Choose start date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Choose start date - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбрать дату начала
Translate

- choose [verb]

verb: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать, приглядывать, решаться

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start talking - начать говорить

  • start repeat - начало повторного

  • start designing - начало проектирования

  • start marker - запуск маркера

  • want to start a project - хочу, чтобы начать проект

  • start counting - начал подсчет

  • rolling start - взлет после разбега

  • start looking for a new job - начать искать новую работу

  • i am not gonna start - я не собираюсь начать

  • are able to start - могут начать

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления



And you choose now to start it back up again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты выбрала этот момент, чтобы начать все заново? Именно сейчас?

The latest start date you can choose is 1680, and I'm not sure it is possible to have your character survive into the Golden Age of Piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя начальная дата, которую вы можете выбрать, - 1680 год, и я не уверен, что ваш персонаж выживет в золотой век пиратства.

Right-click each application’s name and choose either Pin to Start or Pin to Taskbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого щелкните имя приложения правой кнопкой мыши и выберите команду Закрепить на начальном экране или Закрепить на панели задач.

If you choose one of the field options under the Quick Start heading, such as Address, Access creates multiple fields in your table to contain the various parts of an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете один из заголовков Quick Start, например Адрес, Access воздаст множество полей в таблице для разных составляющих частей адреса.

You can choose to book workersfirst available hours until all hour are assigned, or to distribute hours evenly to workers between their start and end dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно зарезервировать первые доступные часы работника, пока не будут назначены все часы, или равномерно распределить часы работникам в период между датами начала и окончания работы.

Select the Start button, then select Settings > Ease of Access > Closed captions, and then choose how you want captions to be displayed when you watch a movie or TV show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Специальные возможности > Скрытые субтитры и укажите, каким образом должны отображаться субтитры при просмотре фильмов или телепередач.

All pupils learn French from the start of Year 7, when they also choose between German and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ученики изучают французский язык с начала 7-го класса, когда они также выбирают между немецким и испанским языками.

When you start advertising, you'll have the option to choose either a daily or a lifetime budget, along with the total amount you want to spend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы начнете рекламную деятельность, у вас будет возможность выбрать либо дневной бюджет, либо бюджет на весь срок действия, а также общую сумму, которую вы хотите потратить.

So if you're interested in developing your trading skills, choose from one of our demo account types and start trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если Вы хотите усовершенствовать свою торговую стратегию, то выбирайте один из наших типов демо счетов и начинайте торговать.

Choose Start, type the name of the application, like Word or Excel, in the Search programs and files box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Пуск, введите имя приложения, например, Word или Excel, в поле Найти программы и файлы.

On the Mailings tab, in the Start Mail merge group, choose Start Mail Merge, and then choose the kind of merge you want to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Рассылки в группе Начало слияния нажмите кнопку Начать слияние и выберите нужный тип слияния.

Why did you choose to do this... If you put it that way, it was a wrong choice from the start

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы решились на это... это все было неправильно с самого начала

A start would be for the United States to forcibly ground Syrian aircraft — making Moscow choose between defending Damascus and working with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала Соединенным Штатам надо будет принудительно прекратить полеты сирийской авиации, и тогда Москва встанет перед выбором — защищать Дамаск или сотрудничать с Вашингтоном.

Choose your team before I start to question the accuracy of that claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирайте себе команду. Пока я не начал задаваться вопросами о правомерности этого.

If you select to scan your directories, choose Start scan on the Evaluating directory synchronization setup page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбрали сканирование каталогов, на странице Оценка настройки функции синхронизации каталогов нажмите кнопку Запуск сканирования.

The start of the Cold War forced governments to choose between the United States and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало Холодной войны вынудило правительства сделать выбор между Соединенными Штатами и Советским Союзом.

For example, when you start with a message, one rule that is suggested moves all messages from the sender to a folder that you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одно из предлагаемых правил, создаваемых с помощью сообщения, перемещает все сообщения, полученные от определенного отправителя, в выбранную папку.

One way is to choose Start and then begin typing the name of the application, such as Word or Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно нажать кнопку Пуск, а затем начать вводить название приложения, например Word или Excel.

The researchers argue that asexuals do not choose to have no sexual desire, and generally start to find out their differences in sexual behaviors around adolescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи утверждают, что асексуалы не выбирают отсутствие сексуального желания, и обычно начинают выяснять свои различия в сексуальном поведении в подростковом возрасте.

In the Outlook app (Outlook 2013 or Outlook 2016), choose File > Open & Export > Import/Export to start the Import and Export Wizard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении Outlook (Outlook 2013 или Outlook 2016) выберите элементы Файл > Открыть и экспортировать > Импорт и экспорт, чтобы запустить мастер импорта и экспорта.

The Test parameters dialog allows the user to choose the date to start a new testing, or continue the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого диалога можно выбрать диапазон тестирования.

There are four character classes to choose from at the start of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале игры есть четыре класса персонажей на выбор.

Simply, click on the Create a Support Case button to get started, choose Application Review as the Case Type, and provide the necessary info to start a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нажмите ее, выберите в качестве типа запроса «Проверка приложения» и предоставьте всю необходимую информацию, чтобы начать работу с запросом.

People, driven by fear, choose stability over freedom, when their neighbors start to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, движимые страхом, ставят стабильность выше свободы, когда их соседи начинают гибнуть.

We can then launch a drive to reassess stubs based on assessment dates, unreferenced articles, BLPs - wherever we choose to start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы можем запустить диск для повторной оценки заглушек на основе дат оценки, неотправленных статей, BLPs-везде, где мы решим начать.

If you are using Office 2016, choose Start, select All apps, and scroll to the Office application name, like Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас Office 2016, нажмите кнопку Пуск, выберите Все приложения и найдите в списке название необходимого вам приложения Office, например Excel.

All right, everyone, we'll start by singing some carols, and then we'll choose up teams for the Minister's Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, давайте начнём с колядок а потом разобьёмся на команды и сыграем в Приходского кота.

For Office 2013, choose Start > All apps, and scroll to the Microsoft Office 2013 group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выпуска Office 2013 выберите Пуск > Все приложения и прокрутите экран до группы приложений Microsoft Office 2013.

Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений.

Select the Start button, select Settings > Update & security > Backup > Add a drive, and then choose an external drive or network location for your backups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование > Добавление диска и укажите внешний диск или сетевое местоположение для резервного копирования.

Fabric is all from swatches you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ткани - из тех, что вы выбрали.

And now, like every great king to come before us, we shall choose a champion to fight in our stead while we watch from a safe distance while sloppily eating oversized turkey legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, как все великие короли прошлого, мы выберем чемпиона, который будет сражаться вместо нас пока мы будем смотреть поединок с безопасного расстояния грязно поедая огромные индюшачьи лапы.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

I mean, we start at about 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, мы начнем примерно в 7.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

In the tools menu, you can also choose to automatically duplicated, each time you win, or turn off duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню инструментов, вы можете также выбрать автоматический дублированы, каждый раз ты выигрываешь, или выключите дублирование.

An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы.

Choose to upload a photo or remove your current one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите фото или удалите текущее.

Choose the country or territory of your business address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите страну, в которой находится ваша компания.

People must choose for themselves, sometimes sticking to their guns, regardless of what other people want or recommend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди должны делать выбор, несмотря на то, что хотят или рекомендуют другие, иногда даже вопреки критике.

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

Choose to either stay with Office 365 Home or switch to Office 365 Personal and then choose Next

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите, хотите ли вы оставить Office 365 для дома или перейти на Office 365 персональный, и нажмите кнопку Далее.

Choose the transparency that you prefer (Solid, Mostly solid, Partly transparent, or Mostly transparent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите предпочтительное значение прозрачности (Сплошной, Почти сплошной, Частично прозрачный или Почти прозрачный).

Spending Limit Start: The date and time your spending limit starts, updates, is removed or is reset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало лимита расходов: Дата и время начала, обновления, удаления или аннулирования вашего лимита расходов.

In the Arab world, engagement foundered on its own contradictions because Obama had to choose between engaging with regimes and engaging with citizens who despised those regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В арабском мире парадигма вовлеченности столкнулась с несколько иными противоречиями, потому что Обаме пришлось выбирать между сотрудничеством с режимами и сотрудничеством с народами, которые презирают эти режимы.

The Audience Network gives publishers and developers the option to choose between three different ad units: banners, interstitials and native ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audience Network позволяет издателям и разработчикам выбрать нужный способ представления рекламы: баннер, вставку или нативную рекламу.

Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.

Rehearsals for the principals start next week, if you're interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репетиции для главных участников начинаются на следующей неделе - конечно, если тебе это любопытно.

Come along and we'll choose one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдемте, вместе выберем.

Well, start off, when I was a nipper there was Send Detention Centre,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, все началось с исправительных учреждений для несовершеннолетних.

You start every workday like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так начинается твой каждый рабочий день?

Well, I choose not to be murdered by a stranger that I met online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а я не хочу добровольно быть убитой кем-то из интернета.

Now you must choose who will drop out of this triangle, for within 60 seconds one of you must die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы должны выбрать кто выпадет из этого треугольника. Потому что через 60 секунд один из вас умрет.

Now, of course, Darius will share a drink with each and then choose one with whom he will spend the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дариус выпьет по бокалу с каждой и выберет ту, с кем проведёт ночь.

Other officers may purchase the uniform at their own expense but few choose to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие офицеры могут приобрести форму за свой счет, но немногие решаются на это.

They fail to consider the potential consequences and choose the option that minimizes stress and maximizes well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не учитывают потенциальных последствий и выбирают тот вариант, который минимизирует стресс и максимизирует благополучие.

Whatever the two opponents choose, the third player will find one of the remaining dice that beats both opponents' dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни выбрали два соперника, третий игрок найдет одну из оставшихся костей, которая побьет кости обоих противников.

If P is then triangulated, we can further choose and orient one of its 2n + 1 edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если P затем триангулировано, мы можем далее выбрать и сориентировать одно из его 2n + 1 ребер.

When it falls on the weekend many private companies offer it as a floating holiday where employee can choose some other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он выпадает на выходные, многие частные компании предлагают его как плавучий праздник, где сотрудник может выбрать какой-то другой день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «choose start date». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «choose start date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: choose, start, date , а также произношение и транскрипцию к «choose start date». Также, к фразе «choose start date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information