера в комедийном сериале.

Some in the entertainment industry were critical of the star-making aspect of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители индустрии развлечений критиковали звездный аспект шоу.

Did your husband ever show any moral or sexual problems or peculiarities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей?

Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела.

The others read out their self-portraits so you're going to put yours on show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие свои автопортреты читали, а твой вывесим для всеобщего обозрения.

It's modeled on the targeting system of a Machbarian star destroyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно смоделировано на системе наведения. Мачбарианского звездного разрушителя.

As a general rule, the men of this peculiar calling are amongst the greatest reprobates, who have their home in the land of the Lone Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, люди этой своеобразной профессии пользовались в Техасе дурной славой.

Uh, their spirit creates another star in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дух рождает на небе новую звезду.

And the third angel sounded the trumpet and a great star fell from heaven burning as it were a torch and it fell on the third part of the rivers and upon the fountains of waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда горящая подобно светильнику и пала на третью часть рек и на источники вод.

The Earth has made more than 4 billion circuits of our star since its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времён своего появления, Земля уже совершила более 4 миллиардов оборотов вокруг нашей звезды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be the star of the show». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be the star of the show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, the, star, of, the, show , а также произношение и транскрипцию к «be the star of the show». Также, к фразе «be the star of the show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information