Been ashamed of you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Been ashamed of you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было стыдно за вас
Translate

- been

были

- ashamed [adjective]

adverb: совестно

adjective: пристыженный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • fist you - кулак вас

  • you deduct - вычесть

  • lots you - много вы

  • you nevertheless - вы все-таки

  • you circulate - вы циркулировать

  • hinder you - мешать вам

  • you faithfully - вы верно

  • you know how lucky you are - Вы знаете, как вам повезло

  • do you think you can find - Как вы думаете, вы можете найти

  • you and you were - ты и ты

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



And they made you feel ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они заставили вас чувствовать стыд.

The serene calm of our city has been shattered by the depravity of a gunman wearing face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безмятежное спокойствие нашего города было нарушено порочностью бандита с разукрашенным лицом.

Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело.

And because we can do that, we can build circuits that are many times faster than what anyone's been able to make using nanomaterials before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз мы можем сделать это, то сможем создать схемы во много раз быстрее тех, которые создавались ранее с использованием наноматериалов.

So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года.

But we've all been ugly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все мы когда-то были несимпатичны.

I've been having these really intense headaches lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время у меня начались сильные головные боли.

For three days they had been in constant physical contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении трех дней они были в постоянном физическом контакте.

I supposed our approach has been a bit aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагал, что наш подход был немного агрессивным.

My parents have been married for eighteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители были женаты в течение восемнадцати лет.

I’ve been going to swimming school for six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь плаваньем уже шесть лет.

The manager of this fine motion picture theater has been advised not to allow anyone to enter the theater once Psycho begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупредите менеджеров этих кинотеатров, чтобы они не пускали внутрь никого после начала Психо.

Lester and I went to the second-floor law library, which had been the study of the Victorian house on Birch Hill Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер и я поднялись в библиотеку на втором этаже здания, которая служила нам кабинетом.

We now hear that N.A.S.A. Has announced that the mission has been scrubbed due to poor weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть сообщение, что НАСА объявило, что запуск откладывается из-за плохих погодных условий.

There was a blatant double standard to the way the war had been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной стандарт в методах ведения войны был очевиден для всех.

We can measure most things about the make-up of a man, but we've never been able to measure that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы способны измерить большую часть составляющих человеческой натуры, но уровня счастья не могли измерить никогда.

Some faculties had developed in them, or had been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то способности развили их Или были развиты.

The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США.

The wily black Thane was no more willing to abandon all caution and discretion at first meeting than Tailchaser himself had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрый черный тан не хуже самого Фритти умел проявлять осторожность и сдержанность при первом знакомстве.

I'd been all set to make another scathing remark, but that stopped me, and I thought of something better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже готовила очередную язвительную реплику, но он подставился, и я придумала получше.

Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме?

I had been the unwitting instrument of a child's death, and after that something was different for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал невольной причиной смерти маленькой девочки, и после этого во мне что-то изменилось.

He was a natural athlete and had been a college all-American in football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был настоящим атлетом, во время учебы в колледже участвовал в чемпионате Америки по футболу.

A person of your intelligence and judgement with a faculty of observation would have been a very useful witness to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с вашим умом, наблюдательностью и здравым смыслом очень пригодился бы в качестве свидетеля.

Your ships have been working with the Raiders to exploit and terrorize those people for 10 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши корабли поддерживали пиратов которые грабили и терроризировали этих людей в течение 10 лет?

All that glory of the third ring might have been condensed in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавалось впечатление, что в ней сконцентрировалось все погасшее сейчас сияние третьего кольца.

Or you wouldn't have been reasserting your dominance over her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе вы бы не получили удовлетворения от осознания своего превосходства над ней.

This is the longest I've ever been able to go between feedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый долгий интервал, который мне удалось выдержать между двумя кормлениями.

He had been blind and deaf for a moment, and then seen, the smoke clearing, the broken windows and the bleeding faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва он оглох и ослеп, потом увидел сквозь светлеющий дым разбитые окна и окровавленные лица.

At least his warnings of a possible epidemic had been heeded, and the proper authorities mobilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов его предупреждения о возможной эпидемии услышаны и соответствующие службы мобилизованы.

Landing sites have been selected for every ship in the fleet in preparation for our invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города для приземления выбраны для каждого корабля флотилии при подготовке ко вторжению.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

Some of the traditional circuitry has been replaced by gel packs that contain bio-neural cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная сеть заменена на гелевые пакеты, содержащие био-нейронные ячейки.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

Nobody here is ashamed about jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто здесь не стыдится о тюремном периоде.

You've made me feel so unattractive lately that I went and did something disgusting and abhorrent and I'm ashamed of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тебя я чувствовала себя некрасивой в последнее время, и совершила отвратительный мерзкий поступок, которым унизила себя.

Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ.

Arbuthnot was, perhaps, ashamed of his outburst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбэтнот, по-видимому, застеснялся своего порыва.

Fred had known men to whom he would have been ashamed of confessing the smallness of his scrapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред постыдился бы сознаться некоторым из своих знакомых, как незначительны его шалости.

I'm so ashamed of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так стыдно за себя.

You ought to be ashamed of yourself. An old man like you going around shooting at prospectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе должно быть стыдно, старик, ходишь, стреляешь по золотоискателям.

I'm ashamed to say that I dropped off when reading one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно говорить, что при прочтении одной из статей я заснул.

Because I'm ashamed of how I used to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было стыдно за мое прошлое.

It is a most miserable thing to feel ashamed of home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечно тяжело стыдиться родного дома.

Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства.

Duroy, somewhat ill at ease, and slightly ashamed, sought a peg to hang his tall hat on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа, слегка шокированный и смущенный, искал, где бы повесить цилиндр.

I ain't so sure but what they should be ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понял, почему им не надо стыдиться.

Maybe I should go stand in the corner and be ashamed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мне встать в угол и устыдиться своего поступка?

But what had he to be ashamed of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чего же ему стыдно?

'So,' I exclaimed, 'Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мисс Кэтрин! - провозгласила я. - Вы, как видно, зашли довольно далеко: недаром вам стыдно за них!

Why, d'ye know, he gave me such a feeling that he knew everything, that I was plumb ashamed of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у меня было такое чувство, как будто он все-все знает. Мне даже стыдно стало за себя.

All I learnt was to have no self-esteem and to feel ashamed without knowing why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, чему я научился,-это не иметь чувства собственного достоинства и чувствовать стыд, не зная почему.

If I am ashamed, be a proper face to me. Above be as a coverlid, below be as a felt bed to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне стыдно, будь мне подобающим лицом. Вверху будь как покрывало, внизу будь как войлочная постель для меня.

Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been ashamed of you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been ashamed of you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, ashamed, of, you , а также произношение и транскрипцию к «been ashamed of you». Также, к фразе «been ashamed of you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information