Become akin to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become akin to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стать сродни
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- akin [adjective]

adverb: сродни

adjective: родственный, похожий, сродный, такой же как

  • become akin to - стать сродни

  • near akin - родственный по характеру

  • more akin - более родственным

  • this is akin to - это сродни

  • it is akin to - это сродни

  • they are akin to - они сродни

  • more akin to - более родственным

  • akin to those - сродни тем,

  • be akin to - сродни

  • being akin to - будучи сродни

  • Синонимы к akin: comparable, equivalent, near, connected, alike, corresponding, related, similar, close, analogous

    Антонимы к akin: diverse, different, alien, unlike, unconnected, unrelated, contradictory, dissimilar, antipodean, disparate

    Значение akin: of similar character.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

Now more than a mile from the point of their first segregation, they were all of them still there-their numbers even augmented by fresh detachments that had become warned of the expected prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пролетели уже больше мили, но ни один не оставил преследования. Число их даже увеличивалось: завидев добычу, к стае присоединились новые хищники.

And video conferences and video calls have become very common these days, but they still need improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозвонками и видеоконференциями уже никого не удивить, но и тут есть что улучшить.

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze.

As we become parents, we pass it on to our children, and so it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становясь родителями, мы передаём его своим детям — так оно и продолжается.

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы.

I believe people can become harassed by evil spirits as a result of evil actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в то, что людей могут тревожить злые духи, вызванные злыми действиями.

The lodge had become Kahlan's frequent quarters, and often also served as their command center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избушка стала чуть ли не постоянной резиденцией Кэлен, а также часто служила командным центром.

The colonel had become a little too complacent, a little too regular in his schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник стал чуть излишне самодовольным, чуть излишне регулярным в распорядке.

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

In particular, the regional commissions are to become more involved in UNDAF, in accordance with Assembly resolution 53/192.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, региональным комиссиям следует активнее участвовать в РПООНПР, согласно резолюции 53/192 Ассамблеи.

Such computer-based programmes help leaders to become aware of the impact of relevant policy interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие компьютерные программы помогают руководителям получать представление о влиянии соответствующих политических мер.

Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах.

It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным.

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда.

Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом.

The powers of lawyers are significantly widened, which enables them to become rightful participants in the criminal procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно расширены права защитников, что позволяет стать им полноправными участниками уголовного процесса.

I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса.

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

The people of Lebanon have become all too well acquainted with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю народа Ливана выпало слишком много горя.

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток?

A year ago many people believed that Payson Keeler was poised to become the top gymnast in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год назад многие верили, что Пэйсон Килер сможет стать лучшей гимнасткой в США.

That every reporter knows my face, and it would become a story that you're dating a professional fixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что каждый репортер знает мое лицо, и скоро все узнают, что ты встречаешься с профессиональным антикризисным менеджером.

While cycling was historically well entrenched in the country, it has become dangerous and now represents a bottleneck for re-introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в прошлом практика велосипедного движения имела широкое распространение в этой стране, она стала опасной, и в настоящее время с ее повторным внедрением связанны большие трудности.

With the rapid development of modern communications technology, virtual space had become another area where children could be exploited or victimized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С быстрым развитием современных коммуникационных технологий виртуальное пространство стало еще одним местом, где дети могут подвергаться эксплуатации и виктимизации.

If any of the representations or warranties given by you are/or become untrue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваши заявления или гарантии становятся недействительными;

So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать.

Nor is federation an alternative – as the terms of the federation itself become the bones of contention (see Bosnia or Cyprus).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация так же не выход - условия вступления также представляют собой яблоко раздора (Босния, Кипр).

On the ground, it has little political, ethnic, or economic relevance, even as the Af-Pak region has become a magnet for the world's jihadists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее мало политических, этнических или экономических оснований, даже в свете того, как афгано-пакистанский регион стал магнитом для джихадистов во всем мире.

Integration into the global economy, a crucial source of capital, stability, and innovation, has become a threat to many of these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграция в глобальную экономику, критический источник капитала, стабильности и инноваций, стала угрозой для многих их этих стран.

Yet in the US, Donald Trump has become the hero of angry workers threatened by trade, migration, and technological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в США героем недовольных работников, для которых свободная торговля, миграция и технологические перемены представляют собой угрозу, стал Дональд Трамп.

You've become old and stubborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стал старым и упрямым.

After you select this option, the categories become available in the list of project categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора этого параметра категории становятся доступными в списке категорий проекта.

That could lead to upheaval when Russians finally become fed up with the way they're governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может спровоцировать народные волнения, когда россияне, наконец, устанут от такого правительства.

At some point, America and Russia might cease to be adversaries and become “normal,” if unequal, rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда-нибудь Америка и Россия перестанут быть противниками и превратятся в «нормальных» — пусть и неравных — соперников.

For more than a century people have tried to understand how individuals become unified groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти целого века люди пытались понять, каким образом разрозненные особи превращаются в объединенные группы.

The Chinese government had officially become the largest foreign holder of U.S. public debt, giving it special leverage over U.S. policymakers in the minds of many commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство официально стало крупнейшим иностранным держателем американского государственного долга, что, по мнению многих комментаторов, позволяло ему влиять на процесс принятия решений.

The Ukraine crisis demonstrates how dysfunctional this relationship has become, but also offers an opportunity to begin to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинский кризис показал, насколько неработоспособными могут стать такие взаимоотношения. Но он также дает нам возможность приступить к их изменению.

And I knew it would grow to become the proud beginnings of the community-led revitalization of the new South Bronx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я знала, что он перерастет в начало возрождения Южного Бронкса силами общественности, которым будут гордиться.

He did not become an aggressive zealot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не превратился в агрессивного ревнителя нового учения.

You will become the greatest Lanistain the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь величайшим ланистой республики.

It's astounding what's become of dusty Beverly Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно, во что превратился пыльный Беверли-Хиллз.

I knew you'd been expanding your palate, but I didn't realize you'd become a gourmet cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что вы будете расширять свои вкусы, но не предполагала, что станете таким поваром-гурманом.

What would become of us if everything that happens out there were quite clear to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что сталось бы с нами, если бы мы ясно осознали все, что происходит там, на войне?

It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning and to rush into the thick of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось кощунственным так скоро покинуть дом скорби, где царила почти могильная тишина, и окунуться в жизненную суету.

Something akin to a destructive force seemed to issue from them at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами эти глаза излучали какую-то разрушительную энергию.

And her son, like her husband, aroused in Anna a feeling akin to disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сын, так же как и муж, произвел в Анне чувство, похожее на разочарованье.

To a woman, a grudge is akin to love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для женщины обида - чувство родственное любви.

However, by comparison your work in the crypt, was more akin to a finger painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если сравнивать ваша работа в крипте похожа на малеванье пальцем.

For are we not, in some degree, akin to the angels, whose task it is to bring the guilty to a better mind? are we not creative when we purify such a creature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очистить от скверны подобное существо - не значит ли уподобиться ангелам, которым поручено обращать в веру отступников? Не значит ли это творить?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become akin to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become akin to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, akin, to , а также произношение и транскрипцию к «become akin to». Также, к фразе «become akin to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information