Caught in a storm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Caught in a storm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
попал в шторм
Translate

- caught [adjective]

adjective: пойманный

  • caught up - догнал

  • fingers caught - пальцы

  • caught the imagination - поймал воображение

  • caught vice - поймали вице

  • caught in wheel - поймано в колесе

  • i caught bug - я поймал ошибку

  • caught up with you - догнала вас

  • they caught him - они поймали его

  • she was caught - она была поймана

  • caught my fancy - поймал мое воображение

  • Синонимы к caught: busted, captured, under-arrest, taken, exposed, arrest, seized, kent, whacked, enmeshed

    Антонимы к caught: unhitched, failed, faltered, dropped, missed, freed, misunderstood, released, misplaced, pushed

    Значение caught: Of the method of being out in which the striker hits the ball and a fielder catches it.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- storm [noun]

verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом

noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение

  • storm of strikes - волна забастовок

  • desert storm - "Буря в пустыне"

  • storm berm - верхняя пляжевая ступень

  • eye of a storm - глаз бури

  • storm seepage - подповерхностный ливневый сток

  • storm victim - пострадавший от шторма

  • terrible storm - ужасная гроза

  • of storm and stress - бури и натиска

  • big storm - сильный шторм

  • storm on the horizon - Буря на горизонте

  • Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon

    Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness

    Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.



One encountered hydraulic problems, another was caught in a sand storm, and another showed signs of a cracked rotor blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них столкнулся с гидравлическими проблемами, другой попал в песчаную бурю, а у третьего обнаружились признаки трещины лопасти несущего винта.

When the fleet was caught in the storm some ships missed Italy and ended up in the seas of Sicily and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда флот попал в шторм, некоторые корабли промахнулись мимо Италии и оказались в морях Сицилии и Африки.

The following year, the negative for Clearing Winter Storm was almost destroyed when the darkroom in Yosemite caught fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году негатив для очистки зимней бури был почти уничтожен, когда темная комната в Йосемити загорелась.

He steals a boat and puts to sea, but is caught in a terrible storm and has to be rescued by Hod and Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крадет лодку и выходит в море, но попадает в страшный шторм, и его спасают ход и Джо.

The unexpected storm off the Eastern seaboard caught fishing and U.S. Navy vessels by surprise last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданный шторм у Восточного побережья захватил врасплох рыболовецкие и военные суда прошлой ночью.

We've caught the edge of an electrical storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватили электрический шторм.

Its story is set on Koholint Island, where Link, the player character, is stranded after his ship is caught up in a storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его история разворачивается на острове Кохолинт, где Линк, персонаж игрока, оказывается на мели после того, как его корабль попал в шторм.

It's a rainy day and Rani gets caught in a storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня дождливый день, и Рани попадает в шторм.

Oh, well, two years ago, I was caught in a violent storm in the Tasman Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года тому назад я попал в шторм в Тасманском море.

According to Appian, Pyrrhus was caught in a storm when he left Locris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аппиана, Пирр попал в шторм, когда покидал Локрис.

Probably got caught in a hail storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, как раз попал в грозу.

Caught in a 1679 storm while trading furs between Green Bay and Michilimacinac, she was lost with all hands aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попав в шторм 1679 года во время торговли мехами между Грин-Бей и Мичилимацинаком, она погибла вместе со всеми пассажирами на борту.

Passenger John Howland was washed overboard in the storm but caught a top-sail halyard trailing in the water and was pulled back on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажир Джон Хауленд был смыт за борт во время шторма, но зацепился за фал верхнего паруса, волочившийся по воде, и был втянут обратно на борт.

I thought you might be caught in the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что вы могли попасть в бурю.

Soon after taking off, the Resolution is caught up in a storm and wrecked in a collision with an abandoned vessel; Jasper loses his compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после взлета Резолюшн попадает в шторм и терпит крушение при столкновении с брошенным судном; Джаспер теряет свой компас.

In 1991, the American fishing boat, Andrea Gail, was caught in a storm near the northeast Atlantic coast of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году американская рыболовецкая лодка Андреа Гейл попала в шторм у северо-восточного Атлантического побережья США.

Kit and Colfax boat out to an island to look at a tower Tesla has been building, but get caught in a storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кит и Колфакс отправляются на остров, чтобы посмотреть на башню, которую строит Тесла, но попадают в шторм.

He set sail again and got caught in a storm, which sunk some of his ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова поднял паруса и попал в шторм, который потопил несколько его кораблей.

This silver agitation has caught us right in mid-ocean, and we're having a little trouble weathering the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но агитация за чеканку серебра застигла нас, что называется, в открытом море, и нам сейчас не легко будет перебороть шторм.

They've caught me in a corner on my loans; but this storm isn't going to last. You can see by the very character of it that it can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буквально в безвыходном положении. Но долго такая буря свирепствовать не может, это очевидно по самому ее характеру.

I was caught in a perfect storm of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня охватил потрясающий ураган эмоций.

A scattering of nuts and twigs fell to the ground, for the tree was being shaken by the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орехи и ветви с треском падали на землю от бури.

She felt stupid for being careless and getting herself caught, for making such a foolish mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почувствовала себя дурой, что позволила по небрежности допустить поймать себя из-за такой глупой ошибки.

The storm windows were padlocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна были на закрыты.

You've been working up a storm lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в последнее время столько работаешь.

A week after we heard that he had been caught by the field gendarmes, those despicable military police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю мы узнали, что его задержали полевые жандармы, эта армейская полиция, которую все так единодушно презирают.

Cacao Storm for my diabetic dreamboat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какао Шторм для моего красавчика диабетика?

And then on Prytania Street only blocks from the Lafayette cemetery I caught the scent of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда на Улице Притания единственной преграде от кладбища Лафаеттэ Я почувствовал запах смерти.

Of these, it was the horseless carriage which had most caught my imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но решительнее всего завладели моим воображением экипажи без лошадей.

FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл.

Where were you going when my men caught you ducking out of the castle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда вы направлялись когда мои люди поймали вас убегающего из замка?

Caught out! said the King, enthusiastically and quite impersonally, as if he were watching a cricket match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмазал! - заметил король с восторженным безучастием, словно зритель на матче.

Let us move forward, steadfastly together into the storm and through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте двигаться, стойко вместе... навстречу шторму... и сквозь шторм.

I can't be your rock and your port in a storm, mate, 'cause that's just a shipwreck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть твоей скалой и твоей гаванью в бушующем море, дружище, потому что это будет кораблекрушение.

And she was a bit taken aback like I had caught her in something shameful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она отстранилась так, как будто я подозреваю ее в чем-то постыдном.

But I've got to wait for a supervising E.R. Doctor to show up, especially in this ice storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я должен подождать старшего врача скорой, пока он не придет, особенно в ледяную бурю.

Don't get your hand caught in the cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не попадись с поличным.

We caught him on surveillance at the gambling club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поймали его во время наблюдения за игорным клубом.

I guess you could say I caught a cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты мог бы сказать, что я подхватила простуду.

Hey, sorry, got caught up at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хей, извиняюсь, меня на работе задержали.

I'm caught on a nail here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за гвоздь зацепился.

You just caught me a little off-guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вы поймали меня в неподходящий момент.

In Detroit, I was caught drinking out of season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Детройте меня застукали пьющим в очень неудачный момент.

All right. Only let her be caught philandering out of doors again, she'd be done for; he, her father, would cut off her head in a jiffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, пусть она теперь поостережется показывать нос на улицу, я ей просто глотку, перережу!

This storm has hurt thousands of people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой бури пострадали тысячи людей!

We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью разразился неизвестно откуда пришедший шторм, - который унес нас в открытое море.

Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь.

Their boat advances well quickly in the storm in spite of its small size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на малый размер, Судно обладает отменной маневренностью.

Nedry, having acquired the embryos, attempts to reach the island's dock, but loses his way in the storm, becomes stranded, and is killed by a Dilophosaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недри, заполучив эмбрионы, пытается добраться до пристани острова, но сбивается с пути во время шторма, попадает на мель и погибает от рук дилофозавра.

The aircraft departed Carrasco International Airport on 12 October 1972, but a storm front over the Andes forced them to stop overnight in Mendoza, Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет вылетел из Международного аэропорта Карраско 12 октября 1972 года, но штормовой фронт над Андами вынудил их остановиться на ночь в Мендосе, Аргентина.

Presley's gyrations created a storm of controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороводы Пресли вызвали бурю споров.

From August 26 to August 28, the storm affected several parts of the northernmost Lesser Antilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 26 по 28 августа шторм затронул несколько районов самых северных Малых Антильских островов.

On the morning of October 13, the storm crossed into the Bering Sea near Little Sitkin Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 13 октября шторм перешел в Берингово море близ острова Литтл-Ситкин.

The most intense tropical cyclone in the south Pacific, Cyclone Winston of 2016, is also the most intense storm in the Southern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый интенсивный тропический циклон в южной части Тихого океана, циклон Уинстон 2016 года, также является самым интенсивным штормом в Южном полушарии.

In the aftermath of the storm, one ship returned to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шторма один корабль вернулся в Англию.

The storm glass or chemical weather glass was an instrument which was proposed as a method for predicting weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовое стекло или химическое погодное стекло было инструментом, который был предложен в качестве метода для предсказания погоды.

The following year a system was introduced of hoisting storm warning cones at principal ports when a gale was expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году была введена система подъема конусов штормового предупреждения в главных портах, когда ожидался штормовой ветер.

Polly takes refuge there during a storm and is attacked by Cragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полли находит там убежище во время шторма, и на нее нападает Крэгг.

Storm Knights came from all of the different realities in the game, but opposed the invaders for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовые рыцари пришли из всех различных реальностей в игре, но противостояли захватчикам по разным причинам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caught in a storm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caught in a storm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caught, in, a, storm , а также произношение и транскрипцию к «caught in a storm». Также, к фразе «caught in a storm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information