Carried out an extensive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carried out an extensive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проведена обширная
Translate

- carried [verb]

adjective: носимый, свезенный

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • dealing out - развод

  • balance out - сбалансировать

  • cleaning out - очистка

  • bleed out - истекать кровью

  • plucking out - выщипывание

  • sorts out - перебирает

  • freaks out - выкрутасы

  • hands out - покажи руки

  • radiating out - излучаясь

  • conceived out - продуманы из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an ambient light - окружающий свет

  • of an sme - из SME

  • an admirable - восхитительное

  • an significant - значительное

  • an idiot - идиот

  • an undertaking - предприятие

  • as an assurance - в качестве гарантии

  • reaching an unprecedented - достигнув беспрецедентного

  • an important finding - важное открытие

  • an opened door - открытая дверь

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- extensive [adjective]

adjective: обширный, экстенсивный, пространный, далеко идущий



They broke with economic orthodoxy during the depression and carried out extensive public works financed from government borrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они порвали с экономической ортодоксией во время депрессии и проводили обширные общественные работы, финансируемые из государственных займов.

Extensive research into the historical and current use of the viola in folk music has been carried out by Dr. Lindsay Aitkenhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширное исследование исторического и современного использования альта в народной музыке было проведено доктором Линдси Эйткенхедом.

An extensive renovation was carried out requiring complete disassembly of the statue and replacement of the original insulation with PTFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена обширная реконструкция, потребовавшая полной разборки статуи и замены оригинальной изоляции на PTFE.

An extensive synthetic rubber program was carried out during World War II, one of the objectives being to accomplish this synthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны была осуществлена обширная программа синтетического каучука, одной из целей которой было осуществить этот синтез.

Dylan Baker was added to the cast to play FBI Director J. Edgar Hoover , who carried out extensive investigations of King and his associates, on July 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилан Бейкер был добавлен в актерский состав, чтобы сыграть директора ФБР Дж. Эдгара Гувера, который провел обширные расследования Кинга и его сообщников, 17 июля.

Extensive copper, lead and slate renovation work was carried out on the Dome in 1996 by John B. Chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Джон Б. Чемберс провел обширные работы по восстановлению купола из меди, свинца и сланца.

There is an extensive iron foundry, nail, and agricultural implement manufactory carried on by Messrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует обширная чугунолитейная, гвоздильная и сельскохозяйственная Мануфактура орудий труда, которую ведут Господа.

Bandera himself was the target of an extensive and aggressive search carried out by CIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Бандера был объектом широкомасштабных и агрессивных поисков, проводимых ЦРУ.

These water conservation works were carried out extensively in China and the research of Loess in China has been continued since 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти водосберегающие работы широко проводились в Китае, и исследования Лесса в Китае продолжаются с 1954 года.

Foucault stresses the exactitude with which torture is carried out, and describes an extensive legal framework in which it operates to achieve specific purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуко подчеркивает точность, с которой пытки применяются, и описывает обширную правовую базу, в которой они применяются для достижения конкретных целей.

In the event, the extensive experimentation that was carried out delayed the start of construction of R101 until early 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае обширные эксперименты, которые были проведены, задержали начало строительства R101 до начала 1927 года.

They also carried out extensive trade with the nearby Ancient Puebloans, Mogollon, and Sinagua, as well as with the more distant Mesoamerican civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также вели обширную торговлю с соседними древними Пуэбло, Моголлоном и Синагуа, а также с более отдаленными Мезоамериканскими цивилизациями.

In addition, extensive interviews of Headquarters and field personnel were carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были проведены собеседования с большим числом сотрудников в Центральных учреждениях и на местах.

For the construction of buildings and laying out of the agoras, extensive work on the cliff-face and terracing had to be carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для строительства зданий и прокладки агорий необходимо было провести обширные работы по обрыву и террасированию.

Early detection of AgP allows intervention to be carried out before extensive periodontal destruction has taken place which further simplifies treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее выявление АГП позволяет проводить вмешательство до того, как произойдет обширная деструкция пародонта, что еще больше упрощает лечение.

Extensive refurbishment was carried out in 1899 under Bishop Michael Comerford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная реконструкция была проведена в 1899 году под руководством епископа Майкла Комерфорда.

An extensive restoration and cleaning was carried out by Joseph Beuchet in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная реставрация и чистка была проведена Жозефом Бьюше в 1932 году.

Salvador Alvarado, after taking control of Yucatán in 1915, organized a large Socialist Party and carried out extensive land reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальвадор Альварадо, взяв под свой контроль Юкатан в 1915 году, организовал крупную Социалистическую партию и провел обширную земельную реформу.

Extensive tests were carried out by the Junkers works at their Dessau plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные испытания проводились заводом Юнкерса на своем заводе в Дессау.

Tell 'em about our extensive sponsorship and donation schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать им про наше обширное спонсорство и программу пожертвований.

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

His white, sudden smile that he had carried with him from boyhood into manhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белозубую внезапную улыбку, которую он взял с собой из детства в зрелость.

The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам.

The Government agreed to address the problem outside the land programme and with additional financing after completion of a census carried out by COPAZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство согласилось решать эту проблему без увязки с программой передачи земли и выделить дополнительные финансовые средства после завершения переписи, проводимой КОПАС.

The review being carried out by the Commission would be of no use if it was limited to defining a new way of dividing up the cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проводимом КМГС обзоре не будет необходимости, если речь пойдет только о том, каким образом можно разделить один и тот же кусок пирога.

There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс.

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

Anything else probably sunk into the swamp or was carried off by predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальное, вероятно, утонуло в трясине или было растащено хищниками.

Stabilisation is being carried out by a 'stabilisation manager' (normally the firm chiefly responsible for bringing a new issue to market).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабилизация проводится «менеджером стабилизации» (обычно это компания, которая несет ответственность за новый выпуск на рынке).

Like the AK-47, the PK has seen extensive use around the worldwhere one finds an AK, a PK is never far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно АК-47, ПК широко применяется во всем мире. Там, где есть АК, ПК всегда неподалеку.

The deeds had been carried out by the Hassassin-a heathen soul tricked into thinking he was doing the work of the Illuminati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство совершил дикарь и язычник ассасин, уверенный в том, что выполняет волю иллюминатов.

She carried a thermal blanket and two photonic founts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несла термопокрывало и два фотонных прожектора.

The horses carried it off in cartloads, the sheep dragged single blocks, even Muriel and Benjamin yoked themselves into an old governess-cart and did their share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади возили их на телегах, овцы таскали по куску, и даже Мюриель и Бенджамин, подшучивая над собой, впрягались в старую двуколку и приняли посильное участие в работе.

It made one package and he carried it under his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получился один свёрток, поместившийся под мышкой.

They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы!

This doctrine, I am afraid, is at present carried much too far: for why should writing differ so much from all other arts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтенные критики, боюсь я, чересчур увлеклись. В самом деле, почему литература должна так отличаться от других искусств?

There were seven girls and they had on their hats and coats and carried small suitcases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девиц было семь, и все они были в шляпах и пальто и с маленькими чемоданчиками в руках.

It was into such a maelstrom that the frail shell of the Arizona was carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда, в такое окно, уносилась круговоротом жалкая скорлупка - Аризона.

I have studied your missions extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усердно изучал ваши полеты.

Most of which have been carried out by Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство которых исполнялись Джонсом.

This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит.

He carried me out into the backyard, pointed straight up, and told me the story of Delphinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отнёс меня во двор, показал на небо и рассказал историю о Дельфине.

She carried it out and the whole village went with her to the cemetery where they left my grandfather so he'd rest in peace. And he never appeared again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка его выполнила, а вся деревня пошла с ней на кладбище, где он был похоронен, и после этого он больше ей не являлся.

After Morrison's death in 1971, Krieger, Manzarek and Densmore carried on as a trio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Моррисона в 1971 году Кригер, Манзарек и Денсмор продолжали работать как трио.

Research activities are carried out in institutes, universities and hospitals across the UK, both by the charity's own employees and by its grant-funded researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская деятельность осуществляется в институтах, университетах и больницах по всей Великобритании, как собственными сотрудниками благотворительного фонда, так и его грантовыми исследователями.

Seattle and Edmonds have passed ordinances mandating safe storage of firearms when not being carried or used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиэтл и Эдмондс издали указы, предписывающие безопасное хранение огнестрельного оружия, когда оно не перевозится или не используется.

The image is reduced to the information that can be carried by the smaller image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение сводится к информации, которую может нести меньшее изображение.

About 200 people were reported dead, thousands were displaced and there was extensive damage to homes and markets especially along the Dechatu River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, погибло около 200 человек, тысячи были перемещены, а также был нанесен значительный ущерб домам и рынкам, особенно вдоль реки Дечату.

Isabella, with Edward's envoys, carried out negotiations with the French in late March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце марта Изабелла вместе с посланниками Эдуарда провела переговоры с французами.

So-called war pigeons have carried many vital messages and some have been decorated for their services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые Боевые голуби несли много важных посланий, и некоторые из них были награждены за свои заслуги.

Skeptical researchers have performed extensive tests on the faces and believe that they are fabrications possibly created as part of a hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептически настроенные исследователи провели обширные тесты на лицах и считают, что они являются измышлениями, возможно, созданными в рамках мистификации.

The Space Shuttle and Buran differed from traditional rockets in that both launched what was essentially a reusable stage that carried cargo internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космический челнок и Буран отличались от традиционных ракет тем, что оба запускали то, что было по существу многоразовой ступенью, которая несла груз внутри.

The 1865 New York state election was held on November 7. All ten statewide elective offices up for election were carried by the Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы в штате Нью-Йорк в 1865 году состоялись 7 ноября. Все десять выборных должностей по всему штату были заняты республиканцами.

Poor health in childhood left him with time to listen to music and to read extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабое здоровье в детстве оставляло ему время слушать музыку и много читать.

Vajrayana tradition links Bodhidharma with the 11th-century south Indian monk Dampa Sangye who travelled extensively to Tibet and China spreading tantric teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция Ваджраяны связывает Бодхидхарму с южноиндийским монахом XI века Дампой Сангье, который много путешествовал по Тибету и Китаю, распространяя тантрические учения.

The band toured extensively with Hope of the States, Pioneers Press author Adam Gnade, 65daysofstatic and ¡Forward, Russia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа активно гастролирует с надеждой государств, пионеры пресс автор Адам Gnade, 65daysofstatic и ¡Вперед, Россия!

flak tore into the helicopter amidships, causing extensive damage and a raging fire aboard the craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

зенитные снаряды ворвались в середину вертолета, причинив значительные повреждения и вызвав яростный огонь на борту судна.

This maintenance check is much more extensive than the B check, requiring a large majority of the aircraft's components to be inspected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проверка технического обслуживания является гораздо более обширной, чем проверка в, требующая проверки подавляющего большинства компонентов самолета.

This page has gone through extensive revisions since acheiving GA status and I think it's ready for FA consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница прошла через обширные изменения с момента получения статуса GA, и я думаю, что она готова к рассмотрению FA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carried out an extensive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carried out an extensive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carried, out, an, extensive , а также произношение и транскрипцию к «carried out an extensive». Также, к фразе «carried out an extensive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information