Careful debate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: осторожный, внимательный, заботливый, аккуратный, бережный, точный, старательный, проявляющий заботу
careful budgeting - тщательное бюджетирование
careful reader - дотошный читатель
careful check - тщательная проверка
more careful - более осторожно
after careful planning - после тщательного планирования
But be careful - Но будь осторожен
careful follow-up - тщательное наблюдение
you have to be very careful - Вы должны быть очень осторожны,
be careful not to pinch - будьте осторожны, чтобы не прищемить
a careful perusal - тщательное изучение
Синонимы к careful: watchful, wary, attentive, circumspect, on guard, alert, vigilant, cautious, heedful, niggardly
Антонимы к careful: careless, heedless, incautious, unguarded, unmindful, unsafe, unwary
Значение careful: making sure of avoiding potential danger, mishap, or harm; cautious.
noun: дебаты, прения, дискуссия, спор, полемика, диспут
verb: обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать, оспаривать, рассматривать, обдумывать
debate on economic - дебаты по экономическим
full-dress debate - прения по важному вопросу
debate started - дебаты начались
debate on climate change - дебаты по вопросам изменения климата
upcoming debate - предстоящая дискуссия
private debate - частные дебаты
the closure of the debate - закрытие прений
there is a debate - есть дебаты
frank and open debate - откровенное и открытое обсуждение
revisit the debate - вернуться к дискуссии
Синонимы к debate: conflict, talks, dispute, argumentation, dialogue, powwow, discourse, disagreement, dissension, wrangle
Антонимы к debate: agree, concede. See syn. study at discuss.discuss, agreement, go along, concur
Значение debate: a formal discussion on a particular topic in a public meeting or legislative assembly, in which opposing arguments are put forward.
The question is whether change will be forced upon us by a crisis or result from careful, democratic deliberation and debate. |
Вопрос заключается в том, будет ли изменение навязано нам в результате кризиса или станет результатом осторожных, демократических размышлений и дебатов. |
Because the study of reconsolidation is still a newer concept, the is still debate on whether or not it should be considered as scientifically sound as of yet. |
Поскольку изучение реконсолидации все еще является более новой концепцией, до сих пор ведутся споры о том, следует ли считать ее научно обоснованной. |
A Charon launches a poll for The Circle to debate whether Matias will kill himself; the film ends before he makes the decision. |
Харон запускает опрос для круга, чтобы обсудить, убьет ли себя Матиас; фильм заканчивается, прежде чем он принимает решение. |
We were so careful with that secret. |
Мы так бережно хранили этот секрет. |
Be very, very careful with it, Tam-Tam. |
Только будь очень осторожна, Там-Там. |
Its approach would be even more careful with regard to individual communications. |
Его подход будет еще более тщательным в случае индивидуальных сообщений. |
Weren't you careful with the blowfish? |
Ты был неаккуратен с рыбой фугу? |
The Secretary-General outlined these challenges in his opening remarks at the inauguration of the Assembly's general debate last month. |
Генеральный секретарь изложил эти задачи в своем вступительном слове при открытии в прошлом месяце общих прений в Ассамблее. |
Так что проваливай побыстрее, а не спорь тут со мной. |
|
While that fact may not be in doubt, there is a lot of debate about where this dust comes from. |
В то время как этот факт, судя по всему, не подвергается сомнению, существует немало противоречивых мнений по поводу того, откуда берется эта пыль. |
However, he returned several minutes later and remained in his seat for the rest of the debate. |
Однако через несколько минут он вернулся и оставался на своем месте до конца дебатов. |
So it is time for a serious debate about amending the constitution to abolish the Electoral College. |
Таким образом, настало время для серьезной дискуссии о внесении поправок в конституцию для упразднения института коллегии выборщиков. |
I'm not here to debate this, Peter. |
Питер, я здесь не для того, что бы обсуждать. |
These aren't the circumstances that any of us expected to be meeting under, so we can debate the protocol later, but right now I need you... to call off your military incursion in India. |
В данных обстоятельства все мы ожидали другого хода встречи, так что детали протокола мы можем обсудить позже, но прямо сейчас мне нужно... чтобы вы прекратили свое вторжение в Индию. |
I'm going to moderate this debate and then we can go out after? |
Я хочу смягчить эту дискуссию и потом мы можем сходить. |
Academics, athletics, community service, debate, and school spirit. |
Учеба, физподготовка, соцуслуги, переговоры и школьный дух. |
Boy, be careful of those muscovites. |
Девочка, будь осторожна с этими москвичами. |
we're here to throw some light on the ongoing debate about the interpreters. |
Мы прольем немного света на дискуссию о переводчиках. |
If you cut yourself, answered Newson, full of information, wash it at once with antiseptic. It's the one thing you've got to be careful about. |
Если порежетесь,- ответил этот кладезь премудрости,- немедленно промойте ранку антисептическим составом: тут приходится быть осторожным. |
It's very hot, so be careful. |
Горячее, так что осторожно! |
He-with his temperament as I know it-he has become careful and businesslike, a first-rate manager, he positively reckons every penny in his management of the land. |
Он - каким я его знаю, - он сделался расчетливый, прекрасный хозяин, он даже скуп в хозяйстве. |
You put up two seconds of protest at the thought of being on a TV debate. |
Устраиваешь секундный протест при мысли об участии на теледебатах. |
Banda walked along slowly through the crowd, careful not to make eye contact with the whites. |
Бэнда медленно пробирался через толпу, стараясь не встречаться взглядом с белыми. |
I'll be very careful, Col. Karny, however, I must point out the terrorist was shot with a hand gun and not an automatic rifle. |
Я буду очень внимательным, подполковник Карни. Но я должен Вам заметить, что террорист был убит из пистолета, а не галиля. |
Ventre-Dieu! I will be careful, said Gringoire. |
Черт возьми! - воскликнул Гренгуар. - Придется быть осторожным! |
Они всегда следили за нами, нам просто нужно соблюдать осторожность. |
|
“Careful, Weasley, careful!” cried Professor Sprout as the beans burst into bloom before their very eyes. |
Осторожнее, Уэсли, осторожнее! - крикнула профессор Спаржелла; горошины тем временем прорастали на глазах. |
Once written motions have been dealt with, the court will hold a debate, after which the ICJ judges will give their “advisory opinion” on Kosovo’s independence. |
После рассмотрения письменных ходатайств суд проведет прения, после чего судьи МС вынесут свое “консультативное заключение” относительно независимости Косово. |
The latter side won the debate according to an audience poll. |
Последняя сторона выиграла дебаты согласно опросу аудитории. |
There is some debate in the classification of certain biomass feedstock as wastes. |
Существует ряд споров в отношении классификации некоторых видов биомассы в качестве отходов. |
The proposal page does not debate whether starting with weekly list main page entries would be better than daily entries. |
Страница предложения не обсуждает, будет ли лучше начинать с записей главной страницы еженедельного списка, чем с ежедневных записей. |
I'll admit that I have been absolutely amazed and confused at some of the things people have said and done in this debate. |
Я признаю, что был абсолютно поражен и сбит с толку некоторыми вещами, которые люди говорили и делали в этой дискуссии. |
There is debate over the cause of this dating confusion, but the historical consensus is that the synod of Hertford occurred in 672 not 673. |
Существует дискуссия о причине этой путаницы в датировке, но историческое единодушие состоит в том, что Синод Хартфорда произошел в 672, а не в 673 году. |
In response to public debate and in order to promote transparency, the Freedom of Information Act released records that tracked trainees of the school. |
В ответ на публичные дебаты и в целях содействия прозрачности закон О свободе информации опубликовал записи, которые отслеживали учеников школы. |
The lede sentence of her biographical article has been the subject of much debate and three candidates have been drafted by editors in discussion above. |
Предложение lede ее биографической статьи было предметом многих дискуссий, и три кандидатуры были разработаны редакторами в ходе обсуждения выше. |
If you've got any perspective on the debate, add your thoughts, otherwise I think i'll revert the changes in a few days. |
Если у вас есть какая-то точка зрения на дебаты, добавьте свои мысли, иначе я думаю, что вернусь к изменениям через несколько дней. |
So, the political debate is limited mainly to the dominant classes and political ideologies lose all contact with the concerns of the ordinary citizen. |
Таким образом, политические дебаты ограничиваются главным образом господствующими классами, а политические идеологии теряют всякий контакт с интересами рядового гражданина. |
When a word has multiple definitions or multiple senses, it may result in confusion in a debate or discussion. |
Когда слово имеет несколько определений или несколько смыслов, это может привести к путанице в споре или дискуссии. |
There has been great debate about timing of surgery in patients with asymptomatic mitral valve regurgitation. |
Существует много споров о сроках хирургического вмешательства у пациентов с бессимптомной регургитацией митрального клапана. |
The resolution was passed overwhelmingly with no debate. |
Резолюция была принята подавляющим большинством голосов без каких-либо дебатов. |
We already had this debate on the word homicide, which is also technically correct. |
Мы уже обсуждали слово убийство, которое тоже технически правильно. |
Wit all this debate, wouldn't it be more accurate to simply reference and explain the uncertainty in the article? |
При всей этой дискуссии не было бы более точным просто сослаться и объяснить неопределенность в статье? |
There is debate as to whether the rest of the mantle, especially the lower mantle, has the same bulk composition. |
Существует дискуссия о том, имеет ли остальная часть мантии, особенно нижняя мантия, тот же объемный состав. |
These principles on humanitarian intervention are the product of a debate pushed by United Nations Secretary General Kofi Annan. |
Эти принципы в отношении гуманитарной интервенции являются результатом дискуссии, инициированной генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном. |
Twelve years after hosting its first debate, Centre College again hosted a Vice Presidential Debate on October 11, 2012. |
Спустя двенадцать лет после проведения своих первых дебатов, 11 октября 2012 года колледж центра вновь провел дебаты вице-президента. |
There is a great debate about whether to try to reach one of the propeller shafts at the stern, or to go forward to the bow. |
Существует большой спор о том, чтобы попытаться достичь одного из гребных валов на корме, или идти вперед к носу. |
The debate about the start of the Industrial Revolution also concerns the massive lead that Great Britain had over other countries. |
Дебаты о начале промышленной революции также касаются огромного превосходства Великобритании над другими странами. |
On 9 August 2018, he attended the first presidential debate of the year, organized by the TV network Rede Bandeirantes. |
9 августа 2018 года он принял участие в первых президентских дебатах года, организованных телевизионной сетью Rede Bandeirantes. |
Scholars debate how much contact the two subcultures had during the 1960s. |
Ученые спорят о том, насколько сильно эти две субкультуры контактировали в 1960-е годы. |
Because of this, the circumcision debate is most prominent there. |
Из-за этого дебаты об обрезании там наиболее заметны. |
The detailed mechanism of the chair-to-chair interconversion has been the subject of much study and debate. |
Детальный механизм межпарламентской конверсии был предметом многочисленных исследований и дискуссий. |
In 2005, the Libertarian Party of Colorado, following intense debate, enacted rules allowing proxy voting. |
В 2005 году Либертарианская партия штата Колорадо после интенсивных дебатов приняла правила, разрешающие голосование по доверенности. |
There was also debate about both the inclusion and mechanics of the marriage system. |
Кроме того, велись дебаты как о включении, так и о механизмах брачной системы. |
However, the identities of these people are open to much controversy and debate. |
Тем не менее, личности этих людей открыты для многих споров и дебатов. |
Whether the sytem of slavery was cruel is a matter of debate. |
Была ли система рабства жестокой-вопрос спорный. |
The theme of gender also touched off a feminist debate when it was first published, over depictions of the ambisexual Gethenians. |
Тема гендера также затронула феминистскую дискуссию, когда она была впервые опубликована, над изображениями амбисексуальных Гетенианцев. |
Since it's a point of debate here it would be good to get the text we're relying on clear. |
Поскольку здесь речь идет о споре, было бы неплохо получить ясный текст, на который мы опираемся. |
The relation of the novel to the Freudian theory of sexuality has been subject to debate. |
Отношение Романа к фрейдистской теории сексуальности было предметом споров. |
Copyrights are not a matter of debate, they are a matter of Law. |
Авторские права-это не предмет споров, это вопрос закона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «careful debate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «careful debate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: careful, debate , а также произношение и транскрипцию к «careful debate». Также, к фразе «careful debate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.