Biodiversity issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Biodiversity issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вопросы биоразнообразия
Translate

- biodiversity [noun]

биоразнообразия

- issues

вопросов



Evolution, environmental issues, and biodiversity are major areas in natural science museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция, экологические проблемы и биоразнообразие являются основными областями деятельности естественнонаучных музеев.

Troubleshoot video issues with an audio-video receiver in your setup

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение неполадок с изображением при использовании аудио-/видеоприемника (AVR)

Although the country is relatively small in size, it has the highest biodiversity density in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя страна относительно невелика по размерам, она имеет самую высокую плотность биоразнообразия в Азии.

Local unions need to be involved, for the issues involved are specific to companies and workers, and cannot be resolved by governments alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные профсоюзы должны быть включены в этот процесс, поскольку многие вопросы непосредственно касаются компаний и работников, и не могут быть решены правительством в одиночку.

It relies on ecological processes, biodiversity and cycles adapted to local conditions, rather than the use of inputs with adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опирается на экологические процессы, биоразнообразие и циклы, адаптированные к местным условиям, а не на использование ресурсов с неблагоприятными последствиями.

Multidisciplinary teams involve several professionals who independently treat various issues a patient may have, focusing on the issues in which they specialise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультидисциплинарные команды включают в себя несколько специалистов, которые независимо лечат различные проблемы, которые могут возникнуть у пациента, сосредотачиваясь на вопросах, в которых они специализируются.

In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом безграничном многообразии жизненных форм человек занимает довольно-таки скромную позицию.

I was a director of an information center on environmental issues in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был директором информационного центра по вопросам окружающей среды в Лос-Анджелесе.

Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком.

This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования.

Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком.

However, these rare species add significantly to the species richness and other aspects of biodiversity in such areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти редкие виды существенно обогащают видовое биоразнообразие и другие его аспекты в таких районах.

Invasive species are considered species that affect the biodiversity that was already in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвазивными видами считаются виды, которые оказывают воздействие на уже существующее биоразнообразие.

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

Freshwater resources, biodiversity, the atmosphere and sustainable agriculture are universally significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальное значение имеют ресурсы пресной воды, биологическое разнообразие, состояние атмосферы и устойчивое сельское хозяйство.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия.

If Sol had issues, they were with Franklin Stone and not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сол имел проблемы, они были с Франклином Стоуном, не со мной.

Major issues differ in each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой группы стран характерны разные основные вопросы.

So whether we have test symbols in production or we run industry tests, it’s always the same firms that come in and test, and those are the firms that generally don’t have issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у нас есть тестовые тикеры в рабочей версии, либо мы запускаем промышленные тесты, и всегда одни и те же фирмы приходят и тестируют, и у них вообще нет проблем.

After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge.

On security issues, some see in Trump’s demand that Japan and South Korea shoulder more of the costs of their defence a readiness to step back from entangling alliances in East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере безопасности кое-кто усматривает в требовании Трампа к Японии и Южной Корее выделять больше средств на оборону его готовность отказаться от сети альянсов, существующих в Восточной Азии.

It has been two years since NATO and Russia sat at the same table to talk security issues, and the time off hasn’t done much for the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло два года с тех пор, как Россия и НАТО садились за стол переговоров, чтобы обсудить свои дела. За минувшее время особенно ничего не изменилось.

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

Hoping to avoid the “firestorm,” Bush tried to get Putin to put other tangible issues on the summit agenda to keep it from being dominated by the question of Russian democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеясь избежать «огненной бури», Буш попытался сделать так, чтобы Путин внес в повестку саммита другие важные вопросы, дабы участники говорили не только о демократии в России.

Especially kids with bladder control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, с детьми с недержанием!

This unsub could be targeting women with self-image issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой.

In Borneo, this bond has been broken... in what was one of the Earth's greatest reservoirs of biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Борнео эта связь была прервана там, где был один из величайших резервуаров биологического разнообразия Земли.

Mr. Bundy suffers from mental-health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Банди проблемы с психикой.

On the constitutional issues, I have to side with mr. Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина.

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

CO said you had issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СО сказал что у вас были проблемы.

Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи

To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи.

However, technical issues with the computer device synchronizing the sound and picture forced the studio to postpone the screening by a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако технические неполадки с компьютерным устройством синхронизации звука и изображения заставили студию отложить показ на сутки.

Indonesia's size, tropical climate, and archipelagic geography support a high level of biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры Индонезии, тропический климат и архипелажная география поддерживают высокий уровень биоразнообразия.

This extended period involves comprehensive training in psychiatric diagnosis, psychopharmacology, medical care issues, and psychotherapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот длительный период включает в себя всестороннюю подготовку в области психиатрической диагностики, психофармакологии, медицинской помощи и психотерапии.

Recently, the WELS and ELS have been in formal discussions with the CLC over doctrinal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время WELS и ELS ведут официальные дискуссии с CLC по вопросам доктрины.

Further, Afrocentrists repeatedly have recognized the inherent biodiversity of black peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Афроцентристы неоднократно признавали присущее чернокожим народам биологическое разнообразие.

Long-read sequencing captures the full transcript and thus minimizes many of issues in estimating isoform abundance, like ambiguous read mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секвенирование с длительным чтением захватывает полный транскрипт и, таким образом, сводит к минимуму многие проблемы в оценке изобилия изоформ, такие как неоднозначное отображение чтения.

This was because the Concorde had similar issues due to control pressure not being high enough to maintain proper angles of the intake ramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что у Concorde были аналогичные проблемы из-за того, что давление управления не было достаточно высоким, чтобы поддерживать правильные углы впускных рамп.

Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах.

Any intelligent consideration would reject the illustration even aside from copyright issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое разумное соображение отвергло бы иллюстрацию даже помимо вопросов авторского права.

They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера.

The lack of people in the area is another factor that has been named as helping to increase the biodiversity of the Exclusion Zone in the years since the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие людей в этом районе является еще одним фактором, который был назван как способствующий увеличению биоразнообразия зоны отчуждения в годы после катастрофы.

One major issue facing the domestic violence issues in Nigeria are the tendency for low reported rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из основных проблем, с которыми сталкиваются проблемы насилия в семье в Нигерии, является тенденция к снижению зарегистрированных показателей.

Closed in February 2013 due to technical issues, and reopened on 27 May 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыт в феврале 2013 года из-за технических проблем и вновь открыт 27 мая 2015 года.

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.

Ecotourism in South Africa has become more prevalent in recent years, as a possible method of maintaining and improving biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы экотуризм в Южной Африке получил все большее распространение как возможный метод сохранения и улучшения биоразнообразия.

However, little is known of the true biodiversity of Kingdom Fungi, which has been estimated at 2.2 million to 3.8 million species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мало что известно об истинном биоразнообразии королевских грибов, которое оценивается в 2,2-3,8 миллиона видов.

A series of small clusters does not provide adequate land area for high biodiversity potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд небольших кластеров не обеспечивает достаточной площади суши для обеспечения высокого потенциала биоразнообразия.

Its ability to grow and cover a vast area makes it a threat to biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его способность расти и покрывать обширную территорию делает его угрозой биологическому разнообразию.

Indeed, WWF's Living Planet Report complements the biennial Footprint calculations with the Living Planet Index of biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, доклад Всемирного фонда дикой природы о живой планете дополняет двухгодичные расчеты отпечатков с помощью индекса биоразнообразия Живой Планеты.

Manfred Lenzen and Shauna Murray have created a modified Ecological Footprint that takes biodiversity into account for use in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манфред Лензен и Шона Мюррей создали модифицированный экологический след, который учитывает биологическое разнообразие для использования в Австралии.

Among three major Yunnan lakes with a high number of endemics, the other two being Fuxian and Erhai, the most drastic loss of biodiversity has been seen in the Dian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди трех основных озер Юньнани с высоким числом эндемиков, два других-Фуксианское и Эрхайское, наиболее резкая потеря биоразнообразия наблюдалась в Диане.

Given the status of the ongoing Holocene extinction, streams play an important corridor role in connecting fragmented habitats and thus in conserving biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая состояние продолжающегося вымирания голоцена, потоки играют важную роль коридора в соединении фрагментированных сред обитания и, таким образом, в сохранении биоразнообразия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «biodiversity issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «biodiversity issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: biodiversity, issues , а также произношение и транскрипцию к «biodiversity issues». Также, к фразе «biodiversity issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information