Claim any rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Claim any rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
требовать каких-либо прав
Translate

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • dormant claim - незаявленная претензия

  • parts stock claim - рекламация на несоответствие запасных частей

  • have claim against - есть претензии к

  • claim authority - претензия орган

  • can claim - может претендовать

  • in support of his claim - в поддержку своего требования

  • could not claim to be - не может претендовать на

  • with a claim to - с требованием к

  • could claim to be - может претендовать на

  • claim has been infringed - претендуете

  • Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition

    Антонимы к claim: deny, reject

    Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • at any convenient time - в любое удобное время

  • or make any representations - или делать какие-либо представления

  • any lessons - какие-либо уроки

  • any old way - любой старый способ

  • on any significant scale - на каких-либо значительных масштабах

  • not at any cost - не любой ценой

  • through any number - через любое количество

  • any restrictions imposed - любые ограничения, налагаемые

  • in any legal proceeding - в любом судебном разбирательстве

  • and any such - и любой такой

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- rights

права



And if you wanna go back to your school instead of being sent out to the edge of the village for some extension class or something, then claim your rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь туда вернуться вместо того, чтобы добираться на край города в какой-то особый класс или что-то подобное, заяви о своих правах.

According to this claim, humans have no inherent rights to destroy nature or set themselves above it in ethical considerations a priori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому утверждению, люди не имеют неотъемлемого права уничтожать природу или ставить себя выше нее в этических соображениях a priori.

Eventually her claim is upheld, since the cycler is silent, and her mineral rights become salvage rights, making her potentially very wealthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов ее требование подтверждается, поскольку Циклер молчит, и ее права на полезные ископаемые становятся правами на спасение, что делает ее потенциально очень богатой.

The other party will be accompanied by his lawyer, it's important that you do the same, to claim your rights correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека, в котором вы узнали нападавшего, будет адвокат. Вам тоже следует пригласить адвоката, чтобы ваши права были соблюдены.

Much remained to be done to make universal and indivisible rights a reality for all women and men, and no country could claim that it had eliminated discrimination against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое еще предстоит сделать для того, чтобы универсальные и неделимые права стали реальностью для всех женщин и мужчин, и ни одна страна не может утверждать, что в ней ликвидирована дискриминация в отношении женщин.

The country or jurisdiction in which you claim trademark rights

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна или юрисдикция, где вы претендуете на владение правами.

Otherwise, the rights to claim the benefit of provisional application are lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае утрачиваются права на получение выгоды от временного применения.

Ten Native American tribes in the basin now hold or continue to claim water rights to the Colorado River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять индейских племен в бассейне реки Колорадо в настоящее время владеют или продолжают претендовать на водные права.

The men's rights activists in India claim that the divorce and child custody laws are biased against men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты движения За права мужчин в Индии утверждают, что законы о разводе и опеке над детьми предвзяты по отношению к мужчинам.

If the NSA refuses to be forthcoming about my client's wrongful demotion, we will be forced to file a civil rights claim in federal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если АНБ отказывается признавать ошибочное понижение моего клиента, мы будем вынуждены подать документы по иску о гражданских правах в федеральный суд.

The bill's sponsors, Elaine Nekritz and Kwame Raoul, claim the law upholds the rights of citizens to record in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы законопроекта, Элейн Некритц и Кваме Рауль, утверждают, что закон защищает права граждан на публичную запись.

Yes, but we are filing a civil rights claim under 42 U.S.C. 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мы подаем жалобу на нарушение гражданских прав по статье 42 Свода законов США, параграф 1983.

They were permitted to do it by the general implication that the altruistic purpose of the building superseded all rights and that I had no claim to stand against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им позволено было сделать это по негласному правилу, что бескорыстное назначение здания превыше всего.

The Bill of Rights 1689 and Claim of Right Act 1689 settled the succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билль о правах 1689 года и закон о притязаниях на право 1689 года урегулировали вопрос о правопреемстве.

They claim that because of this history, property rights are foreign to Natives and have no place in the modern reservation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что из-за этой истории права собственности чужды туземцам и не имеют места в современной системе резервации.

Immersed in poverty, no one can claim the exercise of all the rights and freedoms set forth in the Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проживая в условиях нищеты, никто не в состоянии обеспечить осуществление всех прав и свобод, определенных в Декларации.

Similarly, human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В равной мере права человека уважаются более эффективно, если программы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин или на сокращение нищеты, позволяют людям осознавать свои права и добиваться их соблюдения.

After a few decades, another family or clan may then use the land and claim usufructuary rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько десятилетий другая семья или клан могут использовать эту землю и претендовать на узуфруктивные права.

Neoconservatives endorse democracy promotion by the U.S. and other democracies, based on the claim that they think that human rights belong to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоконсерваторы поддерживают продвижение демократии в США и других демократических странах, основываясь на том, что они считают, что права человека принадлежат всем.

By empowering poor people to claim their rights, development would be put into a proper perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет расширения возможностей малоимущих требовать соблюдения их прав процесс развития будет направлен в надлежащее русло.

In 2018, a trademark claim by Kaktus Films, the original owners alongside Erik Wernquist, that had music listed as one of many rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году торговой марке фильмы кактус, оригинальные владельцы наряду с Эрик Вернквист, что музыка как один из многих прав.

So that no one could ever claim they had any rights over me at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы никто не смел заявлять на меня прав!

Some people incorrectly claim that the Court extended Due Process rights to artificial legal entities in their court decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди ошибочно утверждают, что суд в своем судебном решении распространил процессуальные права на искусственные юридические лица.

Human Rights Watch reports claim that devadasis are forced into this service and, at least in some cases, to practice prostitution for upper-caste members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах Хьюман Райтс Уотч утверждается, что девадаси принуждаются к этой службе и, по крайней мере в некоторых случаях, к занятию проституцией для представителей высших каст.

As states are not allowed to claim sovereign rights in outer space, landed property on the moon and planets will in all likelihood be outlawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку государство не может заявлять о своих суверенных правах на космическое пространство, то всякие претензии на участки поверхности Луны и других планет, судя по всему, являются незаконными.

Leopold was not willing to abandon his rights and decided to pursue his claim, sparking the War of the Spanish Succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леопольд не желал отказываться от своих прав и решил продолжить свои притязания, вызвав войну за Испанское наследство.

However, promissory estoppel may permanently extinguish the rights of the promisor to claim lump sum after part-payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако простой эстоппель может навсегда лишить должника права требовать единовременной выплаты после частичного платежа.

Due to concerns about revenue and the possibility of a renewed war with Spain, the Queen’s advisers were anxious to claim prerogative rights to the gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за беспокойства о доходах и возможности возобновления войны с Испанией советники королевы стремились заявить свои права на золото.

He is an important fellow, but he continues to claim he has legal rights over some of my land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он важный человек, но продолжает утверждать, что у него есть законные права на часть моей земли.

As the slum started by violating another's property rights, the residents have no legal claim to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку трущобы начались с нарушения чужих прав собственности, жители не имеют никаких законных прав на землю.

Authorities in the PRC, referring to this definition, claim that human rights are being improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, ссылаясь на это определение, утверждают, что права человека совершенствуются.

As a result, sponsors may restrict workers' movements and workers may be afraid to report abuses or claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате спонсоры могут ограничивать передвижение рабочих, а рабочие могут бояться сообщать о нарушениях или заявлять о своих правах.

They claim your right to privacy should take a back seat to the basic human rights they say have been violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что нужно задвинуть твое право на частную жизнь, что основные человеческие права были попраны.

Critics have pointed to the lack of agreement between the proponents as evidence for the claim that the idea of natural rights is merely a political tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики указывали на отсутствие согласия между сторонниками в качестве доказательства утверждения, что идея естественных прав является всего лишь политическим инструментом.

It looks like entrepreneurs could claim something like “enterprise rights” that allows them to explore and exploit natural resources in outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, бизнесмены могут воспользоваться правом, напоминающим «право на предпринимательство», что позволит им вести разведку и эксплуатировать космические природные ресурсы.

As a result, sponsors may restrict workers' movements and workers may be afraid to report abuses or claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате спонсоры могут ограничивать движение рабочих, а рабочие могут бояться сообщать о нарушениях или заявлять о своих правах.

After being ticketed, Wyllie argued in court that Florida's identification laws violated his privacy rights; this claim was rejected by a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения билета Уайли утверждал в суде, что законы Флориды об идентификации нарушают его права на частную жизнь; этот иск был отклонен судьей.

In fact, Greeks claim territorial rights beyond their borders and then present these as non-negotiable rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически греки заявляют о своих правах на территории, лежащие за пределами их границ, а затем преподносят эти права как не подлежащие передаче.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

Uh, Your Honor, before you rule, we are amending our complaint to add a conversion claim, as we can prove that Hudson Lake Press interfered with our client's ownership of her life rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, прежде чем вы вынесете решение, мы хотели бы внести изменения в наш иск, поскольку мы можем доказать, что издательство вторглось в частную жизнь нашего клиента.

Some Chinese sources have subsequently argued that this letter constitutes a waiver of Japan's claim to exclusive fishing rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые китайские источники впоследствии утверждали, что это письмо представляет собой отказ от притязаний Японии на исключительные права на рыболовство.

You father was in the process of filing a mineral rights claim to the area where he struck gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец был в процессе получения патента на добычу на территории где он нашел золото.

We believe all planets have a sovereign claim to inalienable human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что все планеты должны иметь суверенитет и независимость... права человека

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

No one objected to his activity, or came forward to claim superior rights to the manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не возражал против его деятельности и не заявлял о своих высших правах на навоз.

I have land, 20 acres either side of the track, and any land I can claim mineral rights to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею землю, 20 акров по каждую сторону от дороги, и все, что находится под землей.

In those cases, the claim may be restricted in the amount allowed or the claim may be subordinated, or the voting rights of the related creditor restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях требование может ограничиваться разрешенной суммой или может быть подчинено другому требованию, или же право голосовать кредитора, связанного с должником, может быть ограничено.

In other words, appropriations may be subject to a water rights claim from people/government in the area of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, ассигнования могут подлежать требованию о правах на воду со стороны населения/правительства в районе происхождения.

Kennecott claims rights to file a mining claim in accordance with the Stock-Raising Homestead Act of 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннекотт претендует на право подать иск о добыче полезных ископаемых в соответствии с Законом о скотоводстве 1916 года.

Ziegler, for his part, said that he was never a friend of Gaddafi and repeated his claim that he never oversaw the Human Rights Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циглер, в свою очередь, заявил, что никогда не был другом Каддафи, и повторил свое заявление о том, что он никогда не курировал премию по правам человека.

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

If the dog doesn't have this, It makes it very easy for the finder To claim the dog as theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у собаки такого нет, то нашедшему намного проще объявить собаку своей.

If they don’t respond within 30 days, their claim on your video will expire, and you don’t need to do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не получите ответ от правообладателя в течение 30 дней, заявка станет недействительной. После этого ничего делать не нужно.

And they claim that the public won't accept it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что публика его тоже не примет.

Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий.

He laid a formal claim before the Norwegian king Haakon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предъявил официальное требование норвежскому королю Хаакону.

The documentary discusses the descendants of George Plantagenet, Duke of Clarence, and their claim to the throne of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документальном фильме рассказывается о потомках Георга Плантагенета, герцога Кларенса, и об их притязаниях на английский престол.

The right of pledge is an accessory right – it appears and disappears with the transfer of the safeguarded claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право залога является акцессорным правом-оно возникает и исчезает с передачей охраняемого требования.

Newspapers and TV do not use the fact that another paper has published a claim to allow them to use that claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и телевидение не используют тот факт, что другая газета опубликовала претензию, чтобы позволить им использовать эту претензию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claim any rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claim any rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claim, any, rights , а также произношение и транскрипцию к «claim any rights». Также, к фразе «claim any rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information