Church of the holy spirit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Church of the holy spirit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
церковь Св. Духа
Translate

- church [noun]

noun: церковь, храм, богослужение, вероисповедание

adjective: церковный, духовный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- holy [adjective]

adjective: святой, священный, праведный, безгрешный

noun: святыня, святилище

- spirit [noun]

noun: дух, спирт, душа, настроение, сущность, смысл, характер, человек, спиртной напиток, привидение

adjective: спиртовой, спиритический

verb: воодушевлять, тайно похищать, одобрять, побуждать

  • spirit off - дух

  • wood spirit - древесный дух

  • emulative spirit - дух соревнования

  • pluck up spirit - собираться с духом

  • spirit lamp - спиртовка

  • sword of the spirit - меч Господень

  • enterprising spirit - предпринимательский дух

  • vindictive spirit - мстительный дух

  • spirit medium - спиритический медиум

  • your spirit - дух твой

  • Синонимы к spirit: soul, id, inner man/woman, psyche, ego, (inner) self, pneuma, inner being, mind, ghost

    Антонимы к spirit: body, reality, being

    Значение spirit: the nonphysical part of a person that is the seat of emotions and character; the soul.



The medieval church despised the body and exalted the spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.

The world is abstract, the church is abstract, the world of the spirit is abstract but the single individual is concrete if one wills to be that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир абстрактен, церковь абстрактна, мир духа абстрактен, но отдельный индивид конкретен, если он хочет быть таковым.

He believed that the Catholic Church provided hearth and home for the human spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что Католическая Церковь обеспечивает очаг и дом для человеческого духа.

But before he can enter the church, the demon impersonating Annabelle's spirit attacks him and grabs the doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем он успевает войти в церковь, демон, олицетворяющий дух Аннабель, нападает на него и хватает куклу.

It celebrates the sending of the Holy Spirit to the Apostles, which traditionally marks the birth of the Church, see also Apostolic Age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он празднует ниспослание Святого Духа апостолам, что традиционно знаменует рождение Церкви, см. Также Апостольский век.

We are called to the ongoing renewal of the Church through a dynamic evangelization in the wisdom and power of the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призваны к постоянному обновлению Церкви через динамичную евангелизацию в мудрости и силе Святого Духа.

Guided by the Spirit, they are to discern and foster the gifts of all God's people, that the whole Church may be built up in unity and faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководимые духом, они должны различать и развивать дары всего народа Божьего, чтобы вся Церковь могла быть построена в единстве и вере.

Well, the church believes that the spirit enters from underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь верует, что Дух Ветер входит снизу.

Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Господь дарует тебе прощение и мир, и избавит тебя от грехов. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace. I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов.

The United Methodist Church has a sacramental view of baptism and confirmation, in which the believer receives and is strengthened by the Holy Spirit, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная Методистская церковь имеет сакраментальный взгляд на Крещение и конфирмацию, в которых верующий получает и укрепляется Святым Духом соответственно.

The leap means to stop relating yourself to a crowd or a race and then to the world, the church, the world of the spirit, the environment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыжок означает, что вы перестаете соотносить себя с толпой или расой, а затем с миром, церковью, миром духа, окружающей средой и т. д.

The Church of the Holy Spirit has a Romanesque west tower saddle roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Святого Духа имеет романскую западную башню с седловидной крышей.

In the early Church, the laying on of hands on the newly baptized to impart the gift of the Holy Spirit was the origin of the sacrament of confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранней Церкви возложение рук на новообращенных для передачи дара Святого Духа было началом таинства конфирмации.

In this spirit, Pico della Mirandola attempted to construct a syncretism of all religions, but his work did not win favor with the church authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом духе Пико делла Мирандола пытался построить синкретизм всех религий, но его работа не снискала благосклонности церковных властей.

Do you believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic Church, the communion of saints,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верите ли вы в Святого Духа, Святую Католическую Церковь, в общение святых,

Gretchen seeks comfort in the church, but she is tormented by an Evil Spirit who whispers in her ear, reminding her of her guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гретхен ищет утешения в церкви, но ее мучает злой дух, который шепчет ей на ухо, напоминая о ее вине.

Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, of the Son - and the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь дарует тебе прощение и мир, и избавляет тебя от грехов во имя Отца, Сына... и Святого Духа.

Confirmation, known also as baptism of the Holy Spirit, follows baptism by water and completes a person's initiation into the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфирмация, известная также как крещение Святым Духом, следует за крещением водой и завершает посвящение человека в церковь.

It is followed by confirmation, which inducts the person into membership in the church and constitutes a baptism with the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним следует конфирмация, которая вводит человека в членство в церкви и представляет собой крещение Святым Духом.

According to Pentecostals, all manifestations of the Spirit are to be judged by the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно пятидесятникам, все проявления духа должны быть оценены церковью.

They're all on their knees in church, praying... to exorcise the evil spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все сейчас стоят на коленях в церкви и молятся, чтобь изгнать демона.

Charlie, you know, the main problem with people going to these state-run loony bins is the separation between church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, главная проблема государственных психбольниц... -...это разделение между церковью и государством.

Romantic compositions of artist repertoire casted spirit of forthcoming charming season of golden autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелодичные же их напевы навевают прекрасное настроение, приближающегося завораживающегося сезона золотой осени.

We're gathered in the spirit of love and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мысленно набираемся любви и понимания.

I thought the Church thought it was inherently wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, Церковь считает то, чем я занимаюсь, в корне плохим.

I'm tracking the eighth spirit along the crater's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил восьмую душу на поверхности кратера.

Espionage, though common enough, was called public spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпионаж, в те времена почти поголовный, именовался гражданской доблестью.

And a haughty spirit before a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И падению - надменность..

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

All right, little bug, some champagne and some rectified spirit. Or 'the flames of Moscow' as the Russians put it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, червячок - это шампанское и чистый медицинский спирт, или огни Москвы, как говорят русские.

All these experiences of all these lives, and of countless other lives, have gone to the making of the soul-stuff or the spirit-stuff that is I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все опыты всех этих жизней и бесчисленное множество других жизней пошли на созидание душевного и духовного содержания моего я.

Once the spirit is more compliant, then we can start drawing it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дух станет слабее, мы попытаемся изгнать его.

As the enchantment takes hold, Mary's spirit will be free to leave this earthly plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда магия подействует, душа Мэри освободиться и покинет этот земной удел.

Go to the cemetery, buy a grave for five years at Pere-Lachaise, and arrange with the Church and the undertaker to have a third-class funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купи лет на пять землю на Пер-Лашез, закажи в церкви службу и в похоронной конторе -похороны по третьему разряду.

Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух.

Church service is just past the 18 marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь находится за 18-ой отметкой.

When I ask for small change to fix the roof of my church, well, people tell me to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда я прошу копейки, чтобы починить крышу моей церкви, меня отправляют подобру, поздорову.

What I really like about the beach buggy is that it's a testament to the ability of the human spirit to triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне действительно нравится в этих багги, так это то, что они проверяют способность человека к триумфу.

I begged Your disciples to cast out the evil spirit. But they could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил учеников Твоих помочь, но они не могли.

Once the spirit has entered me, put my hand upon the animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только дух вселится в меня, положи мою руку на животное.

Change was in the air, and a spirit of adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе пахло переменами, витал дух приключений.

Gentlemen, I come to you in a spirit of understanding ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я пришла к вам с пониманием...

The spirit which was lodged in this failure of a body had, necessarily, something incomplete and deaf about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух, обитавший в его убогом теле, был столь же убог и несовершенен.

Innokenty's virtuous orations were in the spirit of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетельные речи Иннокентия были в духе времени.

Oh, come on, man, get in the spirit of vindaloo day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну же, мужик, давай привнесём немного духа Дня Виндалу.

I wanted to tell you this in the spirit of full disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела вам рассказать, чтобы избежать недомолвок.

All of his actions since may have been influenced by the dark spirit he was joined with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор на все его действия мог влиять темный дух, с которым его соединили.

Let my familiar spirit bring that car to me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть мой знакомый дух приведет этот автомобиль ко мне!

You would go to church with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пойдешь в церковь со мной?

In the tomb underneath the church ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гробнице под обломками церкви.

A church in London, that'll do me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходская церковь в Лондоне. Это, пожалуй, я сам возьму.

But when moral consciousness comes and we have a self-accusing spirit, it is then that we become human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда приходит моральное сознание и у нас появляется дух самообвинения, именно тогда мы становимся людьми.

For the Pharaoh's elder sons, born of the Hittite princess, had, due to spells that could not be investigated, been visited by an evil spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо старшие сыновья фараона, рожденные от Хеттской царевны, из-за заклинаний, которые не могли быть исследованы, были посещены злым духом.

Abigail and the girls run about screaming, claiming Mary's spirit is attacking them in the form of a yellow bird, which nobody else is able to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абигейл и девочки бегают вокруг с криками, утверждая, что дух Мэри нападает на них в виде желтой птицы, которую никто больше не может видеть.

This permitted the development of an American spirit distinct from that of its European founders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило развить американский дух, отличный от духа его европейских основателей.

Yet, it is not a dualism between body, psyche and spirit, since the spirit embraces both psyche and corperal aspects of human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это не дуализм между телом, психикой и духом, поскольку дух охватывает как психические, так и телесные аспекты человека.

Besides her father's religious temperament, Margaret imbibed the spirit of freedom and love for her country through her grandfather Hamilton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо религиозного темперамента своего отца, Маргарет впитала дух свободы и любви к своей стране через своего деда Гамильтона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «church of the holy spirit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «church of the holy spirit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: church, of, the, holy, spirit , а также произношение и транскрипцию к «church of the holy spirit». Также, к фразе «church of the holy spirit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information