Burnt area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burnt area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выжженные площади
Translate

- burnt [adjective]

adjective: сгоревший, жженый, горелый, обгоревший, подгоревший, обгорелый, пригоревший, пригорелый

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство



This area was still a burnt-out ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот район был ещё в руинах.

The failure of the pressurization control system was traced to burnt electrical wiring in the area aft of the aft cargo hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неисправность системы управления наддувом была связана с перегоревшей электропроводкой в кормовой части грузового отсека.

Their predominant feeding area, the burnt grasslands, are termed “sour” due to the low availability of nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также публикуют раз в два года информационный бюллетень под названием египетская Археология.

Once a fire has burnt through the area, hollows in the peat are burnt out, and hummocks are desiccated but can contribute to Sphagnum recolonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как огонь прогорел на этом участке, выгорают впадины в торфе, и торосы высыхают, но могут способствовать реколонизации сфагнума.

Often there is no pain and the burnt area is stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто боли нет, а обожженная область окоченела.

Due to the area's frequent fires, the seeds are usually released onto a recently burnt seed bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за частых пожаров в этом районе семена обычно выбрасываются на недавно сгоревшее семенное ложе.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была рана в 7 см в теменной части головы.

You have operational control of all Law Enforcement assets in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.

The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

One, do it in a well-ventilated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении.

We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

I hear you very kindly burnt our Mistress S-Scott for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что вы сожгли нашу миссис Скотт.

I stopped breathless, already a little ashamed of my outburst, feeling that now at any rate I had burnt my boats for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась, задыхаясь, уже начиная раскаиваться в своей вспышке, чувствуя, что я навеки сожгла свои корабли.

It looked by now as if Pavel Nikolayevich had at last burnt himself out and was ready for sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, всё-таки, Павел Николаевич перегорел и готов был ко сну.

The directional control and the self-destruct, captain, are both burnt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управления рулями и самоуничтожения, капитан, - оба сгорели.

'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

It says: 'Take thy son Isaac whom thou lovest into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь говорится,... Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь... и пойди в землю Мория и там принеси его... во всесожжение на одной из гор.

Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

burnt at the stake by the Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сожгли у столба по приговору Святой Инквизиции.

Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки.

For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест.

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

Until they get reinforcements from some other area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, пока они не получат подкрепления.

So in keeping with the film, this area will be in black and white, and then an explosion of technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно фильму, эта часть будет черно-белой, а потом взрыв цветного кино.

I mean, we're talking a calorie increase of 500 extra calories a day burnt through this increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы видим, что потребление увеличилось на 500 дополнительных калорий в день, использованных благодаря этому увеличению активности.

You leave the bath filled, which could have caused water damage, candles lit, which could have burnt down Las Vegas, Nevada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставила воду в ванной, что могло привести к затоплению, горящие свечи, которые могли спалить Лас-Вегас, штат Невада.

The Pop Idols, burnt out... were wiped out even before they existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поп-идолы были сожженны... Уничтожены ещё до того, как начали своё существование.

Sir. Perhaps if first we map out the area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

You burnt away my weakness like a Phoenix rising from the ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сожгла мою слабость, я будто Феникс восстал из пепла.

I suppose I should give thanks he hasn't burnt the place down over our heads!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, мне следует благодарить судьбу, что он не спалил наш дом дотла!

I can give my notice at Miami Metro, say I'm burnt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу взять отпуск в полиции Майами, скажу, что я устал.

Well, we've considered your case and tomorrow you'll be quartered or burnt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посовещались, и завтра вы будете четвертованы или сожжены, по вашему собственному выбору.

That building that burnt down last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание, что сгорело прошлой ночью?

The bodies are all burnt to a crisp, but the crime techs did spot D.N.A. tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела сгорели дотла, но эксперты провели ДНК-тест.

Nearly burnt himself to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть не запёкся до хрустящей корочки.

It's just burnt into your brain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто прожигает твой мозг.

Besides, aren't you a little burnt out on that whole work thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, не ты ли немного разочаровалась во всей этой работе?

I'm just burnt out on prisons lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тюрьмы разонравились в последнее время.

Raina is mistaken about your friend who was burnt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раина ошибается насчёт вашего друга, который сгорел.

And I did not put my hand on this court's Bible to be burnt at the stake, and especially by a petty, foolish, amateur prosecutor who doesn't deserve mine or anyone else in this court's respect!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того клялась на Библии, чтобы меня предал огню ничтожный, недалекий прокурор-выскочка, не заслуживающий ни моего, ни чьего-то еще уважения в этом суде!

and the third part of trees was burnt up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и третья часть дерев сгорела. ( Откровение Иоанна Богослова 8:7 )

Road kill, burnt hair, my sister's retainer case, six weeks of bottled farts, possum placenta, sweat from a walk-around Goofy suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавленное животное, сгоревшие волосы, коробка моей сестры. используемое буфетчиком 6 недель, плацента опоссума, пот от пробежки в костюме !

The smell of burnt sweatpants and singed leg hair is finally dissipating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах подпаленных штанов и волос на ногах наконец-то выветривается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burnt area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burnt area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burnt, area , а также произношение и транскрипцию к «burnt area». Также, к фразе «burnt area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information