Breathtaking images - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
just breathtaking - просто захватывает дух
breathtaking sight - захватывающее зрелище
breathtaking scale - захватывающий масштаб
breathtaking natural beauty - захватывающая дух красота природы
breathtaking cliffs - захватывающие дух скалы
absolutely breathtaking - абсолютно захватывающий
breathtaking beaches - захватывающие дух пляжи
breathtaking views of the sea - захватывающий вид на море
with a breathtaking view - с видом на захватывающий
breathtaking sea views - захватывающий вид на море
Синонимы к breathtaking: wonderful, awe-inspiring, jaw-dropping, amazing, thrilling, wondrous, stunning, astounding, awesome, incredible
Антонимы к breathtaking: boring, dull, dreary, ordinary, tedious, disgusting, drab, jejune, monotonous, normal
Значение breathtaking: astonishing or awe-inspiring in quality, so as to take one’s breath away.
represented images - представленные изображения
images are smooth - Изображения являются гладкими
collect images - собирать изображения
any duplication or use of objects such as images - Любое копирование или использование объектов, таких как изображения
positive images - позитивные изображения
several images - несколько изображений
colorful images - красочные изображения
testing images - изображения тестирования
sharpening images - заточка изображения
images you can see - изображения вы можете увидеть
Синонимы к images: pictures, photographs, photos, representations, idols, likenesses, illustrations, effigies, depictions, imitations
Антонимы к images: realities, audio, basis, differences, entities, fact, originals
Значение images: plural of image.
25 billion people watched in awe. These breathtaking images of Tanis arrived from the Popolous probe and were broadcast yesterday. |
25 миллиардов человек трепетно созерцали... захватывающие снимки с планеты Тонис, которые вчера передал на Землю зонд Популус. |
The artworks he produced during World War I are among the most iconic images of the conflict. |
Произведения искусства, созданные им во время Первой Мировой Войны, являются одними из самых знаковых образов этого конфликта. |
Things like {{logo}}s, {{bookcover}}s, {{magazinecover}}s and stamps should be okay for DYK or SA... These images are meant to be widely circulated and displayed. |
Такие вещи, как {{логотип}}с {{обложка}}с {{magazinecover}}S и штампы должны быть хорошо Дайк или СА... Эти изображения предназначены для широкого распространения и показа. |
Any attempt to prise below her churning surface thoughts had resulted in a squirt of sickening images and sensations. |
Любая попытка пробиться сквозь круговорот поверхностных мыслей порождала всплеск тошнотворных образов и ощущений. |
He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning. |
Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли. |
They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop. |
Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого. |
Sharing or threatening to share intimate images goes against our Community Standards. |
Публикация или угроза публикации интимных изображений противоречит нашим Нормам сообщества. |
В одной статье не должны повторяться одни и те же изображения и видео. |
|
New Horizons will be flying four times closer to Pluto, however, and its images will have more than 10 times finer resolution. |
Однако, зонд «New Horizons» подлетит к Плутону еще ближе, а качество его снимков будет в десять раз четче. |
It is not clear how many of the images are authentic, though Scott Pilgrim vs. the World star Winstead took to Twitter to denounce the hack as well. |
Неясно, сколько из этих фотографий подлинные, хотя звезда Скотта Пилигрима против всех Уинстед в Твиттере также осудила взлом. |
Second, Russian and pro-Russian Ukrainian oligarchs and companies hired American lobbyists and consultants to bolster their images and plead for specific preferences in Washington. |
Во-вторых, российские и пророссийские украинские олигархи и компании нанимали американских лоббистов и консультантов, чтобы те помогали им повышать авторитет на международной арене и защищать их интересы в Вашингтоне. |
To include product images in the CMR file, enter the location of the image file for the product, and associate it with the product by using the Image element in the CMR file. |
Для включения изображений продуктов в файл обновления каталога введите расположение файла изображения для продукта и свяжите его с продуктом с помощью элемента Image в файле обновления каталога. |
We have a program called Innocent Images... it's a nationwide initiative. |
У нас есть программа названная Непорочные образы... это - общенациональная инициатива. |
We've collected hundreds of images at high enough resolution. |
Мы собрали сотни изображений в высоком качестве. |
The passion is... breathtaking. |
Такая страсть... что дух захватывает. |
I've sent the images for enhancement. |
Я отправила изображения на улучшение качества. |
I wanted to rediscover this familiarity, and it was this intimacy that my images of Tokyo were trying to find. |
Мне хотелось заново открыть эту близость, и я пытался заново отыскать её в отснятых тогда материалах. |
And that microscope will take images of what's in the water down to about five microns. |
Микроскоп покажет нам состав воды, он различает объекты в 5 микронов. |
A lot of people took images and ideas with them and incorporated them into other projects so it always leads back to Jodorowsky. |
Многие взяли его образы и идеи и использовали в других проектах. Так что все ведет к Ходоровскому. |
These are live images from the abandoned Taconic quarry where Scottsdale PD has established a perimeter. |
Это прямой эфир с заброшенного карьера Таконик, который оцепила полиция Скотсдэйла. |
Images from the drone are unreadable at this hour, sir, so there's no way of telling. |
Картинка с беспилотника в данное время неразборчива, сэр, поэтому не могу сказать. |
And I'm getting a little tired of images of you and Kyle in a wheelbarrow digging up turnips! |
А я слегка устал от мыслей о том, как вы с Кайлом в тачке дёргаете за репу! |
For more information, see the documentation on MediaWiki's support of SVG images. |
Дополнительную информацию смотрите в документации по поддержке MediaWiki образов SVG. |
He believed that many of the symbols or images from these dreams return with each dream. |
Он верил, что многие символы или образы из этих снов возвращаются с каждым сном. |
I found an image on google images that I saved as a .jpeg for an article, however, I am unsure what type of upload this would be considered. |
Я нашел изображение в google images, которое я сохранил как a .jpeg для статьи, однако, я не уверен, какой тип загрузки это будет рассматриваться. |
The arrow, e.g., →, was developed for function notation in 1936 by Øystein Ore to denote images of specific elements. |
Стрелка, например,→, была разработана для обозначения функций в 1936 году Эйстейном Рудой для обозначения изображений конкретных элементов. |
The various Hellenistic rulers who were his successors followed his tradition and kept their images on the obverse of coins. |
Различные эллинистические правители, которые были его преемниками, следовали его традиции и сохраняли свои изображения на лицевой стороне монет. |
Those experiencing the effect may feel they are unable to prevent the thoughts, images, or dreams from happening. |
Те, кто испытывает этот эффект, могут чувствовать, что они не в состоянии предотвратить появление мыслей, образов или снов. |
The short pulse durations allow images of x-ray diffraction patterns to be recorded before the molecules are destroyed. |
Короткие длительности импульсов позволяют регистрировать изображения рентгеновских дифракционных картин до разрушения молекул. |
Rotating the calcite crystal will cause one of the two images, that of the extraordinary ray, to rotate slightly around that of the ordinary ray, which remains fixed. |
Вращение кристалла кальцита заставит одно из двух изображений, изображение необычного луча, слегка вращаться вокруг изображения обычного луча, которое остается неподвижным. |
The current template sets the width of all images to 200 pixels. |
Текущий шаблон устанавливает ширину всех изображений в 200 пикселей. |
The ARAS archive contains about 17,000 photographic images collected over more than sixty years, each accompanied by scholarly commentary. |
Архив Араса содержит около 17 000 фотоизображений, собранных за более чем шестьдесят лет, каждое из которых сопровождается научными комментариями. |
Voyager 1 was the first space probe to provide detailed images of the two largest planets and their major moons. |
Вояджер-1 стал первым космическим зондом, предоставившим детальные изображения двух крупнейших планет и их главных спутников. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
Please provide input on validity of the proposed images. 1. Soviet civilians during the Battle of Leningrad 2. The Enigma cypher machine 3. The Trinity nuclear test . |
Просьба представить информацию о достоверности предлагаемых изображений. 1. Советские мирные жители во время битвы за Ленинград 2. Шифровальная машина Энигма 3. Ядерное испытание в Тринити . |
Sections of rugby fields and cricket pitches also display sponsored images. |
Секции полей для регби и крикетных полей также демонстрируют спонсируемые изображения. |
Although the measurement images obtained with this technique illuminate a large area of the camera, this mainly benefits the accuracy at low spatial frequencies. |
Хотя измерительные изображения, полученные с помощью этого метода, освещают большую площадь камеры, это в основном повышает точность при низких пространственных частотах. |
The elegant but shallow reliefs of previous pharaohs were easily transformed, and so their images and words could easily be obliterated by their successors. |
Изящные, но неглубокие рельефы прежних фараонов легко трансформировались, и поэтому их изображения и слова могли быть легко уничтожены их преемниками. |
For some applications, such as phase contrast electron microscopy, defocused images can contain useful information. |
Для некоторых применений, таких как фазовая контрастная электронная микроскопия, расфокусированные изображения могут содержать полезную информацию. |
The images circulated were actually of the Shotover River in New Zealand. |
Распространенные изображения были на самом деле рекой Шотовер в Новой Зеландии. |
Often used to stop text from flowing next to unrelated images, so text will appear on a full width line under the image. |
Часто используется для остановки потока текста рядом с несвязанными изображениями, поэтому текст будет отображаться на линии полной ширины под изображением. |
This craft was originally used to create pre Hispanic god figures and in the colonial era, it was adopted to Christian images because of it light weight. |
Это ремесло первоначально использовалось для создания доиспанских фигур Бога, а в колониальную эпоху оно было принято для христианских изображений из-за его легкого веса. |
Newer mobile phones feature cameras, and can hold images, videos, music, and other media. |
Новые мобильные телефоны оснащены камерами и могут содержать изображения, видео, музыку и другие носители. |
In November 2007, images of Cruise wearing a bald headpiece and a fatsuit appeared on Inside Edition, as well as on the Internet. |
В ноябре 2007 года изображения круиза в лысом шлеме и толстом костюме появились на Inside Edition, а также в Интернете. |
Many more of the images lately are so bad they have absolutely NO chance of passing and merely constitute a waste of time to everyone involved. |
Многие другие образы в последнее время настолько плохи, что у них нет абсолютно никаких шансов пройти и просто представляют собой пустую трату времени для всех участников. |
Incidentally, I'm generally fairly hawkish on use of images. |
Кстати, я вообще довольно ястреб по части использования образов. |
They are generally found in prime locations laid on top of website images which make them highly visible. |
Они, как правило, находятся в основных местах, расположенных поверх изображений веб-сайта, которые делают их очень заметными. |
The symmetrically stylized drapery folds is followed in later Japanese images, such as the Shakyamuni Triad in Hōryū-ji. |
Симметрично стилизованные складки драпировки следуют в более поздних японских изображениях, таких как Триада Шакьямуни в Хорю-дзи. |
Сегодня большинство сохранившихся задумчивых изображений принадлежат Силле. |
|
Hello, I would like to ask you, if you are missing any images from mineralogy or potentially geology itself? |
Здравствуйте, я хотел бы спросить вас, если вы пропускаете какие-либо изображения из минералогии или потенциально самой геологии? |
Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future. |
Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем. |
The images are being used as portraits although no case is made for why the copyrighted images cannot be replaced with free ones. |
Изображения используются в качестве портретов, хотя нет никаких оснований для того, чтобы изображения, защищенные авторским правом, не могли быть заменены бесплатными. |
I'm behind on tagging images I've uploaded and have lost a few so am not doing well. |
Я отстал от пометки изображений, которые я загрузил, и потерял несколько, так что у меня не все хорошо. |
В этом случае эти изображения должны были бы быть сняты. |
|
The video opens with images of a handbag and women's shoes revolving in an orange-glowing picture frame. |
Видео начинается с изображения сумочки и женских туфель, вращающихся в оранжевой светящейся рамке. |
However, I've never seen anybody argue for an image on the grounds that other articles have images. |
Однако я никогда не видел, чтобы кто-то спорил за изображение на том основании, что другие статьи имеют изображения. |
In September 2017, Elon Musk released first prototype images of their space suits to be used in future missions. |
В сентябре 2017 года Илон Маск выпустил первые прототипы своих космических скафандров, которые будут использоваться в будущих миссиях. |
The type and amount of loss can affect the utility of the images. |
Тип и сумма потерь могут повлиять на полезность изображений. |
This scan became one of the most used images in computer history. |
Это сканирование стало одним из самых часто используемых изображений в компьютерной истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breathtaking images».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breathtaking images» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breathtaking, images , а также произношение и транскрипцию к «breathtaking images». Также, к фразе «breathtaking images» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.