Case position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
cigar case - портсигар
obvious case - наглядный пример
there is a business case - есть бизнес-кейс
lower case words - нижний регистр слова
a case pending - рассмотрение дела
injury case - случай травмы
completed case - завершено дело
case ground - случай заземления
in case the quantities - в случае величин
to prove one's case - чтобы доказать одно & Rsquo; s случай
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
share position - разделять позицию
change position - сменить положение
commanding position - командная позиция
rearmost position - дальняя позиция
geopolitical position - геополитическое положение
consolidate leadership position - укрепить лидерские позиции
the listener's position - положение слушателя
alleged abuse of a dominant position - Предполагаемые злоупотребления доминирующим положением
correct position for - Правильное положение
role and position - Роль и место
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
The Snow Plain Corporation has reevaluated its position on the original case. |
Корпорация Сноу Плейн переоценила свое положение в этом деле. |
It can be clearly seen then, that the Arabs did not utilize the strategic position of their lands in order to win the Palestine case. |
Отсюда ясно видно, что арабы не использовали стратегическое положение своих земель для того, чтобы выиграть дело Палестины. |
I do not accept that lower case for rank follows through to lower case for ceremonial position though - nor does Cinderella157. |
Я не принимаю, что нижний регистр для ранга следует за нижним регистром для церемониального положения, хотя-и не Золушка 157. |
В этой ситуации мы бы хотели, чтобы вы изменили свою позицию. |
|
In this case, Abbas would leave Annapolis in a stronger position and thus be better able to negotiate with Hamas to establish a national unity government. |
Это значительно усилило бы позиции Аббаса, и он вернулся бы из Аннаполиса в гораздо лучшем положении для ведения переговоров с Хамас о создании правительства национального единства. |
In the latter case, if the carbonyl is not at position 2, its position is then indicated by a numeric infix. |
В последнем случае, если карбонил не находится в положении 2, его положение затем указывается числовым инфиксом. |
In case of a tie, the team with the higher position in any tournament is ranked higher. |
В случае ничьей команда с более высокой позицией в любом турнире занимает более высокое место. |
Mademoiselle, I am no longer in an official position to answer any questions concerning the case. |
Мадмуазель, я уже не вправе отвечать на вопросы касательно этого дела. |
There was clear evidence of intersectionality in this case, she argued; She was not promoted to a higher position because she was both black and a female. |
Она утверждала, что в этом деле есть явные признаки интерсекции; ее не повысили в должности, потому что она была и черной, и женщиной. |
After the pope's death and his son's exile, it was supposed that the Spada family would resume the splendid position they had held before the cardinal's time; but this was not the case. |
После смерти папы, после изгнания его сына все ожидали, что фамилия Спада опять заживет по-княжески, как жила во времена кардинала Спада. Ничуть не бывало. |
So nearly all her investment turned up trumps, and Edward was really in fit case to reopen Branshaw Manor and once more to assume his position in the county. |
Когда же все ее старания окупились сторицей, оказалось, самое время вернуться хозяину и хозяйке в родовое гнездо и вновь занять подобающее им положение в обществе. |
In the first case, the leftmost digit was shifted past the end of the register, and a new 0 was shifted into the rightmost position. |
В первом случае крайняя левая цифра была сдвинута за конец регистра, а новая 0 была сдвинута в крайнюю правую позицию. |
Seal has lost his position after being named in the final court case, but can choose to live with Mary without excessive social stigma. |
Сил потерял свою должность после того, как был назван в последнем судебном деле, но может выбрать жить с Мэри без чрезмерного социального клейма. |
As in the case of the employed bee, she produces a modification on the source position in her memory and checks its nectar amount. |
Как и в случае с нанятой пчелой, она производит модификацию исходного положения в своей памяти и проверяет его количество нектара. |
The case against Burnham and Shachtman's position is reflected in books by Cannon and Trotsky. |
Дело против позиции Бернхэма и Шахтмана отражено в книгах Кэннона и Троцкого. |
There is at least one recorded case of a U-boat being bombed based upon her position being given away by a TI's wake. |
Есть, по крайней мере, один зарегистрированный случай бомбардировки подводной лодки, основанный на том, что ее позиция была выдана следом за ти. |
And if that were the case it was he, not she, who had been placed in an embarrassing and even ridiculous position. |
Если таково положение вещей, не она, а он оказался в неловком и даже смешном положении. |
A similar position pertains in the case of the Geneva Convention 1961. |
То же касается и Женевской конвенции 1961 года. |
In this case, you have the position of the cameras when each image was taken, shown in blue. |
В этом случае у нас есть позиция камер, когда была снята каждая фотография, она показана синим. |
I have a position for a good handyman... in case you ever tire of these long policeman's hours. |
Мне в доме нужен хороший мастер,.. ...если вы устанете от долгих дежурств. |
In this particular case, Gethin's position is in fact the traditional understanding. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
In the case of position and momentum, the commutator is the canonical commutation relation. |
В случае положения и импульса коммутатор является каноническим коммутационным отношением. |
After arbitration for the first 40 people resulted in about $120 million, PG&E reassessed its position and decided to end arbitration and settle the case. |
После того как арбитраж для первых 40 человек принес около $ 120 млн, PG&E пересмотрела свою позицию и решила прекратить арбитраж и урегулировать дело. |
In this case, the short muscles of the hand would be affected and cause the inability to form a full fist position. |
В этом случае короткие мышцы кисти будут поражены и приведут к невозможности сформировать полное положение кулака. |
And so is Chairman Seo Bong Soo whom I respect, who... in the case of his daughter's business in Korea, stuck to the strict fairness principle, in forming his position, as I believe. |
что председатель Со Бон Су такой же. Касательно ваших успехов в Южной Кореи... вы тоже придерживались этих принципов. |
In this case the task is simply to construct the shortest possible game ending with the given position. |
Недавно была введена многоступенчатая процедура экстракции нуклеиновых кислот для получения ДНК-лизатов самого высокого качества. |
I'm going to position this case as a possible murder investigation. |
Я собираюсь рассматривать это дело как расследование предполагаемого убийства. |
He was just then seated on the throne, a spotlessly clean wooden case, and they both laughed at her finding him in this position. |
Он как раз сидел на троне - очень чистом деревянном ящике, не издававшем ни малейшего запаха. Оба они засмеялись: было смешно, что она застает его за отправлением потребностей. |
In either case, the head is moved so that it is approaching track zero position of the disk. |
В любом случае головка перемещается так,чтобы она приближалась к нулевому положению диска. |
Barristers are taught that evidence in a court case may be truthful but may still be distorted to support or oppose the position of one of the parties. |
Адвокатов учат, что доказательства в суде могут быть правдивыми, но все же могут быть искажены, чтобы поддержать или опровергнуть позицию одной из сторон. |
Support can be used in much the same way as resistance, but in this case, to either enter a new long position or to close a short position. |
Поддержку можно использовать по аналогии с сопротивлением с той разницей, что на этом уровне следует открывать длинную позицию и закрывать короткую позицию. |
Вы можете видеть мою позицию по этому делу. |
|
The position also benefited from close proximity to the Rashidun stronghold of Najd, in case of retreat. |
Эта позиция также выигрывала от близкого соседства с рашидунской твердыней Наджд, в случае отступления. |
In each case, the higher position required skills which were not required at the level immediately below. |
В каждом случае более высокая должность требовала навыков, которые не требовались на уровне непосредственно ниже. |
He was not in a position to do so in any case, since there were still threats to his regime regionally, despite the relative subsidence of violence nationally. |
В любом случае он был не в состоянии сделать это, поскольку его режиму все еще угрожали на региональном уровне, несмотря на относительное ослабление насилия на национальном уровне. |
In her case, she attaches great significance to her social position, and that's why she's so vicious about it. |
Ее главный козырь - происхожденье, вот она им и кичится. |
В таком случае, я возвращаюсь на свою первоначальную позицию. |
|
I think the Agency has grossly underestimated you, and I'm recommending you for a senior case officer position. |
Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника. |
For instance, whilst the first five Emperors were all descended from Julius Caesar, in each case their position was proclaimed, not inherited as of right. |
Например, хотя все первые пять императоров происходили от Юлия Цезаря, в каждом случае их положение было провозглашено, а не унаследовано по праву. |
Should it be the case that wall-following begins late, attempt to mark the position in which wall-following began. |
Если настенное следование начинается поздно, попытайтесь отметить положение, в котором началось настенное следование. |
Denton stated that the deal was reached in part to bolster its financial position in response to the Hogan case. |
Дентон заявил, что эта сделка была достигнута отчасти для того, чтобы укрепить его финансовое положение в ответ на дело Хогана. |
The point spread function may be independent of position in the object plane, in which case it is called shift invariant. |
Функция разброса точек может быть независимой от положения в плоскости объекта,и в этом случае она называется инвариантной к сдвигу. |
As is the case for any base in its system, ten is the first two-digit number in decimal and thus the lowest number where the position of a numeral affects its value. |
Как и в случае любого основания в его системе, десять-это первое двузначное число в десятичной системе счисления и, следовательно, наименьшее число, где положение числа влияет на его значение. |
In the case of one dimension, the position has only one component, so it effectively degenerates to a scalar coordinate. |
В случае одного измерения положение имеет только одну компоненту, поэтому оно эффективно вырождается в скалярную координату. |
Britain almost certainly has a strong legal case, or it would not have pursued a position it cannot ultimately enforce. |
У британцев, несомненно, есть сильные аргументы юридического характера, или они бы не стали отстаивать позицию, правоту которой не могут подкрепить. |
Hopefully in the position to consider this case objectively and not subjectively, Your Honor. |
Надеюсь, в положение, позволяющее рассмотреть это дело объективно, а не субъективно, Ваша честь. |
Then the medium switch stepped, unless it too was in its 25th position, in which case the slow switch stepped. |
Затем наступил средний переключатель, если только он тоже не находился в своем 25-м положении, и в этом случае наступил медленный переключатель. |
It seems like a hard case to make for someone to say that the JS's position on this merits no mention at all. |
Мне кажется, что очень трудно заставить кого-то сказать, что позиция JS по этому вопросу вообще не заслуживает упоминания. |
In this case a violin plot shows the presence of different peaks, their position and relative amplitude. |
В этом случае скрипичный график показывает наличие различных пиков, их положение и относительную амплитуду. |
Secondly, I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man. |
Во-вторых, я не хочу ставить нашего друга, капитана, в незавидное положение, когда ему придётся заводить дело на своего любимого ученика и ближайшего помощника. |
I realise that however well-intentioned I might be where Laura is concerned, it is not my position to give her guidance on matters of such importance. |
Я понимаю... пусть я желаю добра, но что касается Лоры, не мне направлять её в таких важных вопросах. |
I don't think you were in a position to know what was important to your mother. |
Не думаю, что ты был в состоянии понять, что являлось важным для твоей матери. |
We should have a chopper on standby in case we need to pursue. |
Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать. |
In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported. |
В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются. |
So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case. |
Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик. |
When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position. |
Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию. |
In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues. |
В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы. |
Stefanovic compiled a large dossier on Dudley’s past to make the case that the American was unsuitable for his job. |
Он составил большое досье на Дадли и его прошлое, чтобы доказать несоответствие американца высокой должности. |
But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone. |
Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «case position».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «case position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: case, position , а также произношение и транскрипцию к «case position». Также, к фразе «case position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.