Of storm and stress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be cognizant of - осознавать
angle of slope - угол наклона
in the absence of - в отсутствие
avail oneself of - воспользоваться
ahead of the times - впереди времени
dictates of conscience - диктат совести
light of - свет
peep of dawn - рассвет
matter of luck - дело удачи
elasticity of shear - упругость второго рода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом
noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение
violent storm - сильный шторм
storm of applause - буря аплодисментов
storm activity - штормовая обстановка
huge storm - сильный шторм
thunder storm - гроза
storm breaks - грозовые перерывы
storm area - зона шторма
into the eye of the storm - в глаз бури
during a storm - во время шторма
for the storm - для шторма
Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon
Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness
Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
facts and figures - Факты и цифры
wear and tear - износ
fast and furious - Форсаж
such-and-such things - такие-то вещи
out-and-out rascal - отъявленный негодяй
The Once and Future King - Король былого и грядущего
profit and loss budget - смета доходов и расходов
play at hide-and-seek - играть в прятки
drinking and driving - вождение в нетрезвом виде
rhytm and blues - ритм-энд-блюз
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: стресс, напряжение, усилие, ударение, акцент, давление, напряженное состояние, значение, нажим
verb: подчеркивать, ставить ударение, подвергать напряжению
intergranular stress corrosion cracking - межкристаллитное коррозионное растрескивание под напряжением
stress ratio - коэффицент ассиметрии цикла
stress headache - стресс головная боль
stress limiting - напряжение ограничения
or stress - или стресс
muscle stress - мышечное напряжение
unprecedented stress - беспрецедентный стресс
stress the fact that - подчеркнуть тот факт, что
stress and conflict - стресс и конфликт
feeling of stress - чувство стресса
Синонимы к stress: pressure, trouble, (nervous) tension, hassle, difficulty, worry, anxiety, strain, importance, emphasis
Антонимы к stress: compression, antistress, destress, weaken
Значение stress: pressure or tension exerted on a material object.
Третья проблема - переходный возраст. |
|
So heavy was the stress of the storm just at this place that I had the hardest task to win my way up the hill. |
Порывы бури были так сильны, что я с большим трудом взобрался на холм. |
Unshakable through any storm, unbreakable in the face of any stress. |
Непоколебимую ни в одной буре, нерушимую перед натиском проблем. |
Currently, psychologists do not accept storm and stress as universal, but do acknowledge the possibility in brief passing. |
В настоящее время психологи не принимают шторм и стресс как универсальные явления, но признают эту возможность в краткой форме. |
What a tribute to his ability not to flinch in the face of storm and stress! |
Вот когда он будет вознагражден за то, что, не дрогнув, встречал все бури и шквалы на своем пути! |
Not all adolescents experience storm and stress, but storm and stress is more likely during adolescence than at other ages. |
Не все подростки испытывают бурю и стресс, но буря и стресс более вероятны в подростковом возрасте, чем в других возрастах. |
FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm. |
ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл. |
Severe emotional stress can lead to asymmetric function of the mid-brain. |
Сильный эмоциональный стресс может привести к асимметрической функции среднего мозга. |
It helps me deal with day-to-day stress in life. |
Она помогает мне справляться с ежедневными стрессами в жизни. |
I'm not sure if this town is done taking us by storm... |
Я не уверен, что этот город полностью покорил нас... |
Their paths can be altered by a change in the weather, a storm at sea, a chance encounter with a pod of whales. |
Маршруты предметов могут поменяться из-за смены погоды, шторма в море, случайного столкновения со стадом китов. |
We especially stress neatness, truthfulness and punctuality. |
Мы особо обращаем внимание на аккуратность, правдивость и пунктуальность. |
I have a call in with the registrar's office, and I will find out who, exactly, does own the house in a matter of minutes, at which point, we kill said person, storm the castle, and save your damsel. |
Я позвонил в регистрационный офис. И я выяснил кто конкретно владеет домом, минутное дело мы убьём этого человека штурмуем замок и спасем девицу |
I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed. |
Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал. |
It's true there were dark storm clouds heavy, black and pendulous toward which they were driving. |
Погода была ненастной, небо покрывали грозовые облака - тяжелые, темные, нависающие. Навстречу им они и отправились. |
Какао Шторм для моего красавчика диабетика? |
|
Because a storm of that magnitude is self-sustaining. |
Потому что шторм достиг такой магнитуды, что сам себя поддерживает. |
A mysterious electrical storm is currently wreaking havoc with our studio. |
Загадочная гроза в настоящее время сеет хаос в нашей студии. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Let us move forward, steadfastly together into the storm and through the storm. |
Давайте двигаться, стойко вместе... навстречу шторму... и сквозь шторм. |
With the storm outside and the candlelight. |
С этим штормом снаружи и искусственным освещением. |
It's said, and I must stress at this point, these rumors are uncorroborated... that maybe Alvarez has friends in high places. Perhaps a little too close to home. |
Я должен подчеркнуть, что нет подтверждения этим слухам, однако, у Альвареза есть влиятельные друзья... возможно, на моей родине. |
Let me only say that it fared with him as with the storm-tossed ship, that miserably drives along the leeward land. |
Я только скажу, что его участь была подобна участи штормующего судна, которое несет вдоль подветренного берега жестокая буря. |
Your coagulation is better, they want you for another stress test. |
Результаты коагуляции улучшились. Они ждут тебя для проведения повторного теста. |
У интерьерных переборок низкий фактор напряжения. |
|
Charlie's under a lot of stress. |
У Чарли сильный стресс. |
Sometimes that stress is caused by guilt They feel about things that they had to do undercover. |
Иногда она вызвана чувством вины, испытываемым по поводу деятельности под прикрытием. |
And Dr. Storm Cloud rained all over the differential and killed the beautiful little baby. |
Или доктор тучка залил дождем весь дифференциальный диагноз и убил хорошенького маленького ребеночка. |
'Dixon,' she said, in the low tone she always used when much excited, which had a sound in it as of some distant turmoil, or threatening storm breaking far away. |
Диксон, - сказала она низким голосом, которым всегда говорила, если была взволнованна, и в котором слышались угрожающие нотки. - Диксон! |
A quarter of an hour later his horses fell behind, and the sound of his bells was lost in the roar of the snow-storm. |
Через четверть часа его пара отстала, и сквозь шум метели уже не слышно было его звонков. |
It's comforting to know that there are those who can be relied upon for support in times of stress. |
Приятно знать, что есть такие на кого можно положиться в минуты стресса. |
Если мы уйдём сейчас, то успеем вернуться до грозы. |
|
They're being subjected to every stress our doctors and engineers can invent. |
Они проверились на все стрессы, которые смогли придумать доктора и инженеры. |
He walks away from Cheswick and takes off the cap and goes to beating a dust storm out of his thigh. |
Он отходит от Чесвика, сдергивает шапочку и выбивает ею из бедра целую пыльную бурю. |
The power's creating an electrical storm in its brain. |
Избыток энергии привел к электрической... перегрузке его мозга. |
I understand why they would rather do battle with that storm than even consider surrendering to Hornigold. |
Я могу понять, почему они скорее пойдут в шторм, чем сдадутся Хорниголду. |
Мой совет - переждите, не стоит идти против ветра. |
|
But if you would cooperate with the NYPD and provide the wiring paperwork that shows his signature, well, I'm sure you'll weather the storm just fine. |
Но если ты согласишься помочь полиции и предоставишь документы с его подписью, то я уверен, ты избежишь шторма. |
No stress in his body language. |
Его тело не напряжено. |
We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea. |
Ночью разразился неизвестно откуда пришедший шторм, - который унес нас в открытое море. |
Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams. |
Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь. |
I have accidentally painted a gentleman's sausage on a storm drain. |
Я случайно нарисовал джентльменскую сосиску в ливневом стоке. |
But one of our uniforms did find this in a storm drain near the ATM. |
Но один из патрульных нашёл это в ливневом стоке около банкомата. |
Он был в канализационном люке в полутора кварталах на север. |
|
Где находятся входы в ливневые тоннели? |
|
Obviously, you've all been under an enormous amount of stress. |
Очевидно, вы все были под огромным напряжением. |
To stay in a storm, in a way, corresponds to a lot of things. |
Выстоять на посту в такую снежную бурю. Это о многом говорит. |
(. .. сильный снегопад и шторм в Западном фьорде ...) |
|
Screw you, and storm out of here. |
Пошел ты, и вылететь отсюда. |
Their boat advances well quickly in the storm in spite of its small size. |
Несмотря на малый размер, Судно обладает отменной маневренностью. |
We shouldn't have even been going to the stupid ball in a storm like that. |
Зачем нам понадобилось ехать на дурацкий балл в такую непогоду... |
I reckon the storm caused a surge in the power grid because the whole of Kembleford went ka-blooey last night. |
Наверняка гроза вызвала короткое замыкание в электросети, ведь весь Кемблфорд вчера вечером погрузился во тьму. |
Мы видим, как приближаются атакующие. |
|
She said that it would help lower his stress hormones, and help regulate his temperature. |
Она сказала, что это понизит уровень его стресса, и поможет сбалансировать его температуру. |
A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure. |
Свежий морской ветер, дувший из Европы, ворвался ко мне в окно, гроза разразилась, полились потоки дождя, загремел гром и вспыхнула молния, - воздух очистился. |
More than 160 families had to get some treatment because of post-traumatic stress disorder due to the loss of family members. |
Более 160 семей были вынуждены пройти курс лечения из-за посттравматического стрессового расстройства, вызванного потерей членов семьи. |
A Romulan ship, Narada, emerges from the storm and attacks the Kelvin. |
Ромуланский корабль Нарада выходит из шторма и атакует Кельвин. |
Elderly persons sometimes dismiss less severe depression as an acceptable response to life stress or a normal part of aging. |
Пожилые люди иногда отвергают менее тяжелую депрессию как приемлемую реакцию на жизненный стресс или нормальную часть старения. |
Following the storm, the British returned to their ships, many of which were badly damaged. |
После шторма англичане вернулись на свои корабли, многие из которых были сильно повреждены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of storm and stress».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of storm and stress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, storm, and, stress , а также произношение и транскрипцию к «of storm and stress». Также, к фразе «of storm and stress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.