Chance to work on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chance to work on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможность работы на
Translate

- chance [adjective]

noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье

adjective: случайный

verb: рискнуть, случаться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • simulation work - моделирование

  • navvy work - землекопные работы

  • pottery work - керамические изделия

  • ashlar work - облицовочная работа

  • work completed - работы завершены

  • thoughtful work - вдумчивая работа

  • grassroots work - низовая работа

  • work disputes - работа споры

  • work pass - Рабочий ход

  • work criteria - критерии работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • penalty on - санкцией

  • proceeded on - исходили

  • jumps on - прыжки на

  • salt on - соль по

  • on vacations - в отпуске

  • on skewers - на шпажках

  • on honour - на честь

  • on disease - по болезни

  • on endurance - на выносливость

  • on best practices on - по передовой практике

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



I dont work tommorow, so though it's late, the chance is not so good

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня не работаю, так что... лучше поздно, чем никогда.

President Bush, in the wake of 9/11, missed a chance to work with moderate Islamists, choosing instead to demonize all of them and thus turning most of the Muslim world against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Буш после 11 сентября упустил шанс наладить контакт с умеренными исламистами, и вместо этого предпочел демонизировать их всех скопом. Тем самым он настроил против нас почти весь мусульманский мир.

How he recruits, nobody knows, but if this accident is his work it gives you a rare glimpse into the way he operates and a chance to find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он вербует- не знает никто, но если этот случай- его рук дело, это даст тебе уникальный шанс понять, как он работает, и найти его.

It's so rare to get a chance to work on something that you're so passionate about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такая редкость, получить шанс работать над тем, чем вы действительно увлечены.

Until then she hadn't liked to use Father Ralph's own mount, but after that she alternated to give both the animals in the stables a chance to work off their oats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде ей совсем не хотелось садиться на лошадь отца Ральфа, но с этого дня она ездила то на одной, то на другой - пускай обе честным трудом зарабатывают свой овес.

It starts on the 25th of December and finishes on January 14, and everyone has a chance of relaxing after a long period of hard and stressful work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это начинается 25-ого декабря и заканчивается 14 января, и у всех есть шанс расслабления после длительного периода трудной и напряженной работы.

There are guys who work their entire life Iayin' brick... so their kids have a chance at the opportunities you have here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то всю жизнь кладёт кирпичи, чтобы его ребёнок оказался на твоём месте.

She turned down the chance to work in Sister Act with Whoopi Goldberg for the opportunity to work with Arthur Miller onstage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказалась от возможности работать в сестринском акте с Вупи Голдберг ради возможности работать с Артуром Миллером на сцене.

I offer you life, with a chance to work for your eventual liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю вам жизнь и возможность заработать свободу.

We do it because we get the chance to work hard at work worth doing... alongside a team of people we love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем это, потому что у нас появляется шанс заниматься делом, которое того стоит... вместе с командой людей, которых мы любим.

People would not be taken on to work at a respectable place, yet no one taught people free of charge, the common people had no chance to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей не брали на работу на хорошее место, и так как никто не обучал их бесплатно, то у них не было никакого шанса научиться говорить правильно.

If you see the opponent lining up a certain way, you can draw on the playbook for a play that has a chance to work well over the next 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты видишь, как соперник выстраивается определенным образом, ты можешь вспомнить соответствующее место из этой схемы, и твоя задумка вполне может хорошо сработать уже в следующие 30 секунд.

I might try to work on this over the next days if I get the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы попытаться поработать над этим в течение следующих дней, если у меня будет такая возможность.

So he never had a chance to wander through these extraordinary spaces, all inspired by his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому у него не было возможности пройтись по этим удивительным залам, целиком созданным под влиянием его сочинений.

I'll get a chance to work on these notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня будет шанс поработать над этими записями.

I have protected the page for a week to give you two a chance to work this out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я защищал страницу в течение недели, чтобы дать вам двоим шанс разобраться с этим.

It won’t always work, but there’s a good chance that a disciplined momentum strategy will continue to outperform over the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет работать всегда, но есть хороший шанс, что дисциплинированная momentum стратегия будет продолжать обгонять рынок на долгосрочном периоде.

Well, seems to me a lone fella got more chance of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по-моему, одному легче найти работу.

He had found a small firm that needed the work and undertook it, charging more than the job warranted -on the ground of the chance they were taking with a queer experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк нашёл маленькую фирму, которая нуждалась в работе и приняла заказ, запросив втридорога на том основании, что сильно рискует, ввязываясь в бредовый эксперимент.

You guys got a chance to work on your suntans out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У спели поработать над своим загаром?

The Christians had the chance to work for the Germans and live, most did survive because they were needed as a labour source for Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане имели возможность работать на немцев и жить, но большинство из них выжили, потому что они были необходимы как источник рабочей силы для Германии.

It means there's a 41% chance that the work was plagiarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает что вероятность плагиата составляет 41%.

Secretary of State John Kerry wants to give a chance for the diplomatic process to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь Джон Керри хочет дать шанс дипломатическому процессу.

The fact that I missed my last-ever chance to see my grandmother because I was too busy at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем, что я упустил возможность навестить бабушку, потому что был слишком занят на работе?

On the other hand... '..if you think we still have a chance, 'and that's something you want to work towards, then say so, and...' I'll cancel this thing in a heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с другой стороны... если ты считаешь, что у нас все же есть шанс, и ты готов работать над тем, что бы мы снова были вместе, ты только скажи, и я отменю свидание в мгновение ока.

The cow dies before James' treatment has a chance to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корова умирает до того, как лечение Джеймса начинает работать.

Participants were reluctant to work for more than the fixed payment as there was an equal chance their expected compensation would not be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники неохотно соглашались работать сверх фиксированной оплаты, поскольку существовала равная вероятность того, что их ожидаемая компенсация не будет выплачена.

Give you the chance to work 10,000 hours prosecuting the worst scum in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дать тебе шанс проработать 10 000 часов на стороне обвинения худщих мерзавцев Чикаго.

Thanks to the different and specific machineries, the Company has the chance to work in many sectors in which zamak and zinc-alloy can be well used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря размеру и составу станочного парка наша компания в состоянии охватывать многочисленные отрасли, где применяются цинковые сплавы...

Great chance to work on her about the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличная возможность поговорить о деревьях.

The move gave Huxley the chance to give more prominence to laboratory work in biology teaching, an idea suggested by practice in German universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг дал Хаксли возможность придать большее значение лабораторной работе в преподавании биологии, идея, предложенная практикой в немецких университетах.

I realized she had already considered the idea herself, and had come to the conclusion that there was no chance that we could duplicate Sir William's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что она и сама взвешивала подобную идею и сделала категорический вывод: воссоздать шедевр сэра Уильяма у нас нет ни единого шанса из миллиона.

When Couzin became a graduate student in Franks’ lab in 1996, he finally got his chance to work on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кузин в 1996 году, будучи аспирантом, стал работать в лаборатории Фрэнкса, он, наконец, получил возможность их изучать.

Around this time, partially because of his work on the program, Knoll got his first chance to work in computer graphics for a movie — James Cameron’s The Abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время у Нолла впервые появилась возможность (отчасти благодаря его работе над программой) заняться компьютерной графикой в кино — для съемок фильма Джеймса Кэмерона (James Cameron) «Бездна» (The Abyss).

This can prevent a fsck being required on reboot and gives some programs a chance to save emergency backups of unsaved work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может предотвратить необходимость fsck при перезагрузке и дает некоторым программам возможность сохранять аварийные резервные копии несохраненных работ.

You're not giving anything a chance if you keep blowing off work to get high with your teddy bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь никаких возможностей, если будешь бросать работу, чтобы накуриться с медведем.

These aren't the sort of chaps a fellow in my line of work Would care to meet by chance in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такими типами человеку моей профессии не хотелось бы случайно встретиться в темном месте.

As more transistors are put on a chip, the cost to make each transistor decreases, but the chance that the chip will not work due to a defect increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку на микросхему устанавливается больше транзисторов, стоимость изготовления каждого транзистора уменьшается, но вероятность того, что микросхема не будет работать из-за дефекта, возрастает.

Hey, any chance I get to work on some actual patients tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть шанс поработать с реальными пациентами?

Mr Macron will have a chance to work on his presidential stature at the upcoming Nato summit on May 25, where Donald Trump will be present, and the G7 in Sicily on May 26-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У г-на Макрона будет возможность повысить свой президентский авторитет на предстоящем саммите НАТО, который состоится 25 мая и на котором будет присутствовать Дональд Трамп, а также на саммите Большой семерки 26-27 мая.

What is the chance that a purchased bulb will work for longer than 5000 hours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова вероятность того, что приобретенная лампочка будет работать дольше 5000 часов?

I hope I-I didn't blow my chance to work on Lola one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что не потерял свой шанс поработать над Лолой хоть однажды.

Earl, I know that Tom Long was doing some work for you, and there's a chance he contracted a contagious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрл, я знаю, что Том Лонг работал на вас, и есть вероятность, что он при этом заразился.

This time we had more time to sit with the songs and make them work and more of a chance to plan things out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз у нас было больше времени, чтобы сидеть с песнями и заставить их работать, и больше шансов спланировать все.

Then you and Doc Masters ought to franchise your operation, give people all over the country a chance to benefit from your good work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с д-ром Мастерсом должны создать филиалы клиники. Чтобы люди во всей стране могли пользоваться плодами вашего труда.

Well, I'm just so happy to work at a place that allows hunky drifters like yourself to get a second chance for hopefully committing a white-collar crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я просто счастлива работать в месте, где уголовникам как ты дают второй шанс которые, надеюсь, воровали лишь канцелярию.

If you get a chance, stop by Papa's after work today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет время, загляните сегодня после работы к Папе.

In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста.

Not yet, not before I've begun my work, not before I've had a chance to prove myself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели умереть так рано, мой труд даже еще не начат, я не успел себя испытать!

No, it's always a pleasure for me to talk about the important work that we do here and to get the chance to shine a light on my incredibly talented team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мне всегда приятно поговорить о той важной работе, что мы здесь делаем и воспользоваться шансом блеснут своей невероятно талантливой командой.

Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии.

Your chance to escape your meaningless life, your worthless existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь перестать влачить бесцельную жизнь и жалкое существование.

The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект ФАО был основан на том же предположении, что инвестиции в ВД позволят улучшить качество основной работы.

So I think there's a very good chance there's about 30 or 40 psychopaths in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, я думаю, вполне возможно, что в этом зале 30 или 40 психопатов.

I should have smothered you in your crib when I had the chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было придушить тебя в колыбели.

I was giving you a chance to move on with your life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давал тебе шанс жить дальше...

At the end of the day, he wants a career, as dumb as he is. Fudd has a chance of getting put back in, so why would he jeopardise that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тоже ведь человек, карьеры хочет, хоть и тупой, пока он у Флетчера, есть шанс куда-то пробиться, кто ж захочет его упускать.

And when they are, we will be waiting with my boy for his chance upon the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, мы с моим мальчиком дождёмся когда ему выпадет шанс взойти на трон.

Do you know anything, by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, случаем, не в курсе?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chance to work on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chance to work on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chance, to, work, on , а также произношение и транскрипцию к «chance to work on». Также, к фразе «chance to work on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information