Bilingual and bicultural - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bilingual and bicultural - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двуязычный и бикультурное
Translate

- bilingual

двуязычный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- bicultural

принадлежащий к двум культурам

  • bicultural approach - бикультурное подход

  • bilingual and bicultural - двуязычный и бикультурное

  • Синонимы к bicultural: triglot, trilingual, bi lingual, bilingual, monolingual, multilingual, unilingual

    Значение bicultural: Adapted to two separate cultures.



In 1990, Austine officially adopted the Bilingual-Bicultural Approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Остин официально принял двуязычно-Бикультурный подход.

The Ernest C. Drury School for the Deaf uses a bilingual-bicultural approach to educating deaf and hard-of-hearing students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа Эрнеста К. Друри для глухих использует двуязычно-бикультурный подход к обучению глухих и слабослышащих учащихся.

Haroom Kharem and Genevieve Collura were critical of the teaching practice, in a contribution to the 2010 book Teaching Bilingual/Bicultural Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харум Харем и Женевьева Коллура критиковали практику преподавания, в своем вкладе в Книгу 2010 года обучение двуязычных / Бикультурных детей.

Quebec was also referred to as a distinct society by the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская комиссия по двуязычию и Бикультурализму также назвала Квебек особым обществом.

The mandate of the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism was to .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандат Королевской комиссии по двуязычию и Бикультурализму заключался в следующем .

The Russian version contained an ICC arbitration clause, whereas the bilingual version did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русскоязычный экземпляр содержал оговорку о передаче споров в Арбитражный суд при МТП, тогда как в двуязычном экземпляре такой оговорки не было.

Clark was performing in Montreal in June 1969 and was being heckled by the audience due to her bilingual performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк выступала в Монреале в июне 1969 года, и публика была недовольна ее двуязычным выступлением.

Native or bilingual proficiency is rated 5 on the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень владения родным или двуязычным языком оценивается в 5 баллов по шкале.

Homesick or not confidently bilingual Russian emigres watch the Russian state channels, and, having watched them, share what they see with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские государственные каналы смотрят скучающие по родине эмигранты и те, кто не очень уверенно владеет английским. А посмотрев эти передачи, они пересказывают их содержание друзьям и знакомым.

The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы.

Language in the bilingual brain is not completely separate, which is why code switching can and does occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык в двуязычном мозге не является полностью отдельным, поэтому переключение кода может происходить и происходит.

In bilingual situations, false friends often result in a semantic change—a real new meaning that is then commonly used in a language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двуязычных ситуациях ложные друзья часто приводят к семантическому изменению-реальному новому значению, которое затем обычно используется в языке.

Philip was a German immigrant, and bilingual in German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп был немецким эмигрантом и говорил на двух языках-немецком и английском.

That was the beginning of the long educational process that turned us at last into a bilingual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало длительного образовательного процесса, который превратил нас в двуязычную нацию.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

The Language and Conference Services Section is headed by one P-5 Chief of Section and supported by one General Service bilingual secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секцию переводческого и конференционного обслуживания возглавляет начальник на должности класса С-5, которому помогает один секретарь категории общего обслуживания со знанием двух языков.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

In addition to bilingual private nursery schools, there are also bilingual groups in public nursery schools in Carinthia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо частных двуязычных детских садов в Каринтии также имеются двуязычные группы в государственных детских садах.

Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ.

I grew up in a bilingual household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла в двуязычной семье.

Just this year, we started a soup kitchen for the homeless, a reading program for bilingual children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году мы раздаём еду для бездомных, даём уроки чтения детям иммигрантов.

Macaronic verse is especially common in cultures with widespread bilingualism or language contact, such as Ireland before the middle of the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаронный стих особенно распространен в культурах с широко распространенным двуязычием или языковым контактом, таких как Ирландия до середины XIX века.

Her mother, Betty, was of half Scottish and half English descent, and was a bilingual secretary who spoke French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать, Бетти, наполовину шотландка, наполовину англичанка, была двуязычной секретаршей и говорила по-французски.

Originating from political reasons, these processes have aided the revival of some Mayan languages and advanced bilingual education in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из политических соображений, эти процессы способствовали возрождению некоторых языков Майя и развитию двуязычного образования в стране.

Many bear inscriptions naming the persons depicted in the scenes, so they are often called picture bilinguals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие несут надписи с именами лиц, изображенных в сценах, поэтому их часто называют картинными билингвами.

Kapoor next co-starred in Mani Ratnam's bilingual project Yuva alongside Ajay Devgn, Abhishek Bachchan, Vivek Oberoi, Rani Mukerji and Esha Deol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Капур снялся в двуязычном проекте Мани Ратнама Yuva вместе с Аджаем Девгном, Абхишеком Баччаном, Вивеком Оберой, Рани Мукерджи и Эшей Деолом.

Outside classes, bilingualism is promoted by French / English weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне занятий билингвизму способствуют недели французского и английского языков.

Balinese and Indonesian are the most widely spoken languages in Bali, and the vast majority of Balinese people are bilingual or trilingual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балийский и индонезийский являются наиболее распространенными языками на Бали, и подавляющее большинство балийцев являются двуязычными или трехъязычными.

Research suggests that bilingual schooling reduces barriers between speakers from two different communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что двуязычное обучение снижает барьеры между носителями языка из двух разных сообществ.

The States Reorganisation Committee recommended a bilingual state for Maharashtra–Gujarat with Bombay as its capital in its 1955 report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по реорганизации Штатов в своем докладе 1955 года рекомендовал создать двуязычный штат Махараштра–Гуджарат со столицей в Бомбее.

The earliest Japanese documents were probably written by bilingual Chinese or Korean officials employed at the Yamato court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние японские документы, вероятно, были написаны двуязычными китайскими или корейскими чиновниками, работавшими при дворе Ямато.

Certain regions of the bilingual brain have been repeatedly shown to differ from that of monolinguals in both size and neural activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было неоднократно показано, что некоторые области двуязычного мозга отличаются от монолингвальных как по размеру, так и по нейронной активности.

Researcher Ana Celia Zentella offers this example from her work with Puerto Rican Spanish-English bilingual speakers in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь Ана Селия Зентелла приводит этот пример из своей работы с пуэрториканскими испанско-английскими двуязычными носителями языка в Нью-Йорке.

A primary school in Le Pecq bears his name and offers bilingual English/French education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальная школа в Ле Пек носит его имя и предлагает двуязычное образование на английском и французском языках.

In November 2014 however, the HQ version was replaced with the CEE version, broadcasting bilingually in English and Dutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ноябре 2014 года версия HQ была заменена версией CEE, вещающей на двух языках на английском и голландском языках.

Komi-Russian bilingualism has become the norm over the 19th and has led to increasing Russian influence in the Komi language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коми-русское двуязычие стало нормой в течение 19 века и привело к усилению русского влияния в коми языке.

Merchants and lower-ranked nobles were often bilingual in Anglo-Norman and English, whilst English continued to be the language of the common people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купцы и дворяне низшего ранга часто говорили на двух языках-англо-Нормандском и английском, в то время как английский оставался языком простого народа.

She was responsible for creating two theater companies in El Paso, including the first bilingual theater company in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвечала за создание двух театральных компаний в Эль-Пасо, в том числе первой двуязычной театральной компании в городе.

All students are awarded at least a blue star for a start at bilingualism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все студенты награждаются по меньшей мере синей звездой за начало обучения билингвизму.

A bilingual tautological expression is a phrase that consists of two words that mean the same thing in two different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное тавтологическое выражение-это фраза, состоящая из двух слов, которые означают одно и то же в двух разных языках.

According to Ghil'ad Zuckermann, Yiddish abounds with both bilingual tautological compounds and bilingual tautological first names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гильяду Цукерману, идиш изобилует как двуязычными тавтологическими соединениями, так и двуязычными тавтологическими именами.

Flight 204 was released in 2019 on the bilingual album-reissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс 204 был выпущен в 2019 году на двуязычном альбоме-переиздании.

Beginning in 2007, Bilingual Books developed computer software as a complement to the 10 Minutes a Day books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2007 года, двуязычные книги разработали компьютерное программное обеспечение в качестве дополнения к книгам 10 минут в день.

He focused on a bilingual approach of education focusing on both ASL and the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточился на двуязычном подходе к образованию, ориентируясь как на ASL, так и на английский язык.

Students are awarded a blue maple leaf for the minimum bilingual profile standard of BBB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты награждаются синим кленовым листом за минимальный двуязычный профильный стандарт BBB.

If they achieve higher bilingual proficiency, they receive a silver or gold maple leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они достигают более высокого уровня владения двумя языками, то получают серебряный или золотой кленовый лист.

The names and descriptions attached to the icons are in Greek, while there are also bilingual inscriptions in Greek and Bulgarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена и описания, прилагаемые к иконам, написаны на греческом языке, а также имеются двуязычные надписи на греческом и болгарском языках.

Bilingual songs seldom hit the pop charts, and when they did, it was because of novelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычные песни редко попадали в поп-чарты, а если и попадали, то только из-за новизны.

The banknote designs differed significantly from the 1937 series, though the denomination colours and bilingual printing were retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн банкнот значительно отличался от серии 1937 года, хотя цвета номинала и двуязычная печать были сохранены.

‘The bilingual advantage appears to extend to individual income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Двуязычное преимущество, по-видимому, распространяется и на индивидуальные доходы.

The first grammar book was published in 1876; a bilingual dictionary was later published in 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая грамматическая книга была опубликована в 1876 году, а двуязычный словарь был позже опубликован в 1902 году.

Israel has Hebrew-language and Arabic-language schools, while some schools are bilingual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле есть школы на иврите и арабском языках, а некоторые школы являются двуязычными.

The article mentions that less than one percent of Quebecers are bilingual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье упоминается, что менее одного процента квебекцев являются двуязычными.

Bilingual epitaph for Tamar, the first wife of George XI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычная эпитафия Тамаре, первой жене Георга XI.

Most of these bilingual Chinese dictionaries cross-reference lang and gan to langgan, but a few translate lang and gan independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих двуязычных китайских словарей содержат перекрестные ссылки на Лэнг и Гань, но некоторые переводят Лэнг и Гань независимо друг от друга.

Many Romani people are bilingual and can speak two or more languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие цыгане двуязычны и могут говорить на двух или более языках.

Page has been fixed to say he was not bilingual but could read French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классически образованный музыкант, он является продюсером преимущественно электронных музыкальных проектов.

Nozomi Entertainment later license-rescued the OVA series, and re-released it in a remastered bilingual DVD set on January 3, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Nozomi Entertainment получила лицензию на серию OVA и переиздала ее на ремастированном двуязычном DVD-диске 3 января 2012 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bilingual and bicultural». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bilingual and bicultural» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bilingual, and, bicultural , а также произношение и транскрипцию к «bilingual and bicultural». Также, к фразе «bilingual and bicultural» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information