Broader powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broader powers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более широкие полномочия
Translate

- broader [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

- powers [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

verb: снабжать силовым двигателем

  • powers of recall - полномочия отзыва

  • psychic powers - психические силы

  • powers of the president - полномочия президента

  • have extensive powers - имеют широкие полномочия

  • exercise the same powers - осуществлять те же полномочия

  • powers over - власть над

  • his powers - его полномочия

  • further powers - дополнительные полномочия

  • compulsory powers - обязательные полномочия

  • use of the powers - использование полномочий

  • Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout

    Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments

    Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.



This agreement sets broader powers to the European Parliament then the established practice on the monetary policy side of the ECB's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение устанавливает более широкие полномочия для Европейского парламента, чем установившаяся практика в части денежно-кредитной политики деятельности ЕЦБ.

Accordingly, fresh efforts were needed to repair that damage, including a broader application of article 4.1 of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимо предпринять дополнительные усилия, для того чтобы устранить эту проблему, включая более широкое применение статьи 4.1 Конвенции.

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики.

Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ныне действующие законы, касающиеся национальной безопасности, полиции и печати, содержат необоснованно широкие нормы или предоставляют чрезмерные полномочия, которые открывают возможность для различных злоупотреблений.

Unlike America's or Mexico's president, he need not cajole a congress entrenched behind the ramparts of constitutionally separate powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от президента Америки или Мексики, ему не нужно задабривать конгресс, окопавшийся за бастионами конституционного разделения властей.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

They know we have to take away some of the powers the financial markets and speculators have over our system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знают, что мы должны забрать часть власти над нашей системой у финансовых рынков и спекулянтов.

But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами.

But Russia was not a party to suppressing the first wave of political awakening in the Broader Middle East in early 1950-ies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Россия не участвовала в подавлении первой волны политического пробуждения на «расширенном» Ближнем Востоке в начале 1950-х годов.

Turkey, in contrast, worked for years to expand opposition held territory out to the coast, as part of its broader effort to empower the opposition to challenge the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция, в отличие от России, на протяжении нескольких лет помогала оппозиции расширять подконтрольные ей территории вплоть до побережья, стремясь укрепить оппозиционные силы в борьбе с режимом.

The thing is, darling, the powers that be must have some method to their madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, моя дорогая Существующие власти должны обладать неким порядком в своем безумии.

In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле.

It must have required supernatural powers to eat it all; the more so, as their kuren numbered fewer than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было нечеловеческих сил, чтобы все это съесть, тем более что в их курене считалось меньше людей, чем в других.

What infuriated them most was Barlow's insistence that there was no hierarchy or controlling powers in the new cyber world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бесило их больше всего - это настойчивость Барлоу в отсутствии какой-либо иерархии или контролирующей силы в новом виртуальном мире.

I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше

This way of thinking has given us powers that al-Hazen himself would have regarded as wizardry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот способ мышления дал нам возможности, которые сам аль-Хайсам принял бы за колдовство.

The powers that be will get to us in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство в конце концов доберется до нас.

And it's enough to convince the powers-that-be to put my hat in the ring for the desk upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этого хватит, чтобы убедить сильных мира сего включить меня в гонку за стол этажом выше.

Since I'm unable to feed my spirit, my powers are becoming weaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мои силы ослабевают.

The evil wizard is now very old and losing his powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой волшебник очень стар и он теряет свою силу.

I feel like Superman without my powers, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую себя как Супермен без своих способностей, понимаешь?

Be aware that powers ceded to Government in times of fear are rarely removed from statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегитесь, потому что права, которые передаются правительству в трудный час, редко потом не закрепляются законом.

Prerogative powers were formerly exercised by the monarch acting on his or her own initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее прерогативные полномочия осуществлялись монархом, действовавшим по собственной инициативе.

It was shown by Martin in 1985 that the broader class of functions in which KKT conditions guarantees global optimality are the so-called Type 1 invex functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин в 1985 году показал, что более широким классом функций, в которых условия KKT гарантируют глобальную оптимальность, являются так называемые инвексные функции типа 1.

Exploring assumptions about child neglect in relation to the broader field of child maltreatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение предположений о детской безнадзорности в связи с более широкой областью жестокого обращения с детьми.

Unfortunately his new powers don't impress Mary Jane, who drives off with Flash in his new car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, его новые способности не впечатляют Мэри Джейн, которая уезжает с Флэшем в его новой машине.

They are thematically much broader than the focused Graduiertenkollegs and consist often of 100-200 doctoral students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тематически гораздо шире, чем сфокусированные Graduiertenkolegs, и часто состоят из 100-200 докторантов.

It also studies how nutrition interfaces with the broader culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также изучает, как питание взаимодействует с более широкой культурой.

Mostly food for thought, not so much we can do on this without a more broader change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном пища для размышлений, не так много мы можем сделать на этом без более широких изменений.

His group's findings were part of a broader study that tracked 16,303 people who worked at the Rocky Flats plant between 1952 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты его группы были частью более широкого исследования, в ходе которого было прослежено 16 303 человека, работавших на заводе Rocky Flats в период с 1952 по 1989 год.

Officially, the imperial constitution, adopted under Emperor Meiji, gave full powers to the Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально имперская Конституция, принятая при императоре Мэйдзи, предоставляла императору все полномочия.

Web design partially overlaps web engineering in the broader scope of web development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-дизайн частично перекрывает веб-Инжиниринг в более широком контексте веб-разработки.

These remittances can also have a broader effect on the economy of the sending country as a whole as they bring in capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти денежные переводы могут также оказывать более широкое воздействие на экономику направляющей страны в целом, поскольку они приносят капитал.

They have pointed spines towards the broader base on one side, i.e. lateral spines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют заостренные шипы к более широкому основанию с одной стороны, то есть боковые шипы.

The broader scope resulted in renaming the project to The Illinois Technology-based Music Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкий охват привел к переименованию проекта в музыкальный проект, основанный на технологии Иллинойса.

Critics of the practice argue that it is often used for market manipulation, that it can damage companies and even that it threatens the broader markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики этой практики утверждают, что она часто используется для манипулирования рынком, что она может нанести ущерб компаниям и даже что она угрожает более широким рынкам.

Since the site in question in this section is about a broader topic that includes vBulletin, I feel that this would not be a good EL for this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сайт, о котором идет речь в этом разделе, посвящен более широкой теме, включающей vBulletin, я считаю, что это не будет хорошей темой для этой статьи.

As SPT indicates, the longer patients spent time with their therapists, the broader becomes the range of issues being discussed, and more topics are marked with depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает ППП, чем дольше пациенты проводят время со своими терапевтами, тем шире становится круг обсуждаемых вопросов и тем больше тем отмечается глубиной.

“How to Buy a Diamond” brochures were sent to 40,000 people, who called a toll-free number specifically set up to target the broader population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюры “Как купить бриллиант были разосланы 40 000 человек, которые позвонили по бесплатному номеру, специально созданному для широкого круга населения.

He switched from Latin to German in his writing to appeal to a broader audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел с латыни на немецкий язык в своем письме, чтобы обратиться к более широкой аудитории.

The same treatment has been applied to Lex Luthor, who has always been Superman's archenemy despite the former's total lack of superhuman powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к Лексу Лютору, который всегда был заклятым врагом Супермена, несмотря на полное отсутствие у него сверхчеловеческих способностей.

They claimed that Korea should negotiate with Western powers, particularly Russia, to counterbalance the growing influence of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что Корея должна вести переговоры с западными державами, в частности с Россией, чтобы уравновесить растущее влияние Японии.

In 1819, he took advantage of idle time at the mill to enroll at a new academy in the town, where he met a classmate, Abigail Powers, and fell in love with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1819 году он воспользовался свободным временем на мельнице, чтобы поступить в Новую академию в городе, где он встретил одноклассницу, Эбигейл Пауэрс, и влюбился в нее.

The Structure of Scientific Revolutions elicited a number of reactions from the broader sociological community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура научных революций вызвала ряд реакций со стороны более широкого социологического сообщества.

In a message to the Attorney General he bluffs that they will either release Pryor with Powers or there will be no deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В послании генеральному прокурору он блефует, что они либо отпустят Прайора с полномочиями, либо не будет никакой сделки.

On 26 March 1984, pickets protested against the police powers by driving very slowly on the M1 and the A1 around Doncaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 марта 1984 года пикетчики протестовали против полицейских полномочий, двигаясь очень медленно по шоссе M1 и A1 вокруг Донкастера.

Dionysus uses his divine powers to drive Pentheus insane, then invites him to spy on the ecstatic rituals of the Maenads, in the woods of Mount Cithaeron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дионис использует свои божественные силы, чтобы свести Пенфея с ума, а затем приглашает его шпионить за экстатическими ритуалами менад в лесах горы Ситерон.

Senator Georgia Powers was in office during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время сенатор Джорджия Пауэрс занимала свой пост.

If appropriate sources cannot be found after a good-faith search for them, consider merging the article's verifiable content into a broader article providing context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если соответствующие источники не могут быть найдены после добросовестного поиска, рассмотрите возможность объединения проверяемого содержания статьи в более широкую статью, обеспечивающую контекст.

Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории.

are as strict as and even broader than for the business professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они так же строги, как и даже шире, чем для деловых профессий.

From this more critical angle, companies might naturally aim to maximise profits at the expense of workers' and broader social interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой более критической точки зрения компании, естественно, могут стремиться к максимизации прибыли за счет рабочих и более широких социальных интересов.

Patterson overrode this direct order, citing his own powers as the lieutenant on the scene and hung up on Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноименный герой-колоссальный и непредсказуемый Гайдук, рожденный с необходимым трагическим изъяном.

She used her powers to fight demons and dark gods, and even her fellow Earth-born Angel Blithe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала свои силы, чтобы сражаться с демонами и темными богами, и даже со своим землянином-ангелом Блайтом.

It implies that the piece should be played in a broader, more majestic way than might be indicated simply by allegro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что пьеса должна быть сыграна в более широком, более величественном ключе, чем может быть указано просто Аллегро.

Indeed, from broader context, I find it clear that he was actually talking about the soul rather than the cognitive mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, из более широкого контекста мне становится ясно, что он на самом деле говорил о душе, а не о когнитивном уме.

Prominent Russian dissident Mikhail Khodorkovsky said that Crimea should stay within Ukraine with broader autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный российский диссидент Михаил Ходорковский заявил, что Крым должен остаться в составе Украины с более широкой автономией.

However, the extent of the theft and the damage was far broader and more complex than evidenced by the single charge and sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако масштабы кражи и нанесенного ущерба были гораздо шире и сложнее, чем можно было судить по одному обвинению и приговору.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broader powers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broader powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broader, powers , а также произношение и транскрипцию к «broader powers». Также, к фразе «broader powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information