Beyond the barrier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beyond the barrier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за барьером
Translate

- beyond [preposition]

preposition: за, вне, после, сверх, выше, по ту сторону, позже

adverb: за пределами, вне, после, дальше, по ту сторону, позже, вдали, на расстоянии

noun: загробная жизнь

- the [article]

тот

- barrier [noun]

noun: барьер, препятствие, шлагбаум, преграда, помеха, застава

verb: заграждать, ограждать

  • junction barrier - барьер на переходах

  • forest fireproof barrier - барьер на пути лесного пожара

  • suicide barrier - антисуицидальное ограждение

  • barrier tactics - барьерная тактика

  • a barrier effect - барьерный эффект

  • cross the blood-brain barrier - пересечь гематоэнцефалический барьер

  • active barrier - активный барьер

  • barrier effect - барьерный эффект

  • security barrier - барьер безопасности

  • barrier options - варианты барьерные

  • Синонимы к barrier: blockade, roadblock, bar, barricade, railing, fence, hurdle, obstacle, hindrance, impediment

    Антонимы к barrier: opening, way, passage, opening. See syn. study at impediment.impediment, advantage, aid, help

    Значение barrier: a fence or other obstacle that prevents movement or access.



The opponents were placed a third time, the signal was given. This time Gaganov went right up to the barrier, and began from there taking aim, at a distance of twelve paces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставили в третий раз, скомандовали; в этот раз Гаганов дошел до самого барьера и с барьера, с двенадцати шагов, стал прицеливаться.

Well, we'll make two paces more, Bazarov drew a line on the ground with the toe of his boot. There's the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, накинем еще два шага. - Базаров провел носком сапога черту по земле. - Вот и барьер.

Kostoglotov stared with a dark and unfriendly expression into Pavel Nikolayevich's bright glasses and the bright eyes beyond them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов уставился тёмным недоброжелательным взглядом в светлые очки и светлые глаза Павла Николаевича.

The workmen had obviously stayed beyond their time and now they were hurriedly rolling up their paper and getting ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники, очевидно, замешкались и теперь наскоро свертывали свою бумагу и собирались домой.

He decides to find allies beyond the borders among the mutants and enemies... inhabited ISLAND THE FINAL BATTLE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает искать союзников за пределами неизвестного мира среди мутантов и рабов...

In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления.

The harm caused by the application of Section 211 goes beyond the potential business interests of Cuban companies in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный в результате применения этого раздела, затрагивает потенциальные коммерческие интересы кубинских учреждений в Соединенных Штатах.

In order to overcome the aforementioned barrier, extensive investments in the energy infrastructure have to be made to overcome shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях преодоления вышеупомянутого препятствия необходимо осуществить крупные капиталовложения в энергетическую инфраструктуру для расширения доступа.

The fact that the regulations and directives issued thereunder were vested with legal authority was beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что изданные в данной связи правила и директивы имеют юридическую силу.

Bottom right depicts our universe, which on the horizon is not beyond that, but even that is just one bubble, as it were, in some vaster reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правом нижнем углу показана наша вселенная, которая не выходит за рамки горизонта, но даже он - это всего лишь один пузырь, так сказать, если рассматривать в более широком смысле.

The cupola sank slowly beyond the trees, with the round face of the clock far enough yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башенка медленно тонет в деревьях, и круглый циферблат еще достаточно далек.

Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам.

In such circumstances it helps to take stock of oneself and consider what it's all about, to put something up as a protective barrier, too. But there wasn't time for her to take stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях помогает вслушаться и разобраться: отчего это всё? И выставить что-то в заслон.

I thought of the wedding and nothing beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думала только о свадьбе и ни о чём больше.

The doctor handed her a wad of folded papers over the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор протянул пучок сложенных бумажек за загородку.

Beyond the stone coronet, then turn left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каменной аркой, налево.

I shoved him off. Ach, so; pardon, it's straw of course, he explained and gripped the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оттолкнул его. Он улыбнулся и ухватился за барьер.

It was situated somewhere up in the sky, a little distance beyond the clouds, Moses said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она расположена где-то на небе, рассказывал Мозус, сразу же за облаками.

She pulled a curtain aside to reveal a window, beyond which was a large room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она отдернула штору, перед ними открылось большое окно в соседнее помещение.

By November 8 he was trying to rally beyond the Egyptian border, and Montgomery was left in command of the entire field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 8 ноября он еще пытался вновь собрать свои силы за границей Египта, но Монтгомери завладел всей Сахарой.

And with brain reeling from weakness I was able to crawl and scramble farther up beyond the clutching backwash of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя голова моя кружилась от слабости, я нашел в себе силы отползти подальше от жадной волны.

A colossal chandelier hung overhead, beyond which a bank of arched windows offered a stunning panorama of the sun drenched St. Peter's Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высокого потолка свисала колоссальных размеров люстра, а из окон открывалась потрясающая панорама залитой солнечным светом площади Святого Петра.

The fermentation room conditions are beyond words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферментационный процесс не поддается описанию.

And beyond your affections, surely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, несомненно, вне твоей привязанности.

If that barrier thing's in place, how come the Ood started breaking out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта штука, барьер, на месте, как так получилось, что Уд начали сбегать?

It's beyond a code of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше этического кодекса.

Very little escaped him beyond what he simply couldn't know, and he had had Justine's confidence and companionship in ways no one else ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него почти ничего не ускользало - разве лишь то, чего он просто не мог знать; никогда и никому Джастина так не доверялась, за всю жизнь никто больше не стал ей так душевно близок.

The turbolift passed through a temporal barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турболифт прошел сквозь темпоральный барьер.

Thinking to have some amusement at his expense, I rushed toward him, and when almost upon him sprang into the air, alighting far beyond him and away from the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая немного позабавиться, я бросился к нему и в двух шагах от него прыгнул вверх, поднялся высоко над ним и вылетел за пределы города.

Presently Flanagan saw a friend and with a wild shout leaped over the barrier on to the space where they were dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Фланаган заметил какую-то приятельницу и с воплем перепрыгнул через загородку вниз.

You seem to think he went above and beyond the call of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, Вы думаете, что он зашел далеко за пределы служебного долга.

Comets move in the Oort Cloud in the Kuiper Belt, which is beyond the planet Neptune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кометы приходят из облака Оорта и пояса Койпера, расположенные далеко за орбитой планеты Нептун.

Langdon knew, of course, the spear was pointing far beyond the wall, into the night, somewhere across Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ученого это не смутило, поскольку он точно знал, что ангел указывает в ночь - на место, расположенное далеко за стеной церкви.

There's only two places you can be safe from Mobius Lockhardt... beyond the graves and inside this church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только два места, где ты можешь спастись от Мёбиуса Локхардта... в загробном мире и внутри этой церкви.

Colonel Armstrong, his heart now broken beyond repair, could not bring himself to face another morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Армстронг, чье сердце было навсегда разбито не смог заставить себя дожить до утра.

Then they built a small plane... the X-1, to try and break the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они построили небольшой самолёт. X-1, пытались и побили звуковой барьер.

Don't worry - you'll hear me breaking the sound barrier!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся - ты услышишь, как я преодолеваю звуковой барьер!

As for Grantaire, he had got beyond wine, that merely moderate inspirer of dreams, ever since midday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полудня Грантер бросил пить вино - этот жалкий источник грез.

Visit the great barrier reef, see the bush...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетить большой барьерный риф, посмотреть растительность...

The barrier is not a continuous structure, but a series of obstructions classified as 'fences' or 'walls'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барьер - это не сплошная структура, а ряд препятствий, классифицируемых как заборы или стены.

The Church in 1968 had already stated in Humanae Vitae that chemical and barrier methods of contraception went against Church teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь в 1968 году уже заявляла в Humanae Vitae, что химические и барьерные методы контрацепции идут вразрез с церковными учениями.

The maximum can be visualized as a barrier between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимум может быть визуализирован как барьер между ними.

Thus, some ionic species can pass through the barrier while others cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, некоторые ионные виды могут пройти через барьер, в то время как другие не могут.

The company maintained that it could erect 218 miles of the barrier for $3.3bn and be able to complete it in 13 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждала, что может построить 218 миль барьера за $3,3 млрд и завершить его за 13 месяцев.

Food researchers in Japan have noted the ability of the zein molecule to act as a water barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи пищевых продуктов в Японии отметили способность молекулы Зеина действовать как водный барьер.

In 1975, Cleveland broke another color barrier with the hiring of Frank Robinson as Major League Baseball's first African American manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Кливленд преодолел еще один цветовой барьер, наняв Фрэнка Робинсона в качестве первого афроамериканского менеджера Высшей лиги бейсбола.

Dittmar himself does not make a claim that he broke the sound barrier on that flight, and notes that the speed was recorded only on the AIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Дитмар не утверждает, что он преодолел звуковой барьер во время этого полета, и отмечает, что скорость была зафиксирована только на АИС.

There is supposed to be no barrier between the person immersing and the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что между погружающимся человеком и водой не должно быть никакого барьера.

In resting position the barrier is invisible and fully self-protected at the location in a basin in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В положении покоя барьер невидим и полностью самозащищен при расположении в котловине в грунте.

Long-chain fatty acids cannot cross the blood–brain barrier, but the liver can break these down to produce ketone bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинноцепочечные жирные кислоты не могут пересечь гематоэнцефалический барьер, но печень может расщепить их, чтобы произвести кетоновые тела.

To the southeast of the city lie the Songshan Hills and the Qingshui Ravine, which form a barrier of lush woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К юго-востоку от города лежат холмы Суншань и ущелье Циншуй, которые образуют барьер из пышных лесов.

Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II.

The Great Barrier Reef along the coast of Australia experienced bleaching events in 1980, 1982, 1992, 1994, 1998, 2002, 2006, 2016 and 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Барьерный риф вдоль побережья Австралии пережил события обесцвечивания в 1980, 1982, 1992, 1994, 1998, 2002, 2006, 2016 и в 2017 году.

Moisture-wicking means that the fabric is absorbent and this can leave a barrier of wet fabric on your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влагопоглощение означает, что ткань впитывает влагу, и это может оставить барьер из влажной ткани на вашей коже.

At the maximum of the energy barrier, repulsion is greater than attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На максимуме энергетического барьера отталкивание больше, чем притяжение.

Also, the vast difference between the speed of sound and the speed of thought is another insurmountable barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, огромная разница между скоростью звука и скоростью мысли является еще одним непреодолимым барьером.

In February 2004, the Israeli government said it would review the route of the barrier in response to US and Palestinian concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2004 года израильское правительство заявило, что оно пересмотрит маршрут прохождения барьера в ответ на озабоченность США и палестинцев.

Barrier islands are very rare along macrotidal coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барьерные острова очень редки вдоль макротидальных побережий.

Indeed, the Muslim countries have been regarded as a barrier to the passage of printing from China to the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, мусульманские страны рассматривались как преграда на пути распространения книгопечатания из Китая на Запад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beyond the barrier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beyond the barrier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beyond, the, barrier , а также произношение и транскрипцию к «beyond the barrier». Также, к фразе «beyond the barrier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information