Casualty area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Casualty area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пострадавший район
Translate

- casualty [noun]

noun: несчастный случай, жертва, авария, раненый, убитый, подбитая машина

adjective: раненый

  • casualty-producing properties of weapons - поражающие свойства оружия

  • casualty ward - палата скорой помощи

  • casualty control - обеспечение живучести

  • casualty lift - подъемник для увечных животных

  • casualty count - Количество несчастных случаев

  • fatal casualty - со смертельным исходом несчастных случаев

  • casualty incident - несчастный случай инцидента

  • casualty figures - цифры потерь

  • no casualty - нет несчастных случаев

  • maritime casualty - морская авария

  • Синонимы к casualty: victim, fatality, missing, missing in action, dead and injured, MIA, loss, injured party, fatal accident

    Антонимы к casualty: survivor, miracle, armed man, cock sparrow, hit man, offender, party at fault, perpetrator, aggressor, antagonist

    Значение casualty: a person killed or injured in a war or accident.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • urban area - городской район

  • area monitor - дозиметр для местности

  • docks area - территория порта

  • slightly visible area - непросматриваемая площадь

  • sectional area - площадь поперечного сечения

  • ventilated area - хорошо вентилируемое помещение

  • military area - военная область

  • cropping area - кадрирование область

  • area cosecant - площадь косеканс

  • area navigation - зональная навигация

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



The casualty rate would have been higher had a great number of Muslims not already fled the area, most to Sarajevo, when the February action began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число жертв было бы выше, если бы большое число мусульман уже не бежало из этого района, в основном в Сараево, когда начались февральские действия.

See the Dresden bombing article for more information on casualty figures, estimated at closer to 40,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите статью о бомбардировках Дрездена для получения дополнительной информации о цифрах потерь, которые оцениваются примерно в 40 000 человек.

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

At least HE isn't in the casualty lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере ЕГО нет в списке павших и раненых.

There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была рана в 7 см в теменной части головы.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания.

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

The area is very well connected by tram and bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев.

Most commonly, benchmarks are given in the area of education and health, such as the reduction of female illiteracy by a certain percentage by a certain date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего такие критерии устанавливаются в области образования и здравоохранения, предусматривая, например, уменьшение числа неграмотных среди женщин на определенный процент к определенному сроку.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Wastes should be moved to the storage area only after acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки.

Through these recommendations, the Ombudsman indicates good practice in the area of social inclusion and contributes to the dissemination of good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством этих рекомендаций Омбудсмен привлекает внимание к эффективным методам работы в области социальной интеграции, а также способствует распространению этих методов.

They evacuated the area because what's down here underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции.

On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему.

Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»).

According to the United Nations, as of October 2015 some 250,000 people have been killed in more than four years of civil war (casualty figures for 2015 alone are not yet available).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ООН, по состоянию на октябрь 2015 года за четыре с лишним года гражданской войны в Сирии погибло около 250 тысяч человек (данные о жертвах за 2015 год пока отсутствуют).

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

C.W. Briggs, a former employee of North Coast Fidelity and Casualty Company of New York, is the chief suspect in the robbery of the latest victim, Adrian Greenwood of Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Дабл Ю Бриджз, бывший работник Норд Коста, Нью-Йоркской компании, подозревается в очередной краже, особняк Эдриана Гринвуда в Манхеттене.

Have you any idea how much this sounds like the beginning of an episode of Casualty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть представляете, как часто с этих слов начинались самые ужасные катастрофы?

Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

One, do it in a well-ventilated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении.

He's all right- there's a procedure where a commander and a chaplain and a casualty officer come to the... family and wait with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в порядке... Оказывается, по правилам, к нему должны приехать командир части и капеллан ждут новостей вместе с ним и его семьёй.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него.

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

So in keeping with the film, this area will be in black and white, and then an explosion of technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно фильму, эта часть будет черно-белой, а потом взрыв цветного кино.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

The area of soil directly in front of the weed-bank was flooded with the spilled sap, and the peasants were working in mud up to twelve inches deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся почва перед зарослями была буквально залита им, и рубщики трудились по щиколотку в грязи.

Will it be Nurse Welling from Casualty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли это сестра Веллинг из Скорой?

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

His-his cause of death was consistent with the Marine Corps' casualty report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина его смерти соответствует той, что указана в отчете Морской пехоты.

Although further crossovers of storylines and characters have since occurred, they have not been broadcast under the Casualty@Holby City title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с тех пор произошли дальнейшие пересечения сюжетных линий и персонажей, они не транслировались под названием Casualty@Holby City.

The total casualty toll had grown to include 80,000 soldiers and civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число жертв выросло до 80 000 солдат и гражданских лиц.

It is called property and casualty insurance in the United States and Canada and non-life insurance in Continental Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и Канаде она называется страхованием имущества и несчастных случаев, а в континентальной Европе-страхованием жизни.

These grenades are usually classed as offensive weapons because the small effective casualty radius is much less than the distance it can be thrown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гранаты обычно классифицируются как наступательное оружие, потому что малый эффективный радиус поражения намного меньше расстояния, на которое они могут быть брошены.

He has also written episodes of Marple and Lewis for ITV and of Casualty, Doctor Who and Bonekickers for the BBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также написал эпизоды Марпла и Льюиса для ITV и несчастного случая, Доктора Кто и Bonekickers для BBC.

In January 2005, the band guest-starred in an episode of the long-running British drama series Casualty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2005 года группа снялась в эпизоде продолжительного британского драматического сериала Casualty.

In an EMS/casualty evacuation arrangement, the EC145 can carry up to two stretchered patients with three accompanying medical staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе EMS/эвакуации пострадавших EC145 может перевозить до двух пациентов на носилках с тремя сопровождающими медицинскими работниками.

Due to this, the division suffers from a much larger casualty rate than the Military police or the Garrison Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого дивизия страдает от гораздо большего числа жертв, чем военная полиция или гарнизонный полк.

He previously appeared in Casualty as the brother of a patient in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он появлялся в скорой помощи как брат одного из пациентов в 1988 году.

Despite the uncertainty of casualty counts, the historical consequences of this campaign are easy to discern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неопределенность количества жертв, исторические последствия этой кампании легко заметить.

Both tend to agree on a low German casualty count, with the most formative rounding being at 20,000 dead, wounded and missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба склонны соглашаться с низким числом немецких потерь, причем наиболее формирующее округление составляет 20 000 убитых, раненых и пропавших без вести.

A Saudi border guard was killed on 2 April, the campaign's first confirmed coalition casualty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 апреля был убит саудовский пограничник-первая подтвержденная коалицией жертва этой кампании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casualty area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casualty area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casualty, area , а также произношение и транскрипцию к «casualty area». Также, к фразе «casualty area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information