Cinnamon stone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cinnamon stone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гессонит
Translate

- cinnamon [noun]

noun: корица, светло-коричневый цвет, желтовато-коричневый цвет

  • cinnamon roll - булочка с корицей

  • cinnamon spice - корица

  • vietnamese cinnamon - коричник Лоурейра

  • ceylon cinnamon - цейлонская корица

  • cinnamon biscuit - печенье с корицей

  • cinnamon fragrance - коричный запах

  • cinnamon odor - коричный запах

  • cinnamon pipes - трубки корицы

  • cinnamon spirit - коричный спирт

  • cinnamon sugar - коричный сахар

  • Синонимы к cinnamon: Cinnamomum zeylanicum, vanilla, cinnamon bark, raspberry, Ceylon cinnamon, strawberry, caramel, coconut, raisin, nutmeg

    Антонимы к cinnamon: achromatic, all the rage, ashen, black, bleached, diatonic, dull, gray, modest, neutral

    Значение cinnamon: an aromatic spice made from the peeled, dried, and rolled bark of a Southeast Asian tree.

- stone [noun]

noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина

adjective: каменный

verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем

  • broken stone - щебень

  • stone’s cast - литье камня

  • leave no stone unturned - не оставлять камня на камне

  • healing stone - кровельный сланец

  • blue stone - медный купорос

  • chip stone - битый камень

  • honing stone - хонинговальный брусок

  • stone pavement - каменная мостовая

  • big flat stone - большой плоский камень

  • corner stone - краеугольный камень

  • Синонимы к stone: pebble, rock, boulder, gravestone, tablet, monument, headstone, obelisk, tombstone, monolith

    Антонимы к stone: blunt, dull

    Значение stone: the hard, solid, nonmetallic mineral matter of which rock is made, especially as a building material.


essonite, hessonite, garnet


The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима.

When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей.

Anselmo came out of the mouth of the cave with a deep stone basin full of red wine and with his fingers through the handles of three cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ансельмо вынес из пещеры глубокую каменную миску, полную красного вина, а на пальцах у него были нанизаны три кружки.

I'm still stuffed from all those cinnamon rolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор не переварю эти булочки с корицей.

Burton's group introduced itself and requested permission to use the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бартон знакомился, представлял своих спутников, просил разрешения воспользоваться граалем.

The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи.

It laid the large, flattish object, wrapped in dark cloth, on the stone before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил перед собой на камень длинный плоский предмет, завернутый в алую материю.

The stone of the walls seemed to have flowed into their forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень стен, казалось, перетекал в их форму.

You did that rap video about stone cold groovin' on a Ferris wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снял рэп-видео о девице на чёртовом колесе.

Houston, in the blind, this is Dr. Ryan Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюстон, вслепую, это доктор Райан Стоун.

Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов.

I'm Katherine Veatch with Hawthorne Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Кэтрин Витч, я из банка Хоторн Стоун.

This isn't a stone factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не камнеобрабатывающий комбинат.

He looked at a streak of rust on the stone and thought of iron ore under the ground. To be melted and to emerge as girders against the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел полосы окисленной породы и думал о железной руде под землёй, переплавленная, она обретёт новую жизнь, взметнувшись к небу стальными конструкциями.

But she was looking, instead, at the stone dust on his burned arms, the wet shirt clinging to his ribs, the lines of his long legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого она смотрела на его загорелые руки, покрытые каменной пылью, на мокрую рубашку, прилипшую к рёбрам, на его длинные ноги.

I'm sure you're nervous, called to see the Coppers and all, so, uh, let me reassure you, we know neither of you killed Titus Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы нервничаете, по поводу всех этих полицейских штучек, так что позвольте уверить вас, что мы знаем, что никто из вас не убивал Титуса Стоуна.

Howard went slowly up the stone steps to the door, the concierge following behind him with the bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард медленно поднялся по каменным ступеням крыльца, консьерж следовал за ним с багажом.

And there are hundreds like that who care for God about as much as a cherry stone, but who will not hear him spoken against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь таких, как она, сотни; сами не ставят господа бога ни в грош, а другим затыкают рот и вместе с тем в случае нужды прибегают к нему как к своднику.

I'm here to advise the stone maker on his headstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы выбрать с каменщиком надгробие для его могилы.

Take a load off at our in-store cafe and enjoy an espresso or our signature cinnamon biscotti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохните в нашем кафе внутри магазина и насладитесь чашечкой эспрессо и нашим фирменным бисквитом с корицей.

You don't just run for State's Attorney; it's a stepping stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто работа на государство Прокурор, это ступенька.

And a stepping stone to disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И катящийся камень, приводящий к бедствию.

Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху.

He rested his basket on the top of the stone, placed his elbows on it, and gave way to a convulsive twitch, which was worse than a sob, because it was so hard and so dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив корзинку на камень, он оперся о нее локтями и судорожно дернулся: эта конвульсия была страшнее, чем рыдание, - жестокая, без слез.

I was as tall as he, outweighed him by a full two stone, and my skin was white, my hair golden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был ростом не ниже его, тяжелее его на добрых тридцать фунтов, кожа у меня была белая, волосы золотистые.

Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе.

I don't know what one puts on a stone when it's murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что пишут на камне... если это убийство.

His hand was stone cold and I saw the bullet hole in his head with a crust of blood round it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука была холодной. В голове зияла рана, окруженная запекшейся кровью.

He doesn't seem like the stone-cold-killer type, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто он не похож на хладнокровного убийцу. Вот и все.

Then your stone-cold eyewitness authority is either lying or old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда твой железный свидетель или врет, или просто очень стар.

Hell, no, I'm stone-cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, нет, я само хладнокровие.

It turns out that Ashley and Stone are registered for a set of Takahara VG knives, including the 240 millimeter, which shipped out three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, Эшли и Стоуну подарили набор ножей Такахара, включая один 240 мм, который был отправлен три недели назад.

There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью.

Stone's baby is in its infancy. At the same time it is futuristic and advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детище Стоуна пока еще в пеленках, но оно нацелено на будущий прогресс.

I could butter it up, sprinkle on a little cinnamon and sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу добавить масла, корицы и сахара.

Okay, Mr. Stone. We need to be very specific about what happened back then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мистер Стоун, нужно очень точно описать, что тогда произошло.

That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее.

His furniture consisted of a table, two chairs, and a very very old sofa as hard as a stone, with hair sticking out of it in all directions ; and even these things turned out to be the landlord's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебели было всего стол, два стула и старый-старый диван, твердый, как камень, и из которого со всех сторон высовывалась мочала; да и то оказалось хозяйское.

In the year 1925 came Sermons in Stone - and fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1925 году вышла его книга Проповедь в камне, и с ней пришла слава.

He was all lips and cinnamon bubble gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него все губы были в жвачке с корицей.

And lo, the stone was rolled away from the tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ангус) И вот; отвалился камень от двери гроба.

Why is it that my father, who had a heart of stone, felt it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему мой отец чувствовал, хотя у него сердце было как камень?

You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре.

'Cause gunslinger Mike had a full load and hands of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у стрелка-Майка была полная обойма и железная хватка.

There's an extra piece of cinnamon toast on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе есть лишний ломтик тоста с корицей.

I heard this buzzing sound, and... and I just... touched the stone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышала какое-то жужжание и... просто... прикоснулась к камню...

The country was at that time a wilderness, and the adventures of young Stone during his early pioneer life formed material that he afterward wrought into border tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна была в то время дикой, и приключения молодого Стоуна в его ранней пионерской жизни сформировали материал, который он впоследствии превратил в пограничные сказки.

Stone will pull back and play a two-note line and Ed will do a power chord thing, and I fit into all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоун отодвинется и сыграет строчку из двух нот, а Эд сыграет силовой аккорд, и я впишусь во все это.

A semi-precious stone was sometimes set in the pommel ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в кольцо навершия вставляли полудрагоценный камень.

Queens of the Stone Age is the eponymous debut studio album by American rock band Queens of the Stone Age, released by Loosegroove Records on October 6, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queens Of The Stone Age-одноименный дебютный студийный альбом американской рок-группы Queens of the Stone Age, выпущенный лейблом Loosegroove Records 6 октября 1998 года.

The grave stone is not prove that his Christian name was Johann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могильный камень не доказывает, что его христианское имя было Иоганн.

In 2017, Rolling Stone ranked him first on its list of the 50 best stand-up comics of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Rolling Stone поставил его на первое место в списке 50 лучших стендап-комиксов всех времен.

Baked bricks are unknown in Arabia, and stone buildings are rare, especially in Nejd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожженный кирпич неизвестен В Аравии, а каменные здания редки, особенно в Неджде.

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

Blanched almonds are fried in oil, then crushed finely and mixed with powdered sugar and cinnamon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бланшированный миндаль обжаривают в масле, затем мелко измельчают и смешивают с сахарной пудрой и корицей.

They are served hot and sprinkled with cinnamon sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подают горячими и посыпают сахаром с корицей.

Iranian sweets typically involve the use of honey, cinnamon, lime juice, and sprouted wheat grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранские сладости обычно включают в себя использование меда, корицы, сока лайма и проросшего зерна пшеницы.

Accidental inhalation of cinnamon can seriously damage the lungs by causing inflammation and leading to infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная болезнями армия Генриха двинулась к Кале, чтобы выйти из французской кампании.

The cinnamon challenge can be life-threatening or fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов корицы может быть опасным для жизни или смертельным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cinnamon stone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cinnamon stone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cinnamon, stone , а также произношение и транскрипцию к «cinnamon stone». Также, к фразе «cinnamon stone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information