Caught in a storm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
caught up - догнал
fingers caught - пальцы
caught the imagination - поймал воображение
caught vice - поймали вице
caught in wheel - поймано в колесе
i caught bug - я поймал ошибку
caught up with you - догнала вас
they caught him - они поймали его
she was caught - она была поймана
caught my fancy - поймал мое воображение
Синонимы к caught: busted, captured, under-arrest, taken, exposed, arrest, seized, kent, whacked, enmeshed
Антонимы к caught: unhitched, failed, faltered, dropped, missed, freed, misunderstood, released, misplaced, pushed
Значение caught: Of the method of being out in which the striker hits the ball and a fielder catches it.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in set terms - в установленный срок
without a cloud in the sky - без облака в небе
be in command - быть в команде
send in - Отправить в
in the buff - Нагишом
close in/off - близко в / выкл
suffocate in water - задыхаться в воде
take delight in - восторгаться
in revolt - в восстании
put punctuation marks in - положить знаки препинания в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
take a trip - отправиться в путешествие
in a natural manner/way - естественным образом / способом
grant/give a license - грант / дать лицензию
make a rejoinder to - сделать реплику
come to a head with - прийти в голову
throw a wrench in the works - бросить гаечный ключ в работах
put/bring a end to - положил / принести конец
never a one - никогда
give a person the air - дать человеку воздух
a little way - немного
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом
noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение
storm of strikes - волна забастовок
desert storm - "Буря в пустыне"
storm berm - верхняя пляжевая ступень
eye of a storm - глаз бури
storm seepage - подповерхностный ливневый сток
storm victim - пострадавший от шторма
terrible storm - ужасная гроза
of storm and stress - бури и натиска
big storm - сильный шторм
storm on the horizon - Буря на горизонте
Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon
Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness
Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
One encountered hydraulic problems, another was caught in a sand storm, and another showed signs of a cracked rotor blade. |
Один из них столкнулся с гидравлическими проблемами, другой попал в песчаную бурю, а у третьего обнаружились признаки трещины лопасти несущего винта. |
When the fleet was caught in the storm some ships missed Italy and ended up in the seas of Sicily and Africa. |
Когда флот попал в шторм, некоторые корабли промахнулись мимо Италии и оказались в морях Сицилии и Африки. |
The following year, the negative for Clearing Winter Storm was almost destroyed when the darkroom in Yosemite caught fire. |
В следующем году негатив для очистки зимней бури был почти уничтожен, когда темная комната в Йосемити загорелась. |
He steals a boat and puts to sea, but is caught in a terrible storm and has to be rescued by Hod and Joe. |
Он крадет лодку и выходит в море, но попадает в страшный шторм, и его спасают ход и Джо. |
The unexpected storm off the Eastern seaboard caught fishing and U.S. Navy vessels by surprise last night. |
Неожиданный шторм у Восточного побережья захватил врасплох рыболовецкие и военные суда прошлой ночью. |
We've caught the edge of an electrical storm. |
Мы захватили электрический шторм. |
Its story is set on Koholint Island, where Link, the player character, is stranded after his ship is caught up in a storm. |
Его история разворачивается на острове Кохолинт, где Линк, персонаж игрока, оказывается на мели после того, как его корабль попал в шторм. |
It's a rainy day and Rani gets caught in a storm. |
Сегодня дождливый день, и Рани попадает в шторм. |
Oh, well, two years ago, I was caught in a violent storm in the Tasman Sea. |
Два года тому назад я попал в шторм в Тасманском море. |
According to Appian, Pyrrhus was caught in a storm when he left Locris. |
По словам Аппиана, Пирр попал в шторм, когда покидал Локрис. |
Probably got caught in a hail storm. |
Наверное, как раз попал в грозу. |
Caught in a 1679 storm while trading furs between Green Bay and Michilimacinac, she was lost with all hands aboard. |
Попав в шторм 1679 года во время торговли мехами между Грин-Бей и Мичилимацинаком, она погибла вместе со всеми пассажирами на борту. |
Passenger John Howland was washed overboard in the storm but caught a top-sail halyard trailing in the water and was pulled back on board. |
Пассажир Джон Хауленд был смыт за борт во время шторма, но зацепился за фал верхнего паруса, волочившийся по воде, и был втянут обратно на борт. |
Я подумала, что вы могли попасть в бурю. |
|
Soon after taking off, the Resolution is caught up in a storm and wrecked in a collision with an abandoned vessel; Jasper loses his compass. |
Вскоре после взлета Резолюшн попадает в шторм и терпит крушение при столкновении с брошенным судном; Джаспер теряет свой компас. |
In 1991, the American fishing boat, Andrea Gail, was caught in a storm near the northeast Atlantic coast of the United States. |
В 1991 году американская рыболовецкая лодка Андреа Гейл попала в шторм у северо-восточного Атлантического побережья США. |
Kit and Colfax boat out to an island to look at a tower Tesla has been building, but get caught in a storm. |
Кит и Колфакс отправляются на остров, чтобы посмотреть на башню, которую строит Тесла, но попадают в шторм. |
He set sail again and got caught in a storm, which sunk some of his ships. |
Он снова поднял паруса и попал в шторм, который потопил несколько его кораблей. |
This silver agitation has caught us right in mid-ocean, and we're having a little trouble weathering the storm. |
Но агитация за чеканку серебра застигла нас, что называется, в открытом море, и нам сейчас не легко будет перебороть шторм. |
They've caught me in a corner on my loans; but this storm isn't going to last. You can see by the very character of it that it can't. |
Я буквально в безвыходном положении. Но долго такая буря свирепствовать не может, это очевидно по самому ее характеру. |
Меня охватил потрясающий ураган эмоций. |
|
A scattering of nuts and twigs fell to the ground, for the tree was being shaken by the storm. |
Орехи и ветви с треском падали на землю от бури. |
She felt stupid for being careless and getting herself caught, for making such a foolish mistake. |
Она почувствовала себя дурой, что позволила по небрежности допустить поймать себя из-за такой глупой ошибки. |
Окна были на закрыты. |
|
Ты в последнее время столько работаешь. |
|
A week after we heard that he had been caught by the field gendarmes, those despicable military police. |
Через неделю мы узнали, что его задержали полевые жандармы, эта армейская полиция, которую все так единодушно презирают. |
Какао Шторм для моего красавчика диабетика? |
|
And then on Prytania Street only blocks from the Lafayette cemetery I caught the scent of death. |
И тогда на Улице Притания единственной преграде от кладбища Лафаеттэ Я почувствовал запах смерти. |
Of these, it was the horseless carriage which had most caught my imagination. |
Но решительнее всего завладели моим воображением экипажи без лошадей. |
FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm. |
ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл. |
Where were you going when my men caught you ducking out of the castle? |
Куда вы направлялись когда мои люди поймали вас убегающего из замка? |
Caught out! said the King, enthusiastically and quite impersonally, as if he were watching a cricket match. |
Вмазал! - заметил король с восторженным безучастием, словно зритель на матче. |
Let us move forward, steadfastly together into the storm and through the storm. |
Давайте двигаться, стойко вместе... навстречу шторму... и сквозь шторм. |
I can't be your rock and your port in a storm, mate, 'cause that's just a shipwreck. |
Я не могу быть твоей скалой и твоей гаванью в бушующем море, дружище, потому что это будет кораблекрушение. |
And she was a bit taken aback like I had caught her in something shameful. |
А она отстранилась так, как будто я подозреваю ее в чем-то постыдном. |
But I've got to wait for a supervising E.R. Doctor to show up, especially in this ice storm. |
Но я должен подождать старшего врача скорой, пока он не придет, особенно в ледяную бурю. |
Don't get your hand caught in the cookie jar. |
Не попадись с поличным. |
We caught him on surveillance at the gambling club. |
Мы поймали его во время наблюдения за игорным клубом. |
Думаю, ты мог бы сказать, что я подхватила простуду. |
|
Hey, sorry, got caught up at work. |
Хей, извиняюсь, меня на работе задержали. |
I'm caught on a nail here. |
Я за гвоздь зацепился. |
Просто вы поймали меня в неподходящий момент. |
|
В Детройте меня застукали пьющим в очень неудачный момент. |
|
All right. Only let her be caught philandering out of doors again, she'd be done for; he, her father, would cut off her head in a jiffy. |
Ну ладно, пусть она теперь поостережется показывать нос на улицу, я ей просто глотку, перережу! |
От этой бури пострадали тысячи людей! |
|
We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea. |
Ночью разразился неизвестно откуда пришедший шторм, - который унес нас в открытое море. |
Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams. |
Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь. |
Their boat advances well quickly in the storm in spite of its small size. |
Несмотря на малый размер, Судно обладает отменной маневренностью. |
Nedry, having acquired the embryos, attempts to reach the island's dock, but loses his way in the storm, becomes stranded, and is killed by a Dilophosaurus. |
Недри, заполучив эмбрионы, пытается добраться до пристани острова, но сбивается с пути во время шторма, попадает на мель и погибает от рук дилофозавра. |
The aircraft departed Carrasco International Airport on 12 October 1972, but a storm front over the Andes forced them to stop overnight in Mendoza, Argentina. |
Самолет вылетел из Международного аэропорта Карраско 12 октября 1972 года, но штормовой фронт над Андами вынудил их остановиться на ночь в Мендосе, Аргентина. |
Presley's gyrations created a storm of controversy. |
Хороводы Пресли вызвали бурю споров. |
From August 26 to August 28, the storm affected several parts of the northernmost Lesser Antilles. |
С 26 по 28 августа шторм затронул несколько районов самых северных Малых Антильских островов. |
On the morning of October 13, the storm crossed into the Bering Sea near Little Sitkin Island. |
Утром 13 октября шторм перешел в Берингово море близ острова Литтл-Ситкин. |
The most intense tropical cyclone in the south Pacific, Cyclone Winston of 2016, is also the most intense storm in the Southern Hemisphere. |
Самый интенсивный тропический циклон в южной части Тихого океана, циклон Уинстон 2016 года, также является самым интенсивным штормом в Южном полушарии. |
In the aftermath of the storm, one ship returned to England. |
После шторма один корабль вернулся в Англию. |
The storm glass or chemical weather glass was an instrument which was proposed as a method for predicting weather. |
Штормовое стекло или химическое погодное стекло было инструментом, который был предложен в качестве метода для предсказания погоды. |
The following year a system was introduced of hoisting storm warning cones at principal ports when a gale was expected. |
В следующем году была введена система подъема конусов штормового предупреждения в главных портах, когда ожидался штормовой ветер. |
Polly takes refuge there during a storm and is attacked by Cragg. |
Полли находит там убежище во время шторма, и на нее нападает Крэгг. |
Storm Knights came from all of the different realities in the game, but opposed the invaders for various reasons. |
Штормовые рыцари пришли из всех различных реальностей в игре, но противостояли захватчикам по разным причинам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caught in a storm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caught in a storm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caught, in, a, storm , а также произношение и транскрипцию к «caught in a storm». Также, к фразе «caught in a storm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.