Bearer of dispatches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предъявитель, податель, носильщик, опора, санитар, плодоносящее растение, подпорка, подушка, тот, кто носит
bearer control identifier - идентификатор управления носителем
bearer channel - канал-носитель
issue of bearer shares - выпуск акций на предъявителя
water bearer - носитель воды
bearer and registered shares - знаменосец и именные акции
brand bearer - бренд податель
concrete bearer - конкретный носитель
i hate to be the bearer - я ненавижу быть носителем
bearer frame - носитель кадров
bearer rate - податель скорость
Синонимы к bearer: carrier, porter, conveyor, agent, messenger, emissary, owner, holder, possessor, toter
Антонимы к bearer: landlord, chief officer, combatant, divider, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder
Значение bearer: a person or thing that carries or holds something.
be the father/mother of - быть отцом / матерью
get to the bottom of - добираться до сути дела
in default of - по умолчанию
lose track of - потерять след
science of the mind - наука о разуме
break the back of - сломать спину
peep of morning - заглянуть утром
at the mercy of - на милость
miles of - миль от
in the form of - в виде
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: отправка, отправление, отсылка, депеша, корреспонденция, быстрота, дипломатическая депеша, казнь, убийство, быстрое выполнение
verb: посылать, высылать, быстро выполнять, отправлять по назначению, отсылать, экспедировать, быстро проглотить, отправлять на тот свет, убивать
bearer of dispatches - дипломатический курьер
dispatches of goods - отправок товаров
number of dispatches - Количество отправок
in dispatches - в рассылках
he dispatches - он рассылает
mentioned in dispatches - упомянутые в рассылках
Синонимы к dispatches: mailing, posting, emailing, sending, speed, swiftness, hastiness, promptness, briskness, fleetness
Антонимы к dispatches: accepts, receives
Значение dispatches: the sending of someone or something to a destination or for a purpose.
Furthermore, Tushratta never mentions in EA 23 that the statue's dispatch was meant to heal Amenhotep of his maladies. |
Кроме того, Тушратта никогда не упоминает в ЕА 23, что послание статуи предназначалось для исцеления Аменхотепа от его болезней. |
For dispatch, an expanded plastics box shall be closed with a self-adhesive tape having sufficient tensile strength to prevent the box from opening. |
При отправке ящик из пенопласта должен быть закрыт самоклеющейся лентой, имеющей достаточный предел прочности на разрыв, чтобы предотвратить открытие ящика. |
The Government of Indonesia therefore requests that the United Nations dispatch its security experts from UNSECOORD at the earliest possible convenience. |
Поэтому правительство Индонезии просит о том, чтобы Организация Объединенных Наций по возможности скорее направила своих экспертов по вопросам безопасности из состава ККООНВБ. |
The 'smart chip' embodies personal information of the bearer of such identity card or passport that can only be read by specialized readers. |
Интеллектуальная микросхема содержит личную информацию о владельце удостоверения личности или паспорта, которая может быть считана лишь с помощью специальных устройств. |
Upon examination of your complaint, it was discovered that our dispatch department had made a mistake. |
После проверки Вашей жалобы мы установили, что нашим отделом по пересылке была допущена ошибка. |
Oh, Neal may be the expert in spotting forged paintings and bearer bonds |
Нил может быть экспертом в подделке картин и облигаций на предъявителя. |
Now I'm the co-ring bearer? |
Теперь и я носитель кольца? |
They guide the bearer to the tomb of Askhanar. |
Они приведут владельца к гробнице Асканара. |
So here's the bearer bonds. |
Так что вот облигации. |
I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions. |
Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций. |
Had to hit the street and cash some of those bearer bonds out. |
Пришлось побегать по подворотням, чтобы обналичить облигации. |
Он планировал отправить эту бомбу на биотехническую компанию. |
|
It's my turn to be the bearer of not entirely bad tidings, because finally there's some good news too. |
Пришла моя очередь принести плохие и не очень новости. Потому что наконец-то есть и что-то хорошее. |
Диспетчер переключается на 7-ой. |
|
I'll dispatch them immediately. |
Я немедленно их отправлю. |
Yusuf... dispatch a night rider to verify the Latin's report. |
Юсуф... отправь ночного всадника, чтобы проверить слова латина. |
Отправь подразделения во все точки. |
|
He hired us to break into his office down on Sixth and Milan, and procure some $250,000 in bearer bonds that he had sequestered there. |
Он нанял нас проникнуть в его офис на углу Шестой и Милан, и унести 250 000 долларов в облигациях на предъявителя, которые он там припрятал. |
I soon discovered my mistake and found him to be train-bearer and organ-blower to a whole procession of people. |
Но я скоро заметила свою ошибку и поняла, что он прислужник и глашатай целой толпы. |
Диспетчер, это 17-й. Перехожу на 7-ой канал. |
|
Your Grace, I am just the message bearer. |
Ваше величество, я всего лишь посланник. |
But, to allay your concerns, I will dispatch all the men at my disposal to investigate the flying... thingamajig. |
Но, дабы развеять ваши опасения, я отправлю всех, кто у меня есть, разбираться с летающей... штуковиной. |
Dispatch has the make and model of Danette's car. |
У диспетчерской есть номер и модель машины Данетт. |
So then I looked into the suspicious activity reports in the Greenwich PD's dispatch log. |
Тогда я просмотрел подозрительные отчеты в диспетчерском журнале полиции Гринвича. |
What with you being the village's standard-bearer for health, I would be honoured if you were to act in some official capacity. |
Учитывая, что вы оплот здоровья в деревне, мне было бы приятно, если бы вы приняли участие в качестве официального лица. |
You know, sometimes when you call through dispatch, - it gets all jammed up... |
Ну знаешь, когда звонишь не через диспетчера, а перескакиваешь всё это. |
While dumping bearer bonds on the black market, he worked... |
Отгадайте, где он работал в то время, когда он сбрасывал облигации на предьявителя на черный рынок... |
With the dispatch in his pocket he strode on into the interior of the big stone house. |
С донесением в кармане он вошел в большое каменное здание. |
He, too, as well as Callum, himself as the tale-bearer, might now be involved. |
Его сочтут сплетником, и он окажется замешанным в эту историю. |
All this was done with the greatest dispatch and without the waste of a moment; yet nobody was at all hurried. |
Все это они делали очень быстро, не теряя ни минуты, хотя никто, казалось, не спешил. |
How could that bring me into trouble, sir? asked Dantes; for I did not even know of what I was the bearer; and the emperor merely made such inquiries as he would of the first comer. |
Чем же это может мне повредить? - отвечал Дантес. - Я даже не знаю, что было в пакете, а император задавал мне вопросы, какие задал бы первому встречному. |
My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds. |
Моя компания, Стерлинг Бош, застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя. |
Why isn't there a metal briefcase full of bearer bonds - handcuffed to your drinking arm? |
А почему к руке со стаканом не пристёгнут кейс, набитый облигациями на предьявителя? |
We can dispatch a ship. |
Мы можем послать корабль. |
О, мой прекрасный паж! |
|
He's gonna be your ring bearer. |
Он будет подносить вам кольца. |
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless. |
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны. |
Give us a light, said the other bearer, or I shall never find what I am looking for. |
Да посвети же мне, болван, - сказал носильщик, отошедший в сторону, - иначе я никогда не найду, что мне нужно. |
The paddle can easily dispatch a monster by striking it with the paddle, and can additionally down a monster using the ball or a projectile granted from a bonus. |
Весло может легко уничтожить монстра, ударив его веслом, и может дополнительно сбить монстра, используя мяч или снаряд, предоставленный из бонуса. |
Visual puns on the bearer's name are used extensively as forms of heraldic expression, they are called canting arms. |
Визуальные каламбуры на имя носителя широко используются как формы геральдического выражения, они называются наклонными руками. |
Every house has a Commander and Flag Bearer. |
В каждом доме есть командир и знаменосец. |
A photograph of the bearer is usually present, as well as additional information, such as restrictions to the bearer's driving licence. |
Обычно присутствует фотография предъявителя, а также дополнительная информация, например ограничения на предъявление водительских прав. |
This means that they do not entitle the bearer to claim to have any specific academic or professional qualifications, as far as the Spanish authorities are concerned. |
Это означает, что они не дают предъявителю права претендовать на какую-либо конкретную академическую или профессиональную квалификацию, насколько это касается испанских властей. |
The Sumerian king list makes him the cup-bearer to king Ur-Zababa of Kish. |
Шумерский список царей делает его чашеносцем царя Киша УР-Забабы. |
Any existing bearer shares had to be converted to registered shares before February 2016, or face cancellation. |
Все существующие акции на предъявителя должны были быть конвертированы в именные акции до февраля 2016 года или подлежать аннулированию. |
A smart card can contain a non-encrypted profile of the bearer, so that the user can get customized services even without previous contacts with the supplier. |
Смарт-карта может содержать незашифрованный профиль владельца, так что пользователь может получить индивидуальные услуги даже без предварительных контактов с поставщиком. |
This rule dates back to the Army's early history, when both mounted cavalry and infantry units would designate a standard bearer, who carried the Colors into battle. |
Это правило восходит к ранней истории армии, когда и конная кавалерия, и пехотные части назначали знаменосца, который нес знамя в бой. |
In Canada, a driver's license usually lists the name, home address, height and date of birth of the bearer. |
В Канаде в водительских правах обычно указываются имя, домашний адрес, рост и дата рождения владельца. |
Those working to construct the project included Jeremiah O'Shaughnessy, name-bearer of the Columbus metropolitan area's O'Shaughnessy Dam. |
Среди тех, кто работал над строительством этого проекта, был Иеремия О'Шонесси, носитель имени плотины О'Шонесси в столичном районе Колумбус. |
Joseph Pulitzer purchased the World in 1882 after making the St. Louis Post-Dispatch the dominant daily in that city. |
Джозеф Пулитцер приобрел Уорлд в 1882 году, сделав Сент-Луис пост Депеш доминирующей ежедневной газетой в этом городе. |
His attempts and those of the Post Dispatch to help him curb his drinking were ultimately unsuccessful. |
Его попытки и попытки почтовой депеши помочь ему обуздать пьянство были в конечном счете безуспешны. |
The crew retrieved the Conception's skiff and motored to a nearby boat where a second radio dispatch was made. |
Команда подняла ялик концепта и направилась к ближайшей лодке,где была сделана вторая радиограмма. |
Lang and Van Dyne dispatch Hydra agents at the event before explosives detonate, imploding the building. |
Лэнг и Ван Дайн отправляют агентов Гидры на мероприятие, прежде чем взрывчатка взорвется, взрывая здание. |
According to Daniel J. Elazar this action alone forever rules out Esau as the bearer of patriarchal continuity. |
Согласно Даниилу Дж. Елазару, одно только это действие навсегда исключает Исава как носителя патриархальной преемственности. |
The primary factors that influenced attitudes included the gender of the tattoo bearer, followed by the placement and size of the tattoo. |
Основными факторами, влияющими на отношение, были Пол носителя татуировки, а затем размещение и размер татуировки. |
This Rajarshi Memorial High School became the first torch bearer of knowledge in the Aloor Grama Panchayath. |
Эта мемориальная Средняя школа Раджарши стала первым факелоносцем знаний в Алур Грама панчаят. |
He was the Irish flag bearer in the opening ceremony of the 2018 Winter Olympics. |
Он был знаменосцем Ирландии на церемонии открытия Зимних Олимпийских игр 2018 года. |
Thus, on September 1, 1878, Boston Telephone Dispatch hired Emma Nutt as the first woman operator. |
Так, 1 сентября 1878 года Бостонская телефонная диспетчерская наняла Эмму Натт в качестве первой женщины-оператора. |
The bearer of this goes express to you—he will hand a formal letter of introduction to you from Burr, a copy of which is hereunto subjoined. |
Предъявитель этого письма направляется прямо к вам—он вручит вам официальное рекомендательное письмо от Берра, копия которого находится здесь и далее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bearer of dispatches».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bearer of dispatches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bearer, of, dispatches , а также произношение и транскрипцию к «bearer of dispatches». Также, к фразе «bearer of dispatches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.