Benefits measurement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия
verb: извлекать, приносить пользу, помогать
benefits in using - Преимущества в использовании
promote the benefits - популяризировать преимущества
concrete benefits - конкретные выгоды
confer benefits - преимущества совещаться
security benefits - преимущества безопасности
benefits of the treaty - Преимущества договора
and its benefits - и его преимущества
long term benefits - долгосрочные выгоды
other post-employment benefits - другие льготы по окончании трудовой деятельности
basic child benefits - Основные детские пособия
Синонимы к benefits: profit, convenience, help, comfort, well-being, welfare, assistance, aid, good, advantage
Антонимы к benefits: cost, disadvantage, loss, harm, damage, drawback, lack, costs
Значение benefits: an advantage or profit gained from something.
measurement of stacked timber - таксация лесоматериалов
measurement task - измерение задача
tank measurement - измерения бак
with a measurement - с измерением
measurement of force - измерение силы
measurement systems - измерительные системы
measurement challenges - измерения проблемы
data collection and measurement - сбор данных и измерение
measurement and modelling - измерение и моделирование
a comprehensive measurement - всеобъемлющее измерение
Синонимы к measurement: computation, evaluation, mensuration, assessment, gauging, quantification, calculation, capacity, range, depth
Антонимы к measurement: evaluation, analysis
Значение measurement: the action of measuring something.
However, higher order EKFs tend to only provide performance benefits when the measurement noise is small. |
Однако ЭКФ более высокого порядка, как правило, обеспечивают преимущества производительности только тогда, когда шум измерения мал. |
Although the measurement images obtained with this technique illuminate a large area of the camera, this mainly benefits the accuracy at low spatial frequencies. |
Хотя измерительные изображения, полученные с помощью этого метода, освещают большую площадь камеры, это в основном повышает точность при низких пространственных частотах. |
One could refer to this as a fundamental uncertainty in the measurement. |
Это можно было бы назвать фундаментальной неопределенностью измерения. |
The predicted state estimate and measurement residual are evaluated at the mean of the process and measurement noise terms, which is assumed to be zero. |
Прогнозируемая оценка состояния и остаточная величина измерения оцениваются по среднему значению шумов процесса и измерений, которое принимается равным нулю. |
TeVeS appears inconsistent with recent measurements made by LIGO of gravitational waves. |
Тевес, по-видимому, не согласуется с недавними измерениями, сделанными ЛИГО гравитационных волн. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
This included the accrued liability for post-retirement health insurance benefits, unused annual leave, and repatriation costs. |
Эта сумма включает кумулятивные обязательства в отношении пособий по медицинскому страхованию после выхода на пенсию и расходы на репатриацию. |
Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются. |
|
The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use. |
Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию. |
He said that for measurements, a draft would be circulated for approval by the working group members by March 2002. |
Он отметил, что к марту 2002 года будет распространен проект документа, касающегося соответствующих измерений, для официального утверждения членами рабочей группы. |
In case of filament lamp categories with a defined distortion-free angle, the measurement shall be done only within the defined angle. |
В случае категорий ламп накаливания с определенным углом без оптического искажения измерения производятся только в рамках определенного угла . |
The participation of women in the labour market was an important measurement of social emancipation and a barometer of human rights. |
Участие женщин на рынке труда - важный показатель социальной раскрепощенности и барометр прав человека. |
Boeing disputes Airbus's figures on seat measurements and says it is not up to manufacturers to step into decisions on how airlines balance fares and facilities. |
Boeing оспаривает цифры Airbus по размерам сидений и говорит, что производителям не стоит вмешиваться в решения о том, как авиакомпаниям находить баланс между тарифами и удобствами. |
What options are there for measurement other than the Facebook SDK? |
Как измерить результативность рекламы без Facebook SDK? |
The combination to your safe, your measurements ... but this, this is far more intimate, this is your heart and you should never let it rule your head. |
Комбинация к сейфу - ваши размеры... но это... Это куда более личное, это ваше сердце и не стоит давать ему управлять вашим разумом. |
Besides, he works part time... so we don't have to pay the benefits. |
Кроме того, он подрабатывает на пол ставки ... так что мы не должны платить ему пособие. |
Now all I have to do is compare it to our suspects' hand measurements. |
Теперь нужно сравнить эту модель с размерами рук подозреваемых. |
The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised. |
Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал. |
It's one of the benefits of concrete and steel construction. |
Это одно из преимуществ бетонно-металлических конструкций. |
Ты думаешь, я делаю это с какой-то выгодой? |
|
He just didn't live long enough to reap the benefits. |
Он просто не успел пожать плоды. |
In terms of the measurement of wafers and flat panels, it is very important to place the sensor chip precisely and without any contact along the surface. |
С точки зрения измерения пластин и плоских панелей, очень важно разместить чип датчика точно и без какого-либо контакта вдоль поверхности. |
For a discussion of audio power measurements and their shortcomings, see Audio power. |
Обсуждение измерений мощности звука и их недостатков см. В разделе мощность звука. |
Classifications of human races were made and various measurements of population samples were carried out during the 1930s. |
В 1930-е годы были проведены классификации человеческих рас и различные измерения популяционных выборок. |
As a consequence, clinical trials on self-esteem were overlooked, since behaviorists considered the idea less liable to rigorous measurement. |
Как следствие, клинические исследования самооценки были проигнорированы, поскольку бихевиористы считали, что эта идея менее подвержена строгому измерению. |
According to Schrödinger's equation, the mass-energy of the combined observed system and measurement apparatus is the same before and after. |
Согласно уравнению Шредингера, масса-энергия объединенной наблюдаемой системы и измерительной аппаратуры одинакова до и после. |
For example, if a measurement of an observable A is performed, then the system is in a particular eigenstate Ψ of that observable. |
Например, если выполняется измерение наблюдаемого A, то система находится в определенном собственном состоянии Ψ этого наблюдаемого. |
There is no need to change the data when we have a consistent annual measurement. |
Нет необходимости изменять данные, когда мы имеем последовательное ежегодное измерение. |
The complexity of water quality as a subject is reflected in the many types of measurements of water quality indicators. |
Сложность качества воды как предмета исследования отражается во многих видах измерений показателей качества воды. |
To these scientists we owe some of the most accurate measurements ever made of cosmic-ray ionization as a function of altitude and depth. |
Этим ученым мы обязаны самыми точными измерениями ионизации космических лучей в зависимости от высоты и глубины. |
First, the measurement does not depend on path length, because the same path length is used for the measurement of both the excess titrant and the product. |
Во-первых, измерение не зависит от длины пути, поскольку одна и та же длина пути используется для измерения как избыточного титранта, так и продукта. |
A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully. |
Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию. |
Other methods of measurement such as in the mouth, under the arm, or using an infrared ear thermometer are often not accurate. |
Другие методы измерения, такие как во рту, под мышкой или с помощью инфракрасного ушного термометра, часто не точны. |
By necessity field measurements have to be quick, safe and simple if they are to be widely applied by owners and operators of MV and HV assets. |
По необходимости полевые измерения должны быть быстрыми, безопасными и простыми, если они должны широко применяться владельцами и операторами МВ и ВВ активов. |
Although extreme individual measurements regress toward the mean, the second sample of measurements will be no closer to the mean than the first. |
Хотя экстремальные индивидуальные измерения регрессируют к среднему значению, вторая выборка измерений будет не ближе к среднему значению, чем первая. |
Adding distance measurements on the ground allows calculation of the Earth's size. |
Добавление измерений расстояния на земле позволяет вычислить размеры Земли. |
In physical science, for example, the reported standard deviation of a group of repeated measurements gives the precision of those measurements. |
Например, в физике среднеквадратическое отклонение группы повторных измерений дает точность этих измерений. |
When the term is applied to sets of measurements of the same measurand, it involves a component of random error and a component of systematic error. |
Когда этот термин применяется к наборам измерений одной и той же измеряемой величины, он включает в себя компонент случайной ошибки и компонент систематической ошибки. |
Гистерезис является источником погрешности измерения содержания воды. |
|
These measurements have been made in concert with energy balance to identify the cause of the rapid retreat and mass balance loss of these tropical glaciers. |
Эти измерения были проведены совместно с энергетическим балансом, чтобы определить причину быстрого отступления и потери баланса массы этих тропических ледников. |
The probability distribution of the update is proportional to the product of the measurement likelihood and the predicted state. |
Распределение вероятности обновления пропорционально произведению вероятности измерения и предсказанного состояния. |
It also had specific measurements of 3/4 cut. |
Он также имел определенные размеры 3/4 среза. |
Yet the first book to feature decimal fractions was the Jiuzhang suanshu, as a means to solve equations and represent measurements. |
Тем не менее первой книгой, в которой были представлены десятичные дроби, был Цзючжан суаньшу, как средство решения уравнений и представления измерений. |
Prominence is interesting to many mountaineers because it is an objective measurement that is strongly correlated with the subjective significance of a summit. |
Известность интересна многим альпинистам, потому что это объективное измерение, которое сильно коррелирует с субъективной значимостью вершины. |
Yet, they will use oriental religions as the standard for measurement and assess Greek religion as primitive or naturalistic. |
Тем не менее, они будут использовать восточные религии в качестве стандарта для измерения и оценивать Греческую религию как примитивную или натуралистическую. |
For some time, the measurement from which the NSLP based its cash-reimbursements and meal provisions largely came from caloric requirements. |
В течение некоторого времени оценка, на основе которой НСЛП основывала свои денежные компенсации и продовольственные запасы, в основном основывалась на потребностях в калориях. |
Within each of these classes of measurement there are individual measurement scales. |
Внутри каждого из этих классов измерений существуют индивидуальные измерительные шкалы. |
This may lead to a false sense of security when making judgements of potential damage based on such measurements. |
Это может привести к ложному ощущению безопасности при вынесении суждений о потенциальном ущербе, основанных на таких измерениях. |
Even if the power is switched off, on restarting it, the LVDT shows the same measurement, and no positional information is lost. |
Даже если питание выключено, при повторном запуске LVDT показывает то же самое измерение, и никакая позиционная информация не теряется. |
Last but not the least, FPD measurements are used in the dairy industry to ensure that milk has not had extra water added. |
И последнее, но не менее важное: измерения FPD используются в молочной промышленности для обеспечения того, чтобы молоко не было добавлено лишней воды. |
A fractal is, by definition, a curve whose complexity changes with measurement scale. |
Фрактал-это, по определению, кривая, сложность которой изменяется в зависимости от масштаба измерения. |
Charts that go back to 1880 are wild estimates not measurements, it is laughable. |
Графики, восходящие к 1880 году, - это дикие оценки, а не измерения, это смехотворно. |
Osmometry is the measurement of the osmotic strength of a substance. |
Осмометрия - это измерение осмотической силы вещества. |
For these, the speed of light is still a value that can be refined by more accurate measurement. |
Для них скорость света все еще является величиной, которую можно уточнить путем более точного измерения. |
Various empirical and analytical formulae have also been derived from measurements that are useful approximations. |
Различные эмпирические и аналитические Формулы также были получены из измерений, которые являются полезными приближениями. |
Crosstalk is an electrical effect and can be quantified with a crosstalk measurement. |
Перекрестные помехи-это электрический эффект, который может быть количественно определен с помощью измерения перекрестных помех. |
It should not be confused with a weak measurement, which is often defined in conjunction. |
Его не следует путать со слабым измерением, которое часто определяется в сочетании. |
In the context of wildfires, the ratio of the surface area of a solid fuel to its volume is an important measurement. |
Я подумал, что было бы правильно добавить этот шаблон, потому что редактор делает непроверенное заявление. |
Is there a specific minimal measurement in height that determines if an area of vertical earth is considered a cliff? |
Существует ли конкретное минимальное измерение высоты, которое определяет, считается ли область вертикальной земли скалой? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «benefits measurement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «benefits measurement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: benefits, measurement , а также произношение и транскрипцию к «benefits measurement». Также, к фразе «benefits measurement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.