Or make any representations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
give or take - дай или возьми
large or small - большой или маленький
for good or ill - в беде и радости
or related material - или сопутствующие материалы
necessary or appropriate - необходимо или целесообразно
unauthorized repair, modification or disassembly - несанкционированный ремонт, модификация или демонтаж
or would it? - или это?
citizens or residents - граждане или резиденты
acid or caustic - кислоты или каустическая сода
coining value of an ounce of gold or silver - чеканки стоимость унции золота или серебра
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make cutbacks in - сделать сокращения в
make friends - заводить друзей
make grow - расти
make cuts in - делать разрезы в
make matchwood of - сделать спичечную коробку
land of make believe amusement park - парк развлечений Land of Make Believe
make good weather - хорошо выдерживать шторм
make them achieve - сделать их достижения
afraid to make mistakes - боится делать ошибки
make-up remover - средство для снятия макияжа
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
net of any taxes - без учета налогов
prior to taking any - до принятия каких-либо
not by any stretch of the imagination - не любой натяжкой
any such amount - любое такое количество
any other relevant country - любая другая соответствующая страна
not take any responsibility - не несет никакой ответственности
for any further - для любых дальнейших
meet any requirements - удовлетворить любые требования
any affiliate - любой филиал
do not spray on a naked flame or any incandescent material - не распылять на открытый огонь или раскаленные материалы
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль
opportunity to make representations - возможность сделать представление
disclaim representations - ОТКАЗЫВАЕТСЯ представление
we make no representations or warranties of any kind - мы не делаем никаких заверений или гарантий любого рода
make any representations, warranties - делать какие-либо представления, гарантии
psychological representations - психологические представления
analysis of the representations - Анализ представлений
we exclude all representations, warranties and conditions - мы исключаем все представления, гарантии и условия
representations worldwide - представительства по всему миру
representations and warranties set forth - заявления и гарантии изложены
make any representations regarding - делать какие-либо представления о
Синонимы к representations: portrayal, depiction, delineation, presentation, rendition, statuette, figure, picture, sketch, likeness
Антонимы к representations: misrepresentation, nonrepresentation
Значение representations: the action of speaking or acting on behalf of someone or the state of being so represented.
The experiences that I shared with you today taught me that to make data faithfully representative of our human nature and to make sure they will not mislead us anymore, we need to start designing ways to include empathy, imperfection and human qualities in how we collect, process, analyze and display them. |
Опыт, которым я поделилась сегодня с вами, учит, что для создания достоверной базы данных, представляющей природу человека и не вводящей нас в заблуждение, нам необходимо создавать способы для включения эмпатии, несовершенства и человеческих качеств в процесс сбора, анализа и представления различных данных. |
Applications in some areas, such as design, often make use of intermediate representations, such as Fred Gruau’s cellular encoding. |
Приложения в некоторых областях, таких как дизайн, часто используют промежуточные представления, такие как клеточное кодирование Фреда Груау. |
Mr. Balboa, you're welcome here. Since you're representing yourself we invite you to make an opening statement, if you'd like to. |
Мистер Бальбоа, добро пожаловать Вы представляете себя сами и мы предлагаем вам обратиться с вступительной речью . |
However the practices have changed and representatives are no longer required to make a security deposit. |
Однако практика изменилась, и представители больше не обязаны вносить гарантийный депозит. |
You make the following representations and warranties at the time you enter into this Agreement, at the date of every Transaction or any time you give us any other instruction. |
Вы делаете такие заявления и гарантии при заключении договора, в дату каждой операции и в любое время, когда сообщаете нам иные инструкции. |
During the making of Sivakasi, representatives from AVM Productions approached Perarasu to make a commercial film with Ajith Kumar in the lead role. |
Во время съемок фильма Сивакаси представители компании AVM Productions обратились к Перарасу с просьбой снять коммерческий фильм с Аджитом Кумаром в главной роли. |
Archeology has found lots of gifts and dedications that people would make afterwards, such as small terracotta body parts, no doubt representing what had been healed. |
Археология обнаружила множество даров и посвящений, которые люди будут делать впоследствии, таких как небольшие терракотовые части тела, без сомнения, представляющие то, что было исцелено. |
Certain factors of the judgment or decision to be made make the use of the representativeness heuristic more likely. |
Определенные факторы суждения или решения, которые должны быть приняты, делают использование эвристики репрезентативности более вероятным. |
Pajitnov's original version for the Electronika 60 computer used green brackets to represent the blocks that make up tetriminos. |
Оригинальная версия Пажитнов для Электроника 60 компьютер используется зеленый скобках представляют собой блоки, которые составляют тетрамино. |
Blackface is a form of theatrical make-up used predominantly by non-black performers to represent a caricature of a black person. |
Blackface - это форма театрального грима, используемая преимущественно негритянскими исполнителями для представления карикатуры на чернокожего человека. |
In 2019, it represents almost 25,000 people which make the association the biggest in France for aeronautical studies. |
В 2019 году он представляет почти 25 000 человек, что делает ассоциацию крупнейшей во Франции по аэронавтическим исследованиям. |
I've come to make a final representation. |
Я пришла сделать последнее заявление. |
I want to make clear, I have been hired by the Grant family to represent Jeffrey's interests. |
Хочу прояснить: меня наняла семья Грантов, чтобы представлять интересы Джеффри. |
So if we were to update the existing form, we would need to make it more representative of how we interact here, now, in 2015. |
Если мы хотим обновить существующую систему, нужно сделать так, чтобы она ближе отражала наши взаимоотношения сегодня, в 2015 году. |
The third row of three positions represents three kinds of decisions an individual must make. |
Третий ряд из трех позиций представляет собой три вида решений, которые человек должен принять. |
I represent a national pharmacy chain, and they are prepared to make an offer on your property. |
Я представляю национальную аптечную торговую сеть, и они готовы сделать предложение касательно вашей собственности. |
Gaiman asked artist Andy Kubert to make the artwork throughout the series represent various eras of notable artists that had worked on Batman. |
Гейман попросил художника Энди Куберта сделать так, чтобы картины на протяжении всей серии представляли различные эпохи известных художников, которые работали над Бэтменом. |
My edits have only attempted to maintain a NPOV and make sure that statements accurately represent their sources. |
Мои правки были направлены только на то, чтобы сохранить NP и убедиться, что заявления точно отражают их источники. |
Only if the Crown and the people representing the Crown make mistakes, errors of judgement. |
Только если корона и люди, представляющие ее, совершат ошибку, оплошность в суждениях. |
In 1938, they renamed the party National Conference in order to make it representative of all Kashmiris independent of religion. |
В 1938 году они переименовали партийную Национальную конференцию, чтобы сделать ее представителем всех кашмирцев, независимых от религии. |
This isn't intended to represent new policy, but to make existing policy clearer. |
Это делается не для того, чтобы представить новую политику, а для того, чтобы сделать существующую политику более ясной. |
MacGreevy had unsuccessfully petitioned the Provost of Trinity College Dublin, John Henry Bernard, to make representations on Barry's behalf. |
Макгриви безуспешно ходатайствовал перед ректором дублинского Тринити-колледжа Джоном Генри Бернардом, чтобы тот сделал представление от имени Барри. |
Han Ji Soo would make a better representative of our company. |
Хан Чжи Су станет лучшим символом нашей компании. |
Sometimes well-meaning editors may be misled by fringe publications or make honest mistakes when representing a citation. |
Иногда благонамеренные редакторы могут быть введены в заблуждение второстепенными публикациями или сделать честные ошибки, представляя цитату. |
Within some families, the pieces used to make the representation are considered a valuable family heirloom. |
В некоторых семьях предметы, использованные для создания представления, считаются ценной семейной реликвией. |
The neuronal firing patterns that make up the target representation fall out of synchrony over time unless they are reset. |
Нейронные паттерны срабатывания, составляющие целевое представление, со временем выпадают из синхронии, если их не сбросить. |
The representations of countries that were also part of the historical Allies of World War Two make additional appearances. |
Представления стран, которые также были частью исторических союзников Второй мировой войны, делают дополнительные выступления. |
What the third picture represented was quite impossible to make out. |
Что представляла собой третья икона - совсем нельзя было разобрать. |
Parenting styles are the representation of how parents respond to and make demands on their children. |
Стили воспитания-это представление о том, как родители реагируют и предъявляют требования к своим детям. |
Phonetic transcriptions and prosody information together make up the symbolic linguistic representation that is output by the front-end. |
Фонетические транскрипции и просодическая информация вместе составляют символическое языковое представление, которое выводится на передний план. |
Ell, I think you can make a fair and impartial choice ct a Hip-Hop group that represent Chinese street da nd also go for World Street Dance Competition Fina next year in Los Angeles. |
Я думаю вы сможете сделать правильный выбор Встречаем группу, которая представляет уличный стиль танца, а так же главные фавориты нашего чемпионата, победители, которого поедут в Лос-Анджелес в следующем году. |
Although they failed to make the playoffs, their 56 points represented a 26-point improvement from the previous season. |
Хотя они не смогли выйти в плей-офф, их 56 очков представляли собой 26-очковое улучшение по сравнению с предыдущим сезоном. |
Enlargement to make that body more modern and representative is one such aspect. |
Одним из таких аспектов является расширение членского состава Совета в целях его превращения в более современный и представительный орган. |
The nations represented here make up the bulk of this planet's military capacity. |
Страны, которые здесь представлены, составляют главные военные силы этой планеты. |
I contrast this with the, in my view, overly long media representation section, which would make a good candidate for a daughter article. |
Я сравниваю это с, на мой взгляд, чрезмерно длинным разделом репрезентации СМИ, который был бы хорошим кандидатом для дочерней статьи. |
An airline representative is expected to make a statement shortly. |
Вскоре представители авиакомпании должны выступить с заявлением. |
More socially representative individuals such as police officers or judges may be able to make more globally respected judgments. |
Более социально репрезентативные индивиды, такие как полицейские или судьи, могут быть способны выносить более авторитетные в глобальном масштабе суждения. |
Winehouse was signed to Island, as rival interest in Winehouse had started to build to include representatives of EMI and Virgin starting to make moves. |
Уайнхаус был подписан на остров, поскольку конкурирующий интерес к Уайнхаусу начал расти, включая представителей EMI и Virgin, которые начали делать шаги. |
and Myra Hindley's whipping boy to make representations on my behalf. |
мальчика на побегушках у Майры Хиндли, подать прошение от моего имени. |
Fortunately, with peace and the emergence of representative political institutions, Sri Lanka today has a better opportunity than ever to make the right choices. |
К счастью, благодаря наступившему миру и возникновению представительных политических институтов, у Шри-Ланки сегодня появилась уникальная возможность принять верные решения. |
We design and develop ways to make information accessible through visual representations. |
Мы разрабатываем способы доступного преподнесения информации с помощью визуальных изображений. |
In order to avoid another such occurrence, representatives must make an extra effort to arrive on time. |
Во избежание подобных ситуаций представители должны предпринимать дополнительные меры, с тем, чтобы вовремя прибывать на заседания. |
These types of representations are often used to make difficult problems easier. |
Эти типы представлений часто используются для облегчения сложных задач. |
They can then use the available information to make a judgement about whether or not the company represents an attractive investment opportunity. |
Таким образом, они могут определить, представляет ли данная компания возможность для выгодного инвестирования. |
The NEA Representative Assembly then voted to make the Tuesday of that week National Teacher Day. |
Затем представительная ассамблея СВА проголосовала за то, чтобы сделать вторник этой недели Национальным Днем учителя. |
This youth reflection represents the right for everyone to speak, disagree, express opinions, and make contributions. |
Эта молодежная рефлексия представляет собой право каждого говорить, не соглашаться, выражать свое мнение и вносить свой вклад. |
You represent that you have sufficient knowledge, market sophistication, professional advice and experience to make your own evaluation of the merits and risks of any Transaction. |
Вы подтверждаете, что у вас есть достаточные знания, понимание рынка, совет специалиста и опыт, требуемые для собственной оценки преимуществ и рисков, связанных со Сделкой. |
The make-up of the Representative Assembly closely resembled that of the second National Assembly of 1797. |
Состав представительного собрания очень напоминал состав второго Национального Собрания 1797 года. |
A creditor may make a claim by producing evidence of its claim to the insolvency representative in the form of a [declaration] [affidavit]. |
кредитор может предъявить требования путем представления доказательств его существования управляющему в деле о несостоя-тельности в форме [заявления] [аффидевита]. |
Psychics and fortune tellers represent man's basic need to make sense of the unknown, while rigorous evidence-based science is far more difficult than just believing in magic. |
Медиумы и предсказатели будущего удовлетворяют потребность человека понять неопознанное, а вот точные науки изучать гораздо тяжелее, чем верить в магию. |
And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow. |
И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту. |
So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker. |
Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред. |
Some of my favorites: doing errands where you only have to make right-hand turns . |
Мои любимые находки: выполняйте поручения, поворачивая только направо. |
He just wanted some free head space to work, to make music, to tour. |
Он просто хотел привести мысли в порядок, чтобы работать, заниматься музыкой, гастролировать. |
Let your aim be common, your assembly common, United your mind and thoughts; May you make your resolutions with one mind,. |
Пусть общей будет ваша цель и ваше сообщество, единое в своей мудрости и помыслах; принимайте свои решения согласованно, исполняйте свои обязанности добродетельно. |
Я могу сделать курицу с карри, если надо. |
|
The unpredictability and irregularity of contributions from Member States make it extremely difficult to manage the Organization effectively. |
Из-за непредсказуемости и нерегулярности поступления взносов от государств-членов чрезвычайно сложно обеспечить эффективное управление Организацией. |
Я здесь чтобы делать деньги, а не терять их. |
|
Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler. |
В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «or make any representations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «or make any representations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: or, make, any, representations , а также произношение и транскрипцию к «or make any representations». Также, к фразе «or make any representations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.