Calculate the consumption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вычислять, рассчитывать, подсчитывать, высчитывать, калькулировать, скалькулировать, полагаться, полагать, думать
i will be calculate - Я буду вычислять
calculate the average - вычислить среднее
first calculate - первый высчитывает
calculate and include - рассчитать и включить
calculate for - высчитывает для
in order to calculate - для того, чтобы вычислить
to calculate the position - для расчета положения
difficult to calculate - трудно рассчитать
calculate how much - высчитывает, сколько
calculate the ratio - рассчитать соотношение
Синонимы к calculate: add up/together, figure, compute, tote, reckon, count up, work out, tot up, tally, total
Антонимы к calculate: charge, fee, miscalculate
Значение calculate: determine (the amount or number of something) mathematically.
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
the command post - командный пункт
it must be the case that - это должно быть так,
for the sake of - во имя
feast for the eyes - праздник для глаз
give the green light to - дать зеленый свет
knock the spots off - выбить пятна
be of the opinion/view - иметь мнения / зрения
crush in the egg - подавить в зародыше
pop off the hooks - вытаскивать крючки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: расход, потребление, расходование, чахотка, сфера потребления, истощение, туберкулез легких, увядание, исхудание
variation in consumption - Изменение в потреблении
media consumption - потребление СМИ
consumption smooth - расход сглаживать
determine consumption - определить расход
unrecorded consumption - незарегистрированное потребление
consumption subsidies - субсидии потребления
less consumption - расход меньше
consumption achieved - потребление достигнуто
consumption and disposal - потребление и утилизация
culture of consumption - культура потребления
Синонимы к consumption: drinking, eating, ingestion, use, utilization, squandering, waste, using up, expending, dissipation
Антонимы к consumption: saving, accumulation, savings, buildup
Значение consumption: the using up of a resource.
Sector: Design and manufacture of various devices for dosing and consumption calculation for gas, oil and oil products and liquids. |
Сектор: Разработка и производство ряда приборов дозирования и счетчиков расхода газа, нефти и нефтепродуктов, жидкостей. |
The cost category (and its cost-category price) for the reported consumption of a routing operation differs from the cost category that is used in standard cost calculation. |
Категория затрат (и соответствующая цена категории затрат) для фактически подтвержденного потребления по операции маршрута отличается от категории затрат, которая используется при вычислении стандартных затрат. |
This includes items that consumption has not been calculated for. |
Сюда входят номенклатуры, для которых потребление не было рассчитано. |
Hence a PPP calculated using the US consumption as a base will differ from that calculated using China as a base. |
Следовательно, ППС, рассчитанный с использованием потребления США в качестве базы, будет отличаться от ППС, рассчитанного с использованием Китая в качестве базы. |
Always – Always add the calculated route consumption to the route card journal. |
Всегда. Всегда добавлять расчетное потребление на маршруте в журнал карт маршрутов. |
In the case of self consumption payback time is calculated based on how much electricity is not brought from the grid. |
В случае самостоятельного потребления время окупаемости рассчитывается исходя из того, сколько электроэнергии не выводится из сети. |
Fuel consumption calculations showed that the extra 90 minutes idling on the ground had made fuel critical for one of the EC-130s. |
Расчеты расхода топлива показали, что дополнительные 90 минут холостого хода на земле сделали топливо критическим для одного из EC-130s. |
The annual on-mode energy consumption E in kWh is calculated as E = 1,46 × P. |
Годовое потребление энергии в режиме on-mode E в кВтч рассчитывается как E = 1,46 × P. |
By 1970, a calculator could be made using just a few chips of low power consumption, allowing portable models powered from rechargeable batteries. |
К 1970 году калькулятор можно было сделать, используя всего несколько микросхем с низким энергопотреблением, что позволило использовать портативные модели, работающие от аккумуляторных батарей. |
This is a very simplified calculation, and ignores that after those 10 years ASM mercury consumption would still be 400 tonnes lower than at present. |
Такой подсчет весьма упрощен и не учитывает, что через десять лет потребление ртути в КМЗД все же составит на 400 тонн ртути меньше, чем в настоящее время. |
Given that the FH-227 aircraft was fully loaded, this route would have required the pilot to very carefully calculate fuel consumption and to avoid the mountains. |
Учитывая, что самолет FH-227 был полностью загружен, этот маршрут потребовал бы от пилота очень тщательно рассчитать расход топлива и избегать гор. |
For complete systems, COP calculations should include energy consumption of all power consuming auxiliaries. |
Для полных систем расчеты КС должны включать потребление энергии всеми энергоемкими вспомогательными устройствами. |
Calculation of item consumption and creation of inventory transactions |
Расчет потребления номенклатур и создание складских проводок |
Output and intermediate consumption for the State administration sector is calculated by State-financed organizations and State extrabudgetary funds. |
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления производится по бюджетным учреждениям и государственным внебюджетным фондам. |
This equation can be used for any periodic waveform, such as a sinusoidal or sawtooth waveform, allowing us to calculate the mean power delivered into a specified load. |
Это уравнение может быть использовано для любой периодической формы сигнала, такой как синусоидальная или пилообразная форма, что позволяет рассчитать среднюю мощность, подаваемую в заданную нагрузку. |
Употребление алкоголя является незаконным во всей стране. |
|
A calculation results in an overflow of the defined value range. |
Вычисление приводит к переполнению определенного диапазона значений. |
The Angels calculate that if you throw yourself into it. it will close. and they will be saved. |
Ангелы рассчитали, что если вы войдете в него, разлом закроется и они будут спасены. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
Calculating the number of undernourished makes up for this disadvantage though it introduces some far-reaching assumptions of its own. |
Определение числа недоедающих компенсирует этот недостаток, хотя в свою очередь предполагает использование далекоидущих исходных предположений. |
Ever since the end of the nineteenth century, the problem of what to do with the surplus of consumption goods has been latent in industrial society. |
Вопрос, как быть с излишками потребительских товаров в индустриальном обществе, подспудно назрел еще в конце XIX века. |
Apparently, it can do our calculations in a fraction of the time. |
Предполагается, что она мгновенно будет делать наши вычисления. |
There was a time when the people of England would have answered-no; with a unanimity and emphasis calculated to drown all disbelief in their sincerity. |
Было время, когда англичане ответили бы на этот вопрос нет с полным единодушием и горячностью, не допускающей сомнения в искренности их слов. |
Therefore, if we assume the existence of ten dimensions in space-time, the variables are cancelled out and the calculations begin to make sense. |
Поэтому если мы предположим о существовании 10 измерений в пространстве-времени, переменные взаимно уничтожатся и выкладки начнут иметь смысл. |
I hope your calculations are correct. |
Надеюсь, вы всё верно рассчитаете. |
You would not like me to go into a consumption, as Arabella Hawley did. |
Ты ведь не хочешь, чтобы я заболела чахоткой, как Арабелла Хоули. |
These three were just calculated, so they're unexplored. |
Эти три были найдены только что, поэтому они еще не исследованы. |
Well, you have been ill these five years, said Herrera. Imagine yourself to be consumptive, and die without boring us with your lamentations. |
Полно, уже пять лет, как ты больна, - продолжал Эррера. - Вообрази, что у тебя чахотка, и умирай, не докучая нам твоими стенаниями. |
But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs. |
Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств. |
Just a matter of probability calculated by my electronic brain. |
Такова вероятность, подсчитанная моим электронным мозгом. |
Dollar, I calculate. |
Доллар, думается. |
To calculate √S, where S = 125348, to six significant figures, use the rough estimation method above to get. |
Чтобы вычислить √S, где S = 125348, до шести значимых цифр, воспользуйтесь приведенным выше методом грубой оценки. |
For these reasons, current flow cannot be accurately calculated by simply applying Ohm's law using a fixed resistance model. |
По этим причинам ток не может быть точно рассчитан простым применением закона Ома с использованием модели фиксированного сопротивления. |
Theoretical models as described above, on the other hand, allow the detailed calculation of the PSF for various imaging conditions. |
Теоретические модели, описанные выше, с другой стороны, позволяют детализировать расчет PSF для различных условий визуализации. |
In areas with high quality water sources which flow by gravity to the point of consumption, costs will be much lower. |
В районах с высококачественными источниками воды, которые самотеком текут к месту потребления, затраты будут значительно ниже. |
Court rulings in Georgia and South Africa have led to the legalization of cannabis consumption, but not legal sales. |
Судебные решения в Грузии и Южной Африке привели к легализации потребления каннабиса, но не легальной продажи. |
It remained in production for quite a long time, probably due to its low price, modest fuel consumption, longevity and reliability. |
Он оставался в производстве довольно долго, вероятно, благодаря своей низкой цене, скромному расходу топлива, долговечности и надежности. |
The one-dimensional optical transfer function can be calculated as the discrete Fourier transform of the line spread function. |
Одномерная оптическая передаточная функция может быть вычислена как дискретное преобразование Фурье линейной функции распространения. |
In contrast, in 2016, they used 0.84 global hectares of biocapacity - their ecological footprint of consumption. |
В отличие от этого, в 2016 году они использовали 0,84 глобальных гектара биоконденсации - их экологический след потребления. |
Given the low protein content, the main reason for their consumption may be the stimulating effect of the caffeine in them. |
Учитывая низкое содержание белка, основной причиной их потребления может быть стимулирующее действие содержащегося в них кофеина. |
Examples include restricting food consumption to foods without colorings or preservatives, taking supplements, or drinking large amounts of water. |
Примеры включают ограничение потребления продуктов питания без красителей или консервантов, прием пищевых добавок или употребление большого количества воды. |
In fact, adsorbed water is calculated to exist at trace concentrations of 10 to 1000 parts per million. |
Фактически, адсорбированная вода, по расчетам, существует в следовых концентрациях от 10 до 1000 частей на миллион. |
After the oil crises, to save costs, Japan had to produce products in a more environmentally-friendly manner, and with less oil consumption. |
После нефтяного кризиса, чтобы сэкономить затраты, Япония должна была производить продукцию более экологически чистым способом и с меньшим потреблением нефти. |
The system's demise, however, came because of high energy consumption. |
Однако гибель системы произошла из-за высокого энергопотребления. |
Maternal alcohol consumption for example can cause fetal alcohol spectrum disorder. |
Например, употребление алкоголя матерью может вызвать расстройство алкогольного спектра плода. |
In particular when cars are lightweight, significant savings in fuel consumption and CO2 emissions are achieved. |
В частности, когда автомобили являются легкими, достигается значительная экономия расхода топлива и выбросов CO2. |
The average consumption for students was nine drinks per week, while 29% reported that they drink on 10 or more occasions per month. |
В среднем студенты потребляли девять напитков в неделю, в то время как 29% сообщили, что они пьют по 10 и более раз в месяц. |
Because BMAA is a neurotoxin, consumption of shark fin soup and cartilage pills, therefore, may pose a health risk. |
Поскольку БМАА является нейротоксином, употребление супа из акульих плавников и таблеток из хрящей может представлять опасность для здоровья. |
He argued that, contrary to common intuition, technological progress could not be relied upon to reduce fuel consumption. |
Он утверждал, что вопреки здравому смыслу нельзя полагаться на технический прогресс в деле сокращения расхода топлива. |
The relationship between alcohol consumption and cardiovascular disease is complex, and may depend on the amount of alcohol consumed. |
Взаимосвязь между потреблением алкоголя и сердечно-сосудистыми заболеваниями является сложной и может зависеть от количества потребляемого алкоголя. |
Calculating the effective exhaust velocity requires averaging the two mass flows as well as accounting for any atmospheric pressure. |
Расчет эффективной скорости выхлопа требует усреднения двух массовых потоков, а также учета любого атмосферного давления. |
The bracketed values in inches were found by calculation and rounded to 3 decimal places. |
Заключенные в квадратные скобки значения в дюймах были найдены расчетным путем и округлены до 3 знаков после запятой. |
A new sample is classified by calculating the distance to the nearest neighbouring training case. |
Новая выборка классифицируется путем вычисления расстояния до ближайшего соседнего тренировочного корпуса. |
Meta-analyses of clinical studies found evidence for increased risk of ovarian cancer by high consumption of saturated fat. |
Метаанализ клинических исследований показал, что повышенный риск развития рака яичников связан с высоким потреблением насыщенных жиров. |
British criminologist Jock Young used the term in his participant observation study of drug consumption in Porthmadog between 1967 and 1969. |
Британский криминолог Джок Янг использовал этот термин в своем наблюдательном исследовании потребления наркотиков в Портмадоге между 1967 и 1969 годами. |
Other studies found that soy protein consumption could lower LDL. |
Другие исследования показали, что потребление соевого белка может снизить уровень ЛПНП. |
It is important to make this distinction when calculating ratios. |
Это различие важно проводить при расчете коэффициентов. |
The consumption of lithium ions reduces the charge and discharge efficiency of the electrode material. |
Потребление ионов лития снижает эффективность заряда и разряда электродного материала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calculate the consumption».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calculate the consumption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calculate, the, consumption , а также произношение и транскрипцию к «calculate the consumption». Также, к фразе «calculate the consumption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.