Book rack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
подставка для книг | bookend, bookrack, bookrest | ||
книжная полка | bookshelf, bookcase, bookrack |
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
day book - дневная книга
pop-up book - всплывающая книга
book of complaints - жалобная книга
bid book - книга заявок
book fair - книжный базар
baby book - детский альбом
literary classics book - сборник произведений классической литературы
absentee book - книга учета отсутствующих
cartoon book - сборник карикатур
reading book - читая книгу
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
noun: стойка, подставка, стеллаж, рама, вешалка, полка, зубчатая рейка, штатив, каркас, решетка
verb: мучить, напрягать, изнурять, сцеживать вино, класть на полку, класть в сетку, пытать, истощать, заставлять работать сверх сил, нестись
gone to rack and ruin - ушел в стойку и рухнул
rack locomotive - локомотив с зубчатым сцеплением
parcel rack - багажная сетка
baggage rack - багажная стойка
bakers rack - этажерка
dish rack - сушилка
hat rack - вешалка для шляп
high-level rack storage - многоярусный стеллаж
control rack - стойка управления
drying rack - сушилка
Синонимы к rack: framework, holder, stand, shelf, frame, support, trestle, single-foot, wrack, wheel
Антонимы к rack: please, pleasure, soothe
Значение rack: a framework, typically with rails, bars, hooks, or pegs, for holding or storing things.
Book Rack a rack or shelf for books.
I've got some spare keys in the office, down the hallway, on the key rack. |
У меня есть запасные ключи в кабинете, вниз по коридору, на подставке для ключей. |
She has a roommate from New York, Taggarty who has already slept with 17 guys and hopes to rack up 50 before college. |
Ее соседка по комнате, Таггерти из Нью-Йорка, уже переспала с 17-ю парнями, и надеется до поступления в колледж достичь отметки в 50 парней. |
And we had another couple who made books - a book for each child. |
А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка. |
He takes with him the book that the young lady has left behind. |
Но прихватил книгу, которую барышня оставила на скамейке. |
Добавь еще раму для доски для серфинга, несколько огромных шин. |
|
The counterculture possessed a whole book of phrases which bordered on meaning nothing. |
Контркультура располагает целым словарем подобных выражений, граничащих с бессмыслицей. |
A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments. |
Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза. |
Тогда меня сняли с крючьев, и я начал рвать их на куски... |
|
Reflect on that patient loyalty in light of what you suspect Mr. Contague might do with the Book of Dreams. |
Поразмысли об этой неизбывной лояльности в свете того, что мистер Контагью получает книгу. |
For example, more than 200,000 book titles in total were on show in the four provincial book fairs held in East and West Azerbaijan. |
Например, на четырех провинциальных книжных ярмарках в Восточном и Западном Азербайджане были представлены книги более 200000 наименований. |
Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units. |
Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба. |
Он хочет обновить данные в своей книги и перевыпустить ее. |
|
I rack myself to think why I should not scatter your brains over this fine furniture. |
Я ломаю себе голову, почему бы мне не раскидать твои мозги по этой прекрасной мебели. |
Basic information for an appropriate design of rack technology includes dimensions and weight of the pallet to be stored. |
Основная информация для необходимого проектирования стеллажевой технологии это размер и вес помещаемых в стеллаж поддонов. |
But there is a new sheriff on the spinner rack, and his name is... |
Но появился новый шериф, и его зовут... |
He admitted that his bestselling book, 'Brave New World', written in 1932, - was based not on fiction but on what the elite were planning to implement. |
Он признал, что его бестселлер, написанный в 1932-ом, базировался не на вымысле, а на том, что элита планировала осуществить на самом деле. |
Juan Delgado, the man in charge of art restoration at the Prado, placed the Puerto on a special wooden rack, as Christian Machada watched. |
Жуан Дельгадо, опытный реставратор, поместил «Пуэрто» в специальную раму под наблюдением Кристиана Мачадо. |
I had seen it written once, on the fly-leaf of a book, the letters thin and slanting, curiously pointed, the tail of the M very definite, very long. |
Однажды я видела это имя на форзаце книги, узкие, странно острые буквы с резким наклоном, с длинным и четким хвостом у М. |
Может, он ещё работает над книгой. |
|
работает в книжном магазине. |
|
We can be so there and so present, but if our hearts shut down, you can open them again with a blowtorch, and this book, |
Мы можем быть очень преданы семье, но если сердце остывает, можно, конечно, зажечь его паяльником. |
So you realize that what this book is, then, is a 350-page irrevocable confession. |
Вы хотите сказать, что эта книга является исповедью на 350 страницах. |
One identically described by you in chapter five of your new book. |
Точно таким же, как вы описывали в своей новой книге, в пятой главе. |
IS THIS OUR OLD CHEMISTRY BOOK? |
Наш старый учебник по химии? |
He then put up the pocket-book and set the candle a little aside, after peering round it into the darkness at Joe and me, to ascertain which was which. |
Затем он убрал книжку и отставил свечу немного в сторону, предварительно заглянув в темноту комнаты, чтобы удостовериться, где Джо, а где я. |
Сказано: пока ночь, а не пока утро. |
|
This view of a Chekhovian aristocracy in decay, it is, I presume, one you've picked up from Dr Palmer's book on Chekhov? |
Эту точку зрения на аристократию в чеховских пьесах как нечто отжившее вы почерпнули, я полагаю, из книги доктора Палмера о творчестве Чехова? |
Do you know, young girl, what I saw thenceforth between my book and me? |
Знаешь ли ты, девушка, что вставало отныне между книгами и мной? |
But to me, none of the anagignoskomena are more contemplative than the book of Tobit. |
Но как по мне, Ветхий Завет менее созерцательный, чем книга Товита. |
Floor five... muggers, aggressive panhandlers and book critics. |
Пятый этаж... грабители, агрессивные попрошайки и книжные критики. |
Uh, he wants to move ahead with publishing the new book. |
Он хочет приступить к изданию нашей новой книги. |
And he grabbed the leg of lamb off the rack... and proceeded to beat everyone up with it. |
Он снял окорок с крюка, и начал им всех избивать. |
And when he let me in, he got the knife off the rack. |
И когда он меня впустил, он взял нож с подставки. |
The Catholic Inquisition soon publishes what may be the most blood-soaked book in human history. |
И вскоре инквизиция опубликовала... самую кровавую книгу в истории. |
And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack. |
И вы воспользовались шприцом для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, вероятно, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином, лежавшие на полке. |
I began to speak quickly and confusedly, expecting every minute that she would throw the book at me. |
Я начал быстро и сбивчиво говорить ей, ожидая, что она бросит в меня книгой или чашкой. |
And seizing Justin by the collar of his blouse, he shook a book out of his pocket. |
С этими словами он так тряхнул Жюстена, что у того выпала из кармана книжка. |
Those tiny holes you left in the wine bottles on the wine rack. |
Это те маленькие дырочки, что вы оставили на бутылках на полке. |
And you think they're gonna just open their check book and buy us all lunch? |
И вы думаете, что он распахнет свою чековую книжку и угостит нас обедом? |
Вы смотрели мою книгу? |
|
Она повторила, и Селдон быстро начал листать книгу. |
|
Officers who work interstellar. Setting up satellite offices around the J and introducing the Rack to places that need order. |
Для офицеров работающих в разных системах, регулируя работу офисов по всему Джею и... распространяя влияние Коалиции повсеместно. |
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. |
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман. |
And there it is, 210 feet or it was at the time this book was written. |
И вот она. В то время высота комплекса составляла 65 метров, и с тех пор он стал ещё выше. |
Jennie took a towel from the rack and began to dry her hands. |
Дженни сняла с крючка полотенце и начала вытирать руки. |
Why don't you rack 'em up, big guy? |
Почему бы тебе не разбить партию, здоровяк? |
But be warned- a single glance at the rack ofinfinite wisdom... could drive a man to madness. |
Но учти... один взгляд на неприкрытый высший разум... может свести мужчину с ума. |
I watched them walk by acting like they were going to the magazine rack or the drinking fountain, so they could sneak another look at the face. |
Они делали вид, будто идут к полке с журналами или к фонтанчику для питья, а сами поглядывали на него украдкой. |
Моя мать хранит мускат в ее подставке для специй. |
|
I went to the hospital to ask for you, and I saw my letter in the rack. |
Я был в больнице и справлялся о тебе - там я нашел свое письмо невостребованным. |
Good call on that towel rack. |
С вешалкой для полотенец вышло неплохо. |
The standard pitch circle is the circle which intersects the involute at the point where the pressure angle is equal to the profile angle of the basic rack. |
Стандартная окружность тангажа-это окружность, которая пересекает эвольвенту в точке, где угол давления равен углу профиля базовой стойки. |
Enso-Gutzeit began industrial production of the cabinets in 1948, and in 1954 a rack made from plastic-coated steel wire was introduced. |
Компания Enso-Gutzeit начала промышленное производство шкафов в 1948 году, а в 1954 году была введена стойка из стальной проволоки с пластиковым покрытием. |
Prior to the new album's release, band members said the album's name would be called 'Jacket on the Rack'. |
До выхода нового альбома участники группы говорили, что название альбома будет называться куртка на вешалке. |
The steering pivot points are joined by a rigid bar called the tie rod which can also be part of the steering mechanism, in the form of a rack and pinion for instance. |
Поворотные точки рулевого управления соединены жестким стержнем, называемым рулевой тягой, который также может быть частью рулевого механизма, например, в виде реечной шестерни. |
The rack is shorter at one end, due to the natural tapering of a pig's rib cage. |
Стойка короче на одном конце, из-за естественного сужения грудной клетки свиньи. |
A racing steering rack was used in place of the standard power steering unit. |
Вместо стандартного усилителя рулевого управления использовалась гоночная рулевая рейка. |
This variant also reverted to the six gun wing and one rack was added to each wing, these could carry either bombs or drop tanks. |
Этот вариант также вернулся к шестиствольному крылу, и к каждому крылу была добавлена одна стойка, они могли нести либо бомбы, либо сбрасываемые танки. |
These include the lateral rack, running walk, and tölt as well as the diagonal fox trot. |
К ним относятся боковая стойка, беговая дорожка и тельт, а также диагональная фокстрот. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «book rack».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «book rack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: book, rack , а также произношение и транскрипцию к «book rack». Также, к фразе «book rack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.