Became skilled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Became skilled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стал искусен
Translate

- became [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- skilled [adjective]

adjective: квалифицированный, опытный, умелый, искусный

  • skilled laborer - квалифицированный работник

  • skilled health personnel - квалифицированный медицинский работник

  • skilled carvers - искусные резчики

  • skilled businessman - опытный бизнесмен

  • really skilled - действительно квалифицированный

  • skilled stewardship - Специалист управление

  • skilled handling - Специалист обработка

  • pool of highly skilled - пул высококвалифицированных

  • skilled and dedicated - опытный и преданный

  • lower skilled jobs - низкоквалифицированных рабочих мест

  • Синонимы к skilled: gifted, accomplished, deft, talented, competent, practiced, experienced, expert, crack, credentialed

    Антонимы к skilled: unskilled, inexperienced, untrained, incapable, unable, unprofessional, unqualified, incompetent

    Значение skilled: having or showing the knowledge, ability, or training to perform a certain activity or task well.



We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

Yes, Niels became nisse and with Jul as the last name, it became ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Вместо Нильс стали говорить Эльф А фамилия и так Рождественский

These people controlled everything as the program dictated, and enterprise after enterprise, association after association became Bolshevik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди ворочали всем, как приказывала программа, и начинание за начинанием, объединение за объединением становились большевицкими.

In this, multiple skilled workers are brought together to produce specialized parts once unique to their craft, contributing to the overall production of the commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае несколько квалифицированных рабочих объединяются для производства специализированных деталей, когда-то уникальных для их ремесла, внося свой вклад в общее производство товара.

In 2019, IMD placed Switzerland first in the world in attracting skilled workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году IMD поставила Швейцарию на первое место в мире по привлечению квалифицированных рабочих.

The world's oldest kingdom became just another Roman province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древнейшее царство в мире стало просто ещё одной римской провинцией.

The arrival of spring was celebrated all over the world long before the religious meaning became associated with Easter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление весны праздновалось во всем мире и прежде, задолго до того как ее религиозное значение было связанно с Пасхой.

A few years later, slavery became a stronger issue, and more people wanted to abolish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько лет вопрос о рабстве стал камнем преткновения, многие люди хотели отменить его.

Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал воображаемым другом будущей французской аристократки, подрался с часовым человеком.

The air over the Quraite ramparts thickened and became very still before a wind began to blow upward from the ground itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух над Квирайтом затвердел и стал очень спокойным, прежде чем ветер поднялся прямо из земли.

I became concerned about my own grandparents and decided to invent a smart bathroom system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забеспокоился о своих бабушке и дедушке и решил изобрести интеллектуальную систему для ванной.

Antalya became the leading destination in Turkey and therefore the head office was developed in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анталья стала ведущим предназначением доставки в Турции, и поэтому главное бюро открылось в этой области.

Banks' black-box character survived, and became an even greater source of vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский принцип чёрного ящика выжил и даже стал ещё более значительным источником нестабильности.

Since I became truly aware of politics, history and economics in the 1990s, it’s only natural for me to compare this decade to that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я стал серьезно интересоваться политикой, историей и экономикой в 1990-х годах, было бы естественно сравнить эти два десятилетия.

Al-Azm's book became a sensation, stimulating a wave of reviews and polemical exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга аль-Азма произвела сенсацию в арабском мире, породив множество отзывов и споров.

Second, be skilled in warfare, “the only art expected of a ruler”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вырабатывай в себе полководческие навыки, ибо это «единственное искусство, которого ждут от правителя».

Mr. skilled worker at the Alfa Romeo plant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь техник на заводе Альфа-Ромео.

Here's me thinking you're a skilled, experienced batsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думал, вы опытный игрок с битой.

He did not dare to question her; but, seeing her so skilled, she must have passed, he thought, through every experience of suffering and of pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леон не смел задавать ей вопросы, но он считал ее опытной женщиной и был убежден, что ей привелось испытать все муки и все наслаждения.

They're skilled at obtaining confidential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они умеют добывать конфиденциальную информацию.

We had runners that became engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были курьеры, которые становились инженерами.

Why would a man as skilled as you are stoop to being the Shogunate's dog?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоим мастерством, как мог ты опуститься настолько, что стал цепным псом сёгуната?

Soon Atlanta became accustomed to seeing Scarlett and her bodyguard and, from being accustomed, the ladies grew to envy her her freedom of movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Атланта привыкла видеть Скарлетт с ее телохранителем, а привыкнув, дамы стали завидовать тому, что она имеет возможность свободно передвигаться.

Well, clearly, you're as skilled at covering murders as you are at selling houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в покрытии убийств ты так же опытен, как в продаже домов.

But very soon it became apparent that while Nurse Leatherans description was substantially accurate, Father Lavignys was nothing of the kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре стало очевидно, что описание, данное мисс Ледерен, было, по существу, точным, чего не скажешь о показаниях отца Лавиньи.

That's how I became the owner of the biggest courtesan house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и стала хозяйкой самого крупного дома кисэн.

Accordingly, I set my watch at two o'clock, and thenceforward my watch became the ship's chronometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно я поставил свои часы на два часа пополудни, и с этого мгновения они стали корабельным хронометром.

But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled operatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников.

Ere this speech ended I became sensible of Heathcliffs presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще не досказала, как я уже открыла присутствие Хитклифа.

Well, these inmates became belligerent and they refused to rack in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну эти зэки стали агрессивными и отказались возвращаться в камеры

Volka's jaw dropped. His gaze became fixed on something behind the old Genie's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вольки вдруг отвисла нижняя челюсть, а взор его застыл, обращённый на что-то, замеченное им здесь же, на прогулочной палубе, за спиной старого джинна.

The peaks here rise so precipitously, the glaciers are so steep and crevassed, that few except the most skilled mountaineers can penetrate these ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пики здесь возвышаются так круто, ледники настолько испещрены расселинами, что только немногие высокотренированные альпинисты могут совершать здесь восхождения.

I must add that the father became all at once extraordinarily affectionate to him (though he still refused to give him money).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибавлю еще, что отец вдруг стал необыкновенно ласков к сыну (хотя все-таки не давал ему денег).

And as her mind became more clouded, her heart warmed more to her gentle son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем больше затмевался ее рассудок, тем больше раскипалось в ней сердце ревностью к ласковому сыну.

I became the public face of internal hot dog defrosting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став лицом компании для оттаивания ход-догов

It's about Dutty Boukman, a self-educated slave who, once in Haiti, became one of the leaders of the revolution where Haitian slaves killed over 50,000 whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он о Дутти Букмане, рабе-самоучке, который на Гаити стал одним из лидеров революции, в ходе которой рабы убили более 50 тысяч белых.

I need a skilled set of hands with me out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен квалифицированный набор рук со мной там.

Please, Milady, if it became known we were here like this together, I'd lose more than my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, миледи, если кто узнает, что мы оставались в доме наедине, я потеряю не только работу.

It became pretty clear right away how this all fit together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сразу же подходило друг к другу.

Our unsub is skilled at avoiding detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш преступник искусно уклоняется от пристального взгляда.

What says he? said Prince John, affecting not to understand the Saxon language, in which, however, he was well skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он говорит? - спросил принц Джон, притворяясь, что не знает по-саксонски, тогда как на самом деле отлично знал этот язык.

She is highly skilled in martial arts and is so stealthy, Drakken accuses her of being sneakier and quieter than ninjas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень искусна в боевых искусствах и настолько скрытна, что Драккен обвиняет ее в том, что она более скрытная и тихая, чем ниндзя.

Skilled workers had been called up for military service in the Wehrmacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные рабочие были призваны на военную службу в Вермахт.

Jaime was a skilled military leader who later led the Portuguese to victory against a Moorish army in the Battle of Azamor, in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайме был искусным военачальником, который позже привел португальцев к победе над мавританской армией в битве при Азаморе, в Марокко.

The most highly skilled soldiers and aviators were exiled, imprisoned, or executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее опытные солдаты и летчики были сосланы, заключены в тюрьму или казнены.

Though this is one of the things plumbers do, it is also characteristically part of the work of much less skilled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это одна из вещей, которые делают сантехники, это также характерно для работы гораздо менее квалифицированных людей.

The weaker and less-skilled Dingaan became king, relaxing military discipline while continuing the despotism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более слабый и менее опытный Дингаан становился царем, ослабляя военную дисциплину и продолжая деспотизм.

The skilled use of a file allowed a machinist to work to fine tolerances and was the hallmark of the craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умелое использование напильника позволяло машинисту работать с точными допусками и являлось отличительной чертой ремесла.

This act was an important step forward, in that it mandated skilled inspection of workplaces and a rigorous enforcement of the law by an independent governmental body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон стал важным шагом вперед, поскольку он предписывал квалифицированную инспекцию рабочих мест и строгое соблюдение закона независимым правительственным органом.

Very few professions existed before the 19th century, although most of the societies always valued someone who was competent and skilled in a particular discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До XIX века существовало очень мало профессий, хотя в большинстве обществ всегда ценились компетентные и квалифицированные специалисты в той или иной области.

Thousands of skilled and unskilled Thai workers are employed in Israel and many Thai students study in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи квалифицированных и неквалифицированных тайских рабочих заняты в Израиле, и многие тайские студенты учатся в Израиле.

The Varangians relied on the broad-bladed Dane axe as their main weapon, although they were often also skilled swordsmen or archers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варяги полагались на широкое лезвие датского топора как на свое главное оружие, хотя они часто были также искусными фехтовальщиками или лучниками.

Perhaps someone more skilled than me at this can comment/adjust the article if this seems justified?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, кто-то более опытный, чем я, может прокомментировать/скорректировать статью, если это кажется оправданным?

Wallace is one of the most skilled characters in martial arts, being able to take Manute down single-handedly and with relative ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоллес - один из самых искусных персонажей в боевых искусствах, способный одолеть Манута в одиночку и с относительной легкостью.

As skilled nurses decline in the urban areas, nurses from rural areas migrate to hospitals in the cities for better pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как квалифицированные медсестры сокращаются в городских районах, медсестры из сельских районов мигрируют в больницы городов за более высокую плату.

Forbes was skilled in painting in oil, watercolor, and egg tempera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форбс был искусен в живописи маслом, акварелью и яичной темперой.

However, longshoremen were still needed as they were skilled to maximize the space in each container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако портовые грузчики все еще были необходимы, поскольку они были квалифицированы, чтобы максимально увеличить пространство в каждом контейнере.

Both had craft unions for skilled workers, but Larkin's main aim was to unionise the unskilled workers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обоих были ремесленные союзы для квалифицированных рабочих, но главной целью Ларкина было объединение в профсоюз и неквалифицированных рабочих.

Skilled craftsmen, working on the principles of Ruskin and Morris, were to produce hand-crafted goods and manage a school for apprentices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусные мастера, работающие по принципам Раскина и Морриса, должны были производить изделия ручной работы и управлять школой для учеников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «became skilled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «became skilled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: became, skilled , а также произношение и транскрипцию к «became skilled». Также, к фразе «became skilled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information