Cause unnecessary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cause unnecessary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызвать ненужное
Translate

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять

  • cause panic - вызывать панику

  • cause for regret - причиной сожаления

  • cause code 2016 - код причины 2016

  • is a leading cause - является основной причиной

  • in the cause - в деле

  • was for a good cause - было по уважительной причине

  • was the main cause - стало основной причиной

  • and even cause - и даже привести к

  • whatever the cause - независимо от причины

  • cause nerve damage - причиной повреждения нервов

  • Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)

    Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress

    Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.

- unnecessary [adjective]

adjective: ненужный, лишний, излишний



But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ветка нависает над рекой, и потому, слишком заметна.

I believe that you knew Mr. Twain's visit would cause a great deal of commotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что вы знали о том, что визит мистера Твена вызовет большие волнения.

We don't want to draw any unnecessary attention to the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим привлекать любое ненужное внимание к этому месту.

Unnecessarily taking up the precious space in our rapidly diminishing landfills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне занимая драгоценное место в нашем быстро закапывающемся в мусоре мире.

Others disagreed and thought that such a provision was unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие были не согласны с этим мнением и считали, что такое положение является ненужным.

I'd like to challenge juror 505 for cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю присяжного 505 для этого дела.

Removal of perverse subsidies will likely improve the climate for sustainable forest management and trim unnecessary expenditures from the public budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от таких субсидий, вероятно, позволит улучшить необходимые условия для обеспечения устойчивого лесопользования и сократить излишние расходы в рамках государственного бюджета.

Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента.

But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики.

The signing of a replacement of the START treaty is being described as a huge and unnecessary concession by the Americans with out any clear goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание нового договора СНВ взамен договора START представляется огромной и бессмысленной уступкой американцев, не преследующей сколько-нибудь ясной цели.

He credits these cells with bringing the great leap forward in human culture, and he has argued that a broken mirror neuron system is the cause of autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что эти клетки способны осуществить огромный скачок вперед в области человеческой культуры, и утверждает, что нарушенная система зеркальных нейронов является причиной аутизма.

But the West’s denials were unnecessary, because cold war is the best possible option for its relations with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако западные отговорки были тут ни к чему, потому что холодная война является наилучшим вариантом отношений с Россией.

We cannot fail to note, in this respect, that in recent years the Court's financing has been a cause for concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя не отметить в этой связи, что состояние дел с финансированием Международного Суда вызывало в последние годы определенную озабоченность.

Unfortunately, it is difficult for existing NGOs to take up the cause of popularizing global economic policy coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, существующим неправительственным организациям трудно взять на себя дело популяризации согласованности глобальной экономической политики.

She's still mad 'cause i didn't tell her the truth About lex luthor's arctic antics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злится на меня, что я ей не рассказал про арктические штучки Лекса.

Otherwise, steroids don't cause baldness, but if it runs in your family they might make you go bald faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны стероиды ен сопосбствуют выпадению волос но если это наследственно могут быть причинной раннему облысению.

But only if we see something scary, 'cause you a little scaredy-cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только, если пойдем на что-нибудь страшное, потому что ты похожа на страшнючую кошку.

So we can chitchat, 'cause it's weird to sit here and not say anything, but it doesn't go beyond that, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы можем поболтать, потому что странно сидеть здесь и молчать, но это не должно перерастать в нечто большее, хорошо?

I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым.

Murat declared that negotiations for peace were already proceeding, and that he therefore offered this truce to avoid unnecessary bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие.

My dear, what a long philosophical discussion that would take, and how involved, and how -unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, это могло бы вызвать долгую философскую дискуссию - и какую! - но всё же совершенно ненужную.

I've never seen so many unnecessary redundancies in one body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не видела такого количества ненужного дублирования в одном организме.

We didn't want to worry you unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотели, чтобы вы беспокоиться излишне.

I apologize for making you come here unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я извиняюсь за то, что вынудил вас приехать сюда напрасно.

I don't like to see people unnecessarily injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не люблю, когда людей ранят без необходимости.

And you just have to seek out things that are totally unnecessary to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты только и знаешь, что заниматься ненужными вещами.

It is, without a doubt, the most unnecessary movie ever made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и есть, безусловно, самый бесполезный фильм из когда-либо снятых.

I meant I had no single piece of evidence which of itself rendered all others unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имел ввиду, что нет такого факта, который сделает ненужными все остальные.

I'm sure my assistance would've been unnecessary... if you were in your best condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

моя помощь была бы излишне... будь вы в своей лучшей форме.

It began to be unnecessary to repeat the form of saying he might, so he did it at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особого дозволения от меня теперь, видимо, уже не требовалось, и он тут же выполнил свое намерение.

And if I can point out... the reason that we are concerned with labeling is it creates unnecessary fear in a consumer's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне можно указать - причина, по которой мы так обеспокоены этикетками, это то, что они создают ненужный страх в сознании потребителя.

We have no time to waste now on unnecessary words, dear, said Lydgate, trying to be gentle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не будем больше тратить времени на бесполезные слова, - заговорил как можно мягче Лидгейт.

Well, seems like an unnecessary trip to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это похоже на напрасную поездку в больницу.

They died working for a contractor who subjected them to unnecessary risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они умерли, работая для подрядчика, который подверг их необоснованному риску.

Fails 3, goes into unnecessary details about the site in other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails 3, вдается в ненужные подробности о сайте на других языках.

By his very success, the Emperor had made his position seem unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам успех императора сделал его положение ненужным.

Conversely, such pipework may be insulated to prevent overheating or unnecessary cooling in the rooms through which it passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, такие трубы могут быть изолированы, чтобы предотвратить перегрев или ненужное охлаждение в помещениях, через которые они проходят.

Another point of criticism Bastiat raised was that living purely in nature would doom mankind to suffer unnecessary hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой критический момент, который высказал Бастиат, заключался в том, что жизнь в природе обрекает человечество на ненужные лишения.

A conference at Al-Azhar University in Cairo in 2006 saw prominent Muslim clergy declare it unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции в Университете Аль-Азхар в Каире в 2006 году видное мусульманское духовенство объявило ее ненужной.

This seems an unnecessary diversion into telling editors how to lay out their articles, rather then talking about sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется ненужным отвлекающим маневром в том, чтобы рассказать редакторам, как правильно размещать свои статьи, а не говорить об источниках.

The combination of content production, playback device, and display device processing may also give artifacts that are unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание производства контента, устройства воспроизведения и обработки устройства отображения также может привести к появлению ненужных артефактов.

When Darius attempted to assassinate Artaxerxes I of Persia, he was stopped by his brother-in-arms Amorges, who believed it was unnecessary to assassinate the new king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Дарий попытался убить Артаксеркса I Персидского, он был остановлен своим братом по оружию Аморгом, который считал, что не было необходимости убивать нового царя.

Editors are advised to be aware of issues of weight and to avoid the creation of unnecessary pseudo-biographies, especially of living people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторам рекомендуется быть в курсе вопросов веса и избегать создания ненужных псевдобиографий, особенно живых людей.

The early visual impairments of a PCA patient have often led to an incorrect referral to an ophthalmologist, which can result in unnecessary cataract surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние нарушения зрения пациента с пса часто приводят к неправильному направлению к офтальмологу, что может привести к ненужной операции по удалению катаракты.

People padding out with unnecessary words to try and gain full featured article status is a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, заполняющие ненужные слова, чтобы попытаться получить полнофункциональный статус статьи, - это риск.

It will also be possible to optimize the JVM by skipping unnecessary safety checks, if the application being run is proven to be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно будет оптимизировать JVM, пропустив ненужные проверки безопасности, если будет доказано, что запускаемое приложение безопасно.

The intention of LeSS is to 'descale' organization complexity, dissolving unnecessary complex organizational solutions, and solving them in simpler ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель LeSS состоит в том, чтобы очистить сложность организации, растворяя ненужные сложные организационные решения и решая их более простыми способами.

In principle, the capacitor manufacturer's upper limit specification for ESR can be looked up in a datasheet, but this is usually unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, верхний предел спецификации производителя конденсатора для ESR можно посмотреть в справочнике, но это обычно не требуется.

The addition is redundant and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дополнение является избыточным и ненужным.

Aggressive behavior changes are sometimes the result of other solvable problems, that could make treatment with antipsychotics unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивные изменения поведения иногда являются результатом других разрешимых проблем, которые могут сделать лечение антипсихотиками ненужным.

A completely new feature to the lineup allows users to reduce power consumption by not rendering unnecessary frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно новая функция линейки позволяет пользователям снизить энергопотребление за счет исключения рендеринга ненужных кадров.

I still suggest that any adjective such as theoretical or empirical in the definition is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по-прежнему считаю, что любое прилагательное, например теоретическое или эмпирическое, в этом определении не является необходимым.

Could there possibly be a tag for edits that may constitute unnecessary genre-fiddling in the infobox for music pages or maybe film pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли быть тег для правок, которые могут представлять собой ненужную жанровую возню в инфобоксе для музыкальных страниц или, возможно, страниц фильмов?

While Tony Stark had intended to test them on himself, Rhodes did not feel it would be right for Stark to unnecessarily risk his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Тони Старк намеревался испытать их на себе, Роудс не считал правильным, чтобы Старк неоправданно рисковал своей жизнью.

Some of it is natural, and some is unnecessary and legalistically obstructive to understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них естественны, а некоторые излишни и юридически препятствуют пониманию.

I am simply waiting for a response before enacting the labor of finding the more specific sources as to not unnecessarily waste my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто жду ответа, прежде чем приступить к работе по поиску более конкретных источников, чтобы не тратить зря свое время.

It is unnecessary for human health, and remains a global oddity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не нужна для здоровья человека и остается глобальной странностью.

This seems unnecessarily complex and slightly misleading, and as far as I recall it's not in accordance with our disambiguation guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется излишне сложным и слегка вводящим в заблуждение, и, насколько я помню, это не соответствует нашему руководству по устранению двусмысленностей.

If the leader is relatively stable, phase 1 becomes unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лидер относительно стабилен, то фаза 1 становится ненужной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause unnecessary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause unnecessary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, unnecessary , а также произношение и транскрипцию к «cause unnecessary». Также, к фразе «cause unnecessary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information