Chance to stop him - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chance to stop him - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шанс остановить его
Translate

- chance [adjective]

noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье

adjective: случайный

verb: рискнуть, случаться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- stop [noun]

noun: остановка, конец, останов, упор, прекращение, ограничитель, стопор, перерыв, пауза, задержка

verb: остановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, блокировать, прекращаться, кончать, задерживать, удерживать

  • stop from ever happening - останавливать навсегда

  • stop worrying - перестань беспокоиться

  • stop for a moment - остановиться на мгновение

  • stop braking - остановка торможения

  • stop their - остановить их

  • stop bitching - остановка скулить

  • i am not gonna stop - я не собираюсь останавливаться

  • trying to stop me - пытаясь остановить меня

  • to stop time - времени остановки

  • stop the pain - остановить боль

  • Синонимы к stop: conclusion, end, finish, close, halt, cessation, standstill, discontinuation, stoppage, break

    Антонимы к stop: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out, hurry, acceleration

    Значение stop: a cessation of movement or operation.

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

  • stabs him - закалывает его

  • subdue him - подчинить его

  • him home - его домой

  • commended him - высоко оценил его

  • advising him - посоветовав

  • entertain him - развлекать его

  • to tell him - сказать ему

  • i convinced him - я убедил его

  • call on him - позвонить на него

  • screamed at him - кричал на него

  • Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own

    Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all

    Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.



Even before her illness she'd been so busy the whole time that she'd never had a chance to stop, throw back her head, crinkle her eyes and look upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и прежде она всегда так была занята, что не выпадало ей остановиться, голову запрокинуть и прощуриться.

In fact in 2010 and 2011, there is a good chance growth will get up to the 6% to 7% vicinity, and I rather suspect all those emails about the R in BRIC will stop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, есть неплохие шансы, что в 2010 и 2011 годах рост достигнет 6-7 процентов. Подозреваю, что после этого мне, наконец, прекратят писать о лишней «Р»!

Well, his parole officer just happened to stop by, so we didn't get a chance to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, внезапно появился его инспектор по УДО, так что нам не удалось с ним поговорить.

I saw a chance to stop it from happening again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела возможность не дать этому повториться вновь.

Look, we have just a chance to stop the descent if we settle on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, сейчас у нас есть шанс остановить снижение, если сесть на него.

Hey, uh, if you get a chance today, you wanna stop by the College Center and find out why we haven't heard from East Indiana yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя будет возможность, может заскочишь в Студенческий центр, и выяснишь, почему нет вестей от Индианского университета Восточного?

But even if Blair can get the economic development issues right, he can't stop there if Abbas is to have a chance to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если Блэр и преуспеет в вопросах экономического развития, он не может остановиться на этом, если мы хотим, чтобы Аббас добился успеха.

The announcement of an emergency summit to be held in London in two days' time represents what surely must be the last chance to stop the cycle of attack and reprisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Сообщение о немедленном созыве саммита, который состоится в Лондоне в ближайшие два дня,' 'дает надежду на то, что' 'нападения и репрессии будут остановлены.'

Please stop editing in order to give them a chance to reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прекратите редактирование, чтобы дать им возможность ответить.

I'm giving each of you a chance to invest in yourselves, in your own future, to stop being dependent on your parents, your husbands, anyone. (Silverware clanks against glass)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам каждой из вас шанс вложить деньги в вас самих, в ваше собственное будущее вы больше не будите зависеть от родителей мужей кого-либо.

I mean, if the truck did come to a stop, the girls could have had a chance to get away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как грузовик остановился, у девушек появился шанс убежать.

If we stop confronting the enemy on so wide a front, it may slow their advance and allow us a chance to mount a proper defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы прекратим нападать на врага по всему фронту, это может замедлить их и дать нам шанс, чтобы установить нужную защиту.

If you get a chance, stop by Papa's after work today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет время, загляните сегодня после работы к Папе.

Is there any chance you could stop referring to me in the third person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть вероятность, что ты перестанешь ко мне обращаться в 3-м лице?

The Coast Guard boats stop to pick him up, giving the others a chance to get away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катера береговой охраны останавливаются, чтобы забрать его, давая остальным шанс уйти.

We've been developing something at Area 51, that General O'Neill believes will be our best chance to stop them, right here, right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы кое-что разрабатываем в Зоне 51... и генерал О'Нилл считает, что это будет нашим лучшим шансом, чтобы остановить их здесь и сейчас.

Those bells... this wedding... it's our last chance to stop this from becoming real forever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти колокола... эта свадьба... наш последний шанс, чтобы не позволить этому стать реальностью навсегда!

If you get a chance, stop by, read through, edit, add, subtract, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть возможность, заходите, читайте, редактируйте, добавляйте, вычитайте, что угодно.

Which means this is our last chance to stop them before they flood the streets with product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что у нас есть последний шанс остановить их, прежде чем они наводнят улицы товаром.

Is there any chance that you can stop being so childishly pointy with your comments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли хоть какой-то шанс, что вы перестанете быть такими по-детски острыми со своими комментариями?

I think our best chance to stop the threat is to ensure that the wedding happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, лучший способ остановить угрозу - сделать всё, чтобы свадьба состоялась.

We'd have a better chance now than trying to stop an onslaught later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас наши шансы гораздо больше, чем мы будем пытаться потом.

So the next chance we get to stop him might be our last chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что следующий шанс остановить его может быть и последним.

We'll have to stop for an hour or so, and give the motor a chance to cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы всё равно должны остановиться хотя бы на час, чтобы дать остыть мотору.

There, there, stop leaping, Lucky, be quiet and don't try to lick my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-ну, не прыгай, Лаки, успокойся и не пытайся лизнуть меня в лицо!

Nothing will be left to chance, to random impulse, to irrational narcissistic whim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не будет доверено игре случая, случайному импульсу подсознания, прихоти иррационального нарциссизма.

I'm not gonna stop until I catch the thief who stole that gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не остановлюсь, пока не поймаю вора, укравшего золото.

If I had any chance, I wanted to find her before the villains eliminated the next link in their chain of vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ее нужно найти до того, как неведомые преступники устранят очередное уязвимое звено в цепи.

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

Well, I need you to stop sweating through your shirts and grossing everybody out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я хочу, чтоб ты не потел в рубашках и не раздражал всех подряд.

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

To start or stop sharing your location with certain people and circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы открыть или заблокировать доступ пользователям или кругам, сделайте следующее.

The West should stop relying on sanctions and instead target Russia's massive offshore wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западу стоит перестать надеяться на санкции и вместо этого сконцентрироваться на огромных офшорных богатствах России

On this measure, Putin may have a point – but why stop at Cromwell and Stalin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим меркам Путин, наверное, в чем-то прав. Но почему мы должны останавливаться на Кромвеле и Сталине?

Using fractals for stop loss placement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование фракталов для выставления стоп-лоссов

The barber, who in his time had had ample chance to tire of undergraduate fantasy was plainly captivated by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек, которому за столько лет вполне могли бы уже прискучить студенческие фантазии, был явно пленён.

You do realize there's roughly a 50% chance of you having a daughter, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же понимаешь, что есть примерно 50% что у тебя будет девочка.

My thermal scans indicate there's a 74% variable that there's a 61% chance he's not...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термосканеры дают переменную в 74% при шансах в 61%, что его...

So, you've got a chance here for serious points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что у вас есть шанс на значительные очки.

The chances of success might be small, but it was the only chance he had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанс на успех очень мал, но это единственный шанс.

He never missed a chance to let you know you were sixteen and he was eighteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь не упустит случая ткнуть тебе в глаза, что ему восемнадцать, а тебе только шестнадцать.

Stop blathering and go get Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит болтать чепуху, сходи лучше за Яблоком

That's why we need to stop the hormone therapy and start the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, нам нужно прекратиить гормонотерапию и начать лечение.

Well, 'cause last night I couldn't stop thinking. About what gall said about being trapped in that box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я никак не мог забыть слова Гейл о том, как она оказалась взаперти.

I'm gonna stop you there, Charlie, because I've exhausted my daily quota of worm talk and worm-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, я уже исчерпал дневную норму разговоров о червях и связанных с ними проблемами.

I have a feeling that whoever walks through that... is like they end up in the middle of a roulette wheel, and they will just end up somewhere by chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что все, кто проходит через него, попадают в некую рулетку. И мы оказываемся там, куда покажет рулетка.

Our creditors will have first chance at these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущественное право приобретения этих бумаг будет предоставлено моим кредиторам.

I'll always be grateful to you for turning my life around, but now, thanks to you, I finally have a chance to transform my mom's life in the same way you transformed mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты перевернул мою жизнь, но теперь, благодаря тебе, я наконец-то получил шанс изменить жизнь моей мамы так, как ты изменил мою.

We'll circulate a photo on the chance that someone saw you on your way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространим фотографию, на случай если вас кто-то видел по пути домой.

The chance factor in life is mind-boggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразителен фактор случайности в жизни.

By a coincidence so probable that it can scarcely be called chance, Tullia, Mariette, and Madame du Val-Noble were at the play that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По стечению обстоятельств, столь предвиденному, что оно не могло быть названо случаем, Туллия, Мариетта и г-жа дю Валь-Нобль присутствовали в тот день на спектакле.

And if you get a chance, will you sneak a peek in Gertrude's book bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если будет возможность, загляни в портфель Гертруды?

They can't take a chance on anyone following a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут рисковать тем, что кто-то перехватит сигнал.

No one wanted to take a chance on the ligaments and tendons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нехотелось рисковать связками и сухожилиями.

This is our chance to build on the peace we've earned and create a new world together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас появился шанс закончить войну и вместе построить новый мир.

All due respect... there's a chance more sensitive material's at play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении... есть шанс добиться существенного прорыва в деле.

If the monsters had chosen to slay us then we would have had no chance of survival, yet once again we were spared by their preoccupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздумай чудовища умертвить нас, нам бы нипочем не спастись, но судьба и на этот раз оказалась к нам милостивой: марсиане были поглощены своими заботами.

I hate to tell you, but there ain't any chance for but one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень неприятно это говорить, но место есть только для одного.

Why do you wanna sound off alarm bells before Gus and I have had a chance to investigate this murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты поднимаешь тревогу до того как у нас с Гасом будет шанс раскрыть убийство?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chance to stop him». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chance to stop him» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chance, to, stop, him , а также произношение и транскрипцию к «chance to stop him». Также, к фразе «chance to stop him» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information