Benefits / perks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия
verb: извлекать, приносить пользу, помогать
programs and benefits - программы и преимущества
process benefits - преимущества процесса
equitable distribution of the benefits of growth - справедливое распределение выгод от экономического роста
in a way that benefits - таким образом, что преимущества
pension and retirement benefits - пенсионные пособия и льготы
social assistance benefits - пособия по социальной помощи
utilize the benefits - использовать преимущество
benefits compared with - Преимущества по сравнению с
benefits at work - Преимущества в работе
estimation of benefits - оценка преимуществ
Синонимы к benefits: profit, convenience, help, comfort, well-being, welfare, assistance, aid, good, advantage
Антонимы к benefits: cost, disadvantage, loss, harm, damage, drawback, lack, costs
Значение benefits: an advantage or profit gained from something.
lucrative perks - выгодные льготы
benefits / perks - выгода / перки
the perks of - Перкс
pay and perks - оплата труда и льготы
some perks - некоторые льготы
other perks - другие льготы
great perks - большие льготы
one of the perks of working - один из преимуществ работы
one of the perks - один из перков
perks of being - перки бытия
Синонимы к perks: additional benefit, advantage, extra, fringe benefit, plus, perquisite, bonus, benefit, freebie, pick up
Антонимы к perks: loss, disadvantage, debt, resource, lack, want, lost revenues, payment, bills, negative earnings
Значение perks: money, goods, or other benefit to which one is entitled as an employee or as a shareholder of a company.
Not to mention some significant financial perks- higher job salaries, free goods and services and thousands in pensions and benefits. |
Не говоря уже о некоторых финансовых преимуществах: более высокая зарплата, бесплатные товары и услуги и тысячи пособий и субсидий. |
I just think they will once they realize they can have the same benefits the city has. |
Просто я думаю, что люди сами приедут, когда поймут, что там они получат всё, что было у них в городе. |
And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety. |
Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund. |
Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод. |
Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees. |
Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам. |
Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются. |
|
The regulation according to which childcare benefits could only be drawn for the youngest child was suspended in the case of multiple-birth children. |
Правило, в соответствии с которым пособие по уходу за ребенком можно получать лишь в отношении самого младшего ребенка, прекращала свое действие в случае многоплодных родов. |
Both result in some benefits that are realized in future periods. |
Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды. |
This would facilitate gradual change in the industry, as well as allow for benefits to be taken in developing the economies of scale. |
Это позволило бы хозяйствам вносить необходимые изменения постепенно, а также использовать возможности экономии при крупномасштабном внедрении. |
Now 36 dollars per month less than before will be allocated for the food assistance benefits of a family of four persons, say officials. |
На продовольственное пособие семье из четырех человек теперь будет выделяться на 36 долларов в месяц меньше, чем раньше, говорят официальные лица. |
But Elberse says that luxury brands are deriving tangible benefits from sponsorship deals: “These companies wouldn’t be doing it if they didn’t see some value.” |
Но, по словам Элберс, элитные бренды извлекают ощутимую пользу из контрактов со звездами: «Компании не делали бы этого, если бы они не видели в этом смысла». |
One of these relationships — with India — will be much more challenging, but in terms of the potential benefits will be worth whatever effort it takes. |
Один из этих союзов — с Индией — создать будет гораздо сложнее, но с учетом потенциальной выгоды, стоит попытаться, чего бы это ни стоило. |
“Well,” said Malfoy, lowering his voice to a whisper, “partly, Potter. But there are other benefits too. Weasley, slice my caterpillars for me.” |
Хм, - Малфой понизил голос практически до шёпота,- частично, Поттер. Но есть и другие преимущества. Уэсли, нарежь мне гусеницу, будь любезен. |
Was it a slip or are we friends with benefits? |
Это была ошибка, или мы друзья с привилегиями? |
Nor did I foresee the benefits of working with the American police. |
Я также не видел пользы в сотрудничестве с полицией. |
It's decent pay, benefits, but he won't have me on... while I have that restraining order on me. |
Хорошая оплата, привилегии, но я ему не нужен, пока на мне висит запретительный ордер. |
Well, I was hoping you might see past our balance sheet, look at the ancillary benefits gonna come from this relationship. |
Я надеялся, что вы посмотрите дальше дебета с кредитом и заметите дополнительные преимущества наших отношений. |
I'm all for retention pay, health benefits, procurement. |
Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки. |
It's one of the perks of my seniority. |
Это одна из моих привилегий. |
Was not told until weeks later after time to cool off and see benefits. |
Мне-то об этом рассказали несколько недель спустя, когда я поостыл и смог спокойно оценить полученные выгоды. |
Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. |
Есть плюсы в том, чтобы быть вампиром, но можно поджариться на солнце. |
Напиши их имена на этом и пожинай плоды. |
|
The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised. |
Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал. |
Or you can take the plunge, stay with family, be a part of what the Crowes are building here, reap the benefits of that good loyalty. |
Или заткнись, останься с семьей, будь частью того, что Кроу построят здесь, пожни плоды доброй лояльности. |
Other plant-based drugs with medical uses, such as aspirin, cocaine and heroin, have all been exploited for their full benefits. |
Другие препараты растительного происхождения использовавшиеся в медицине такие как аспирин, кокаин и героин были использованы максимально выгодно. |
Yeah, well, it's gonna be pretty much the exact opposite on this tour... small venues, no perks. |
Да, но в этом туре всё будет с точностью до наоборот... Небольшие площадки, никаких привилегий. |
One of the perks of squeezing a low-budget-airline hostess from my loins. |
Одно из преимуществ если дочь работает в авиакомпании. |
The Value of Royal Jelly... with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash. |
Ценность маточного молочка, с комментариями о потенциальной пользе для здоровья колючего ясеня. |
Ты думаешь, я делаю это с какой-то выгодой? |
|
The scientific and technological revolution is a great blessing in that it has given us tremendous benefits in areas like medicine and communications. |
Научная и техническая революция это настоящее благословение, давшее нам огромные преимущества в таких областях, как медицина или коммуникации. |
Supported by Sejong the Great, the hanjeungmak was touted for its health benefits and used to treat illnesses. |
Поддержанный Седжуном великим, ханджунгмак рекламировался за его пользу для здоровья и использовался для лечения болезней. |
In 2011, he starred in the comedies Bad Teacher and Friends with Benefits alongside Cameron Diaz and Mila Kunis respectively. |
В 2011 году он снялся в комедиях плохой учитель и друзья с пользой вместе с Кэмерон Диас и Милой Кунис соответственно. |
A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully. |
Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию. |
The sponge benefits from the fact that living on the scallop prevents it from being buried in sediment. |
Губка извлекает пользу из того факта, что жизнь на гребешке предотвращает его от погружения в осадок. |
Although the measurement images obtained with this technique illuminate a large area of the camera, this mainly benefits the accuracy at low spatial frequencies. |
Хотя измерительные изображения, полученные с помощью этого метода, освещают большую площадь камеры, это в основном повышает точность при низких пространственных частотах. |
Flumazenil benefits patients who become excessively drowsy after use of benzodiazepines for either diagnostic or therapeutic procedures. |
Флумазенил помогает пациентам, которые становятся чрезмерно сонливыми после использования бензодиазепинов для диагностических или терапевтических процедур. |
Harvey armor used a single plate of steel, but re-introduced the benefits of compound armor. |
Броня Харви использовала одну стальную пластину, но вновь ввела преимущества комбинированной брони. |
In the mid-1980s Ray English, an Air Canada pilot, conceived and developed a computer system to calculate the benefits of tankering fuel. |
В середине 1980-х годов Рэй Инглиш, пилот Air Canada, задумал и разработал компьютерную систему для расчета выгод от заправки топливом. |
For those with hypercholesterolaemia, dancing - in conjunction with diet and medication such as statins - can provide positive health benefits. |
Для тех, кто страдает гиперхолестеринемией, танцы-в сочетании с диетой и лекарствами, такими как статины - могут обеспечить положительную пользу для здоровья. |
With this Automatic PCB Recycling Line, you can decrease natural/environmental contamination, yet besides, make attractive benefits. |
С этой автоматической линией рециркуляции печатных плат вы можете уменьшить естественное/экологическое загрязнение, но, кроме того, сделать привлекательные преимущества. |
The rank of Eagle Scout requires the Scout plan, develop and lead their own service project that benefits their community or an organization other than Scouting. |
Звание разведчика-Орла требует от разведчика планировать, разрабатывать и вести свой собственный проект службы, который приносит пользу их сообществу или организации, отличной от скаутской. |
One study determined that 14.4% of eligible white individuals received funding, but only 1.5 percent of eligible black individuals received these benefits. |
В одном исследовании было установлено, что 14,4% имеющих право белых людей получали финансирование, но только 1,5% имеющих право черных людей получали эти льготы. |
Around 35,000 BC, Homo sapiens discovered the benefits of the application of rotary tools. |
Около 35 000 лет до нашей эры Homo sapiens открыл преимущества применения вращающихся инструментов. |
Affect labeling is also known to result in long-term benefits in clinical settings, whereas distraction is generally considered to negatively affect progress. |
Известно также, что маркировка аффекта приводит к долгосрочным выгодам в клинических условиях, в то время как отвлечение, как правило, считается отрицательно влияющим на прогресс. |
Unemployed workers can be compensated through either basic or income-linked benefits. |
Звуковые диффузоры были основаны на теоретико-числовых концепциях, таких как примитивные корни и квадратичные остатки. |
Despite the presence of nuptial gifts and the known benefits to females and offspring, some females are still monogamous. |
Несмотря на наличие брачных даров и известных преимуществ для самок и потомства, некоторые самки все еще моногамны. |
Hybrid systems use both wired and wireless sensors to achieve the benefits of both. |
Недостатком их использования было то, что истребители не могли приземлиться с танками на месте из-за опасности разрыва и взрыва. |
More than 90% of women surveyed said they breastfeed because it provides more benefits for the baby than does formula. |
Более 90% опрошенных женщин заявили, что они кормят грудью, потому что это дает больше пользы для ребенка, чем формула. |
Evidence for benefits from sitz baths during any point in treatment, however, is lacking. |
Однако доказательства пользы сидячих ванн в любой момент лечения отсутствуют. |
Production costs are above what may be achieved by perfectly competitive firms, but society benefits from the product differentiation. |
Издержки производства превышают то, что может быть достигнуто совершенно конкурентоспособными фирмами, но общество выигрывает от дифференциации продукта. |
Multi-user MIMO beamforming even benefits single spatial stream devices. |
Многопользовательский MIMO, формирование диаграммы направленности, даже преимущества одного пространственного устройства поток. |
Encompassing many of the listed benefits of the sharing economy is the idea of the freelance worker. |
Идея внештатного работника включает в себя многие из перечисленных преимуществ экономики совместного использования. |
There are three main benefits to a business's reputation after a merge. |
Существует три основных преимущества для репутации бизнеса после слияния. |
Urban runoff and storm water capture also provide benefits in treating, restoring and recharging groundwater. |
Улавливание городских стоков и ливневых вод также дает преимущества в очистке, восстановлении и пополнении запасов подземных вод. |
Both armoured deck, and non armoured deck carriers, had benefits as well as flaws. |
Как бронированная палуба, так и не бронированные палубные носители имели как преимущества, так и недостатки. |
Many of Zynga's games involve players posting messages to non-players, often for in-game benefits. |
Многие из игр Zynga включают в себя игроков, отправляющих сообщения неигровым игрокам, часто для получения внутриигровых преимуществ. |
She also praised the acting of Curry, Dechart, and Williams, observing different benefits to each character. |
Она также высоко оценила актерскую игру Карри, Дешарта и Уильямса, отметив различные преимущества для каждого персонажа. |
Dictators who have this form of wealth can spend more on their security apparatus and provide benefits which lessen public unrest. |
Диктаторы, имеющие такую форму богатства, могут тратить больше на свой аппарат безопасности и предоставлять преимущества, которые уменьшают общественные беспорядки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «benefits / perks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «benefits / perks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: benefits, /, perks , а также произношение и транскрипцию к «benefits / perks». Также, к фразе «benefits / perks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.