Building related - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
single aisle building - однопролетное здание
capacity building workshops - семинары по наращиванию потенциала
building envelope insulation - изоляция оболочки здания
building democracies - строительные демократии
building of europe - строительство Европы
singular building - единственное здание
building presentation - здание презентации
building safety - безопасность строительства
building credibility - здание доверия
building tunnels - строительство тоннелей
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
basically related to - в основном связано с
waste related - отходы, связанные с
related searches - Похожие Запросы
related motives - родственные мотивы
related costs - связанные с этим расходы
dowry-related violence - связанных с приданым
in related - в смежных
security-related concerns - проблемы, связанные с безопасностью
export related - экспорт связанных
health-related needs - потребности, связанные со здоровьем
Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent
Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign
Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.
The building may sometimes also have facilities for related activities, such as a diving tank. |
В здании иногда также могут быть предусмотрены удобства для проведения сопутствующих мероприятий, таких как водолазный бассейн. |
Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment. |
Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима. |
According to officials of the organization, zoning and related issues have slowed their progress in building in at least 18 other cities where land has been purchased. |
По словам официальных лиц организации, зонирование и связанные с этим вопросы замедлили их прогресс в строительстве по крайней мере в 18 других городах, где была приобретена земля. |
Since the system is closely related to the machinery for building fatty acids and polyketides, hybrid compounds are often found. |
Поскольку эта система тесно связана с механизмами для создания жирных кислот и поликетидов, часто встречаются гибридные соединения. |
The building is architecturally well-related to its environs, including the adjacent Capitol Theatre and the MPH Building on Stamford Road. |
Здание имеет хорошие архитектурные связи с его окрестностями, в том числе с прилегающим театром Капитолий и зданием MPH на Стэмфорд-Роуд. |
However, Adobe will continue to develop Adobe AIR, a related technology for building stand-alone applications and games. |
Однако Adobe продолжит разработку Adobe AIR, соответствующей технологии для создания автономных приложений и игр. |
South Korean builders captured 78% of LNG-related ship building contracts in 2018, with 14% going to Japanese builders and 8% going to Chinese builders. |
Южнокорейские строители захватили 78% контрактов на строительство судов, связанных с СПГ, в 2018 году, причем 14% пришлось на японских строителей и 8% - на китайских строителей. |
Fire alarm panels and their related smoke alarm systems are usually hard-wired to override building automation. |
Панели пожарной сигнализации и связанные с ними системы дымовой сигнализации обычно жестко подключены для подавления автоматизации зданий. |
He was found not guilty of bribery related to a fundraising shakedown of a road-building executive. |
Он был признан невиновным во взяточничестве, связанном с вымогательством денег у руководителя дорожного строительства. |
Encourage the supply of housing-related services, housing options and building materials that are of good quality and reasonably priced. |
Стимулировать предложение услуг, разработку методов решения жилищной проблемы и обеспечение качественными и недорогостоящими строительными материалами. |
These symptoms have been related to Sick Building Syndrome, which involves symptoms such as irritation to the eyes, skin, and upper airways, headache and fatigue. |
Эти симптомы были связаны с синдромом больного здания, который включает в себя такие симптомы, как раздражение глаз, кожи и верхних дыхательных путей, головная боль и усталость. |
It is these objectives of telecentre operation that are most closely related to strengthening absorptive and productive capacity-building. |
Именно эти цели работы телекоммуникационного центра больше всего связаны с укреплением процесса наращивания потенциала для освоения и производства. |
The cost of a new South Annex building and related leasing for swing space would be $66 million. |
Расходы на сооружение нового Южного крыла и на связанную с этим аренду подменных помещений составили бы 66 млн. долл. США. |
No-till is associated with broad-acre cropping and is related to minimizing soil disturbance rather than building layers. |
No-till ассоциируется с широким посевом акров и связан с минимизацией возмущения почвы, а не со строительством слоев. |
The maintenance of heavy vehicles and the facilities maintenance services related to building maintenance were outsourced. |
Эксплуатационно-техническое обслуживание тяжелых транспортных средств, техническое обслуживание оборудования и эксплуатационное содержание зданий были переданы на внешний подряд. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
I think it's related to this issue, though maybe a bit orthogonal to the issue of building or construction project notability. |
Я думаю, что это связано с этим вопросом, хотя, возможно, немного ортогонально к вопросу о заметности здания или строительного проекта. |
Approximately 100,000 people in the United States have died, or are terminally ill, from asbestos exposure related to ship building. |
Приблизительно 100 000 человек в Соединенных Штатах умерли или смертельно больны от воздействия асбеста, связанного со строительством судов. |
The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation. |
История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации. |
And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism. |
И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм. |
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
The building I will not describe, as you have already seen the macabre thing. |
Здание я не буду описывать, поскольку ты уже видел это мрачное сооружение. |
The windows looked right over a grove of trees to a white building with a graceful square tower. |
Под самыми окнами росли деревья, а за ними стояло белое здание с изящной квадратной башней. |
The fighters in the encircled building were a hodgepodge of units from five different countries. |
В окруженных зданиях сражались разношерстные части из пяти различных стран. |
Kids were tagging that building across from the alley, so the owner put up a camera. |
Ребята заметили то здание напротив из переулка, так вот у его владельца была установлена камера видеонаблюдения. |
The proposed target minimum to be maintained is 25 years of a building's remaining useful life. |
Предлагается, чтобы минимальный целевой показатель по-прежнему составлял 25 лет оставшегося срока полезной службы здания. |
The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed. |
Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала. |
Маршруты на лошадях выводят и к морю. |
|
The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action. |
Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано. |
Rather, this note presents possible elements, or building blocks, of a plan, for the first review. |
Вместо этого в настоящей записке предлагаются возможные элементы или компоненты плана первого рассмотрения. |
The additional trial cases would affect resources in areas related to trial activities and the operation of courtrooms. |
Проведение этих двух дополнительных судебных разбирательств потребует ресурсов в областях, связанных с судебной деятельностью и функционированием залов судебных заседаний. |
The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services. |
Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги. |
So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that. |
Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель. |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side. |
Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги. |
Refinetti, he added, probably didn’t see a weekly rhythm in horses because he didn’t measure growth-related compounds. |
Рефинетти, добавил он, вероятно, не отметил недельного ритма у лошадей, потому что не измерял всего комплекса, связанного с ростом. |
Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation. |
Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности. |
When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open. |
Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой. |
Студенты и преподаватели все еще в здании. |
|
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
Most sacrilegious murder hath broke ope the Lord's anointed temple, and stole thence the life o' the building! |
Убийца святотатственный взломал Храм Господа, помазанный елеем, И жизнь украл. |
A pre-war building situated in Staveley St. At Central. |
Это здание построено еще до войны. |
The West End, a huge building of two stories, fronted with gnarled poplars, divided the play yards called girlside and boyside. |
Школа на Западной стороне представляла собой большое двухэтажное здание, обсаженное по фасаду сучковатыми тополями. Оно делило школьный двор на две части - для мальчиков и для девочек. |
But, what I can tell you is that the building of this bridge directly affects our ability to combat the Republicans in the midterms. |
Все, что я могу сказать, это то, что строительство этого моста напрямую повлияет на нашу возможность противостоять республиканцам на выборах. |
Outside, we headed for the second building, which was about fifty yards from the first. |
Выйдя наружу, мы направились ко второму строению, отдаленному от первого ярдов на пятьдесят. |
Will you bring me one of those snow globes- one with the Chrysler Building? |
Ты привезешь мне один из этих снежных глобусов... какой-нибудь со зданием Крайслер Концерна? |
Они живут в мире, сделанном из строительных блоков. |
|
And you were building equipment, ready to terraform El Mondo Luko, so that humans could live there and breathe the air with this. |
И ты построил устройства для терраформирования Мира Люка, чтобы его обитатели смогли дышать при помощи... вот этого! |
Они собираются окружить здание. |
|
They needed time, money and building schematics. |
Им нужно было время, деньги и чертежи здания. |
It made sense to kill yourself, if in the process you also killed people distantly related to you and allowed those closely related to survive. |
Есть смысл убить себя, если заодно вы убьете людей, с которыми у вас мало родственных связей, и это позволит выжить тем с кем у вас много родственных связей. |
It would reflect on me... and anything related to me was not of the best. |
Это могло отразиться на мне... и моя перспектива была бы не лучшей. |
These collections deal primarily with Carnegie philanthropy and have very little personal material related to Carnegie. |
Эти коллекции посвящены в основном филантропии Карнеги и имеют очень мало личного материала, связанного с Карнеги. |
One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use. |
Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов. |
Component interface testing is a variation of black-box testing, with the focus on the data values beyond just the related actions of a subsystem component. |
Тестирование интерфейса компонента-это разновидность тестирования черного ящика, в котором основное внимание уделяется значениям данных, а не только связанным действиям компонента подсистемы. |
After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism. |
После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма. |
In other words, there were few laws related mostly to employee ownership plans and no special legislation on profit sharing. |
Другими словами, было мало законов, связанных в основном с планами собственности работников, и не было специального законодательства о распределении прибыли. |
In the Charales, which are the algae most closely related to higher plants, cells differentiate into several distinct tissues within the organism. |
В Харалах, которые являются водорослями, наиболее тесно связанными с высшими растениями, клетки дифференцируются в несколько различных тканей внутри организма. |
Lewin's student Jonathan Wild continued this work for other tuning systems, finding Z-related tuplets with up to 16 members in higher ET systems. |
Студент Левина Джонатан Уайлд продолжил эту работу для других систем настройки, найдя Z-родственные кортежи с числом членов до 16 в более высоких системах ET. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «building related».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «building related» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: building, related , а также произношение и транскрипцию к «building related». Также, к фразе «building related» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.